Array Black Berkut - Упасть вверх

Здесь есть возможность читать онлайн «Array Black Berkut - Упасть вверх» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, fanfiction, Киберпанк, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Упасть вверх: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Упасть вверх»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Беты (редакторы): Graved
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», The Gamer (кроссовер)
Рейтинг: R
Жанры: Джен, Фэнтези, Фантастика, Мистика, Экшн (action), Пародия, POV, AU, Злобный автор, Учебные заведения
Предупреждения: OOC, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП
Размер: Макси, 205 страниц
Кол-во частей: 18
Статус: закончен
Описание:
Хочешь рассмешить богов - расскажи им о своих планах. Хуже если боги сами хотят посмеяться, тогда становится не до смеха простым смертным.
Куда отправить мятежную душу если чистилище для нее не проблема, а рай или ад не хотят принять?
Мир начинающего демиурга, который бросил быстро надоевшую для себя игрушку.Мир который никогда не должен был существовать в подобном виде.
Ты прожил жизнь так, что боги попросили повторить на бис, стерев перед этим громаднейший пласт воспоминаний.

Упасть вверх — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Упасть вверх», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Кажется, кто–то из земноводных забыл свое место. — Бени уже трансформировалась и от бойкой девушки не осталось ничего, теперь это был массивный зверь, почуявший запах боя.

А тем временем в стане врагов начался переполох. Попав под воздействие шарма, а особо удачливые под ментальный контроль, некоторые Наги напали на своих союзников. Не видя неразберихи творящейся впереди, большая часть отряда Нагов напала со спины, где их встретила разъяренная Бени.

— Луиза! Лечишь только когда я скажу и только тех кого я укажу. Сейчас все защитные на Девочек, я с Асокой пока вне опасности. — Навесив на всех девушек усиления и просев больше чем на половину по мане, Поттер принялся выбивать самых юрких, с трех–четырех ударов уничтожая змееподобных.

Тем временем нападающие сзади дрогнули, ощутив на своих шкурах, что значат острые когти боевого оборотня. С каждым пропущенным ударом Бени огрызалась все яростней и яростней.

— Нас окружают! — Кинув в одного из нападающих сияющий шар света, который прошиб того насквозь, Луиза побледнела.

— Не отвлекайся. Сосредоточиться на нас и старайся не думать про нападающих. Твоя задача — не дать нам истечь кровью, — Проорал Поттер насаживая очередное тело на лезвие.

Дальше все поглотила круговерть боя. В какие–то моменты оклемавшаяся в естественной среде девушка, помогала ледяными снарядами, а поднакопив сил подняла настоящую метель, в которой было трудно разобрать кто–где. Конец боя наступил внезапно. Нападающие резко закончились. Скидывая очередное тело с лезвия, Поттер застыл. Правая часть лица горела огнем, а рука не чувствовалась. Бени сидела недалеко и зализывала закрывающиеся на глазах раны. Суккуба привалилась спиной к Луизе и переводила дух, а спасенная девушка в изнеможении лежала прямо на залитом кровью снегу. Вокруг все было усеяно телами Нагов.

— Не думала, что мы выживем. — Устало помахала рукой в воздухе Асока.

— Слабаки. Вспарываются с одного удара. — Отозвалась Бени вернувшаяся в промежуточную форму.

— Если бы не Гарри, своими молниями сбивавший им амулеты не дающие замерзнуть и наша крылатка, то сидели бы мы сейчас как мокрые щенки по домам, оправдываясь перед родителями почему мы проиграли.

— В смысле? — Устало перекатившись со спины на живот поинтересовалась новенькая. — Вы что, могли в любой момент сбежать?

— Ага. — Вяло помахала в воздухе рукой суккуба, — только этот рыцарь в черных доспехах решил проявить характер. Блин, голова раскалывается. — Взявшись за виски застонала девушка. — Такое впечатление что пробивала дырку в стене головой. Эй, мелочь, ты как? Живая? Да ты засыпаешь, вот дает светленькая.

— Сио, не гунди, у нее истощение. Сказала бы спасибо, она из последних сил лечила тебя и щиты обновляла. — Вмешался Поттер. — Ладно, отправлю–ка я ее домой, пускай отдохнет. С ней что делать будем? — Показав на лежащую девушку поинтересовался Поттер.

— Ко мне нельзя. Она из клана Шираюки, а с главой клана у мамы сложные отношения.

— Да говори уже прямо. Моя маман умудрилась отбить мужчину у суккубы. — С трудом сев пояснила девушка. — А та обиделась.

— Ну можно и так сказать. — Улыбнулась Сио.

— Тогда давайте ко мне, заодно с отцом переговорю. Этот гадючник надо вычистить.

— Что, так не любите змей?

— Их все не любят. Они каннибалы. Жрут все и всех. А еще они падальщики… объяснить что это значит в связке с первым?

— Не надо. Иначе меня стошнит. — Поднеся руку ко рту пробормотала бледная как снег Сио. — Ладно, я пойду, мне еще за питомцем присматривать надо. — Хлопок и девушка исчезла.

— Тогда я тоже иду, а ты будь готов что тебя заберут обратным призывом, и эту Асоку крепче держи, чтобы тут не осталась.

— Значит ты призыватель? Не думала, что увижу вживую. — С трудом поднявшись, девушка буквально рухнула парню в руки, причем без умысла, все же она была крайне ослаблена и во время боя выжала оставшиеся крохи.

— Ты как вообще у этих уродов оказалась? — Не вставая, и помогая девушке поудобней сесть поинтересовался Поттер, не зная, сколько им тут куковать.

— Странно все получилось. Я вместе с младшей сестрой гуляла на территории клана, в один из моментов рядом не оказалось никого из охранников и на нас напал наемник и попытался похитить сестру, используя очень пакостное заклинание. Я успела закрыть ее амулетом, но наемник был в разы сильнее. Потом тьма и клетка, где я провела без еды и питья пару недель, дальше ты сам видел. — Устроившись на руках подростка, она засопела ему в шею. — Ты в курсе, что от твоей магии отдает колючей свежестью?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Упасть вверх»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Упасть вверх» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Упасть вверх»

Обсуждение, отзывы о книге «Упасть вверх» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x