Array Black Berkut - Упасть вверх

Здесь есть возможность читать онлайн «Array Black Berkut - Упасть вверх» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, fanfiction, Киберпанк, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Упасть вверх: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Упасть вверх»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Беты (редакторы): Graved
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», The Gamer (кроссовер)
Рейтинг: R
Жанры: Джен, Фэнтези, Фантастика, Мистика, Экшн (action), Пародия, POV, AU, Злобный автор, Учебные заведения
Предупреждения: OOC, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП
Размер: Макси, 205 страниц
Кол-во частей: 18
Статус: закончен
Описание:
Хочешь рассмешить богов - расскажи им о своих планах. Хуже если боги сами хотят посмеяться, тогда становится не до смеха простым смертным.
Куда отправить мятежную душу если чистилище для нее не проблема, а рай или ад не хотят принять?
Мир начинающего демиурга, который бросил быстро надоевшую для себя игрушку.Мир который никогда не должен был существовать в подобном виде.
Ты прожил жизнь так, что боги попросили повторить на бис, стерев перед этим громаднейший пласт воспоминаний.

Упасть вверх — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Упасть вверх», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Понятно. Тогда от лица министерства магии я ПРОШУ, оказать содействие в поисках Гарри Поттера. На данный момент единственное что известно, это то, что он жив, местонахождение определить не удается.

— Хорошо. Мы поможем. Но с условием. Отдел тайн полностью обосабливается от министерства магии.

— Это не в моей компетенции…

— Тогда донесите наше требование до того, кто в компетенции.

За вышедшем вон Аврором захлопнулась дверь.

— Вот тебе и юное дарование. Твое виденье?

— Если брать во внимание все наблюдения, то вероятней всего, что подросток просто плюнул на все и покинул школу, а для того что бы хлопок вышел по сильнее, сделал это во время так называемой отработки. Я даже его понимаю с какой то стороны.

— Помогать будем?

— Само собой. Мы конечно планировали выманить эту окопавшуюся тварь за пределы щитов школы, но не таким же варварским способом.

— Жаль что Альбуса так и не нашли, его бы сила и знания пригодились бы всем нам.

— Он жив, и это главное. В отличие от тебя я знал Альбуса лично и скажу тебе одно, даже если его вышвырнули в АД, он найдет способ выбраться от туда, после чего выбьет дверь в этом кабинете ногой и заставит нас с ним напиться до потери сознания.

— Будем надеяться…

Конец ретроспективы.

***

Хогвартс. Некоторое время назад.

— Вы сейчас так пошутили? — Глядя на Макгонагалл переспросил Поттер. — ВЫ предлагаете МНЕ, последнему из оставшихся в живых Поттеров и единственному наследнику Малфоев, прогуляться в запретный лес, ночью, под защитой Лесничего у которого даже нет волшебной палочки, дабы найти того кто нападает на единорогов?

— Это распоряжение директора. Вам буду выданы портключи для экстренной эвакуации на случай опасности.

— А если мы не успеем их активировать?

— Вы будете под присмотром Хагрида.

— При всем моем уважении профессор Макгонагалл, как одному из лучших преподавателей, вы абсолютно слепы, когда дело касается студентов.

— На что вы намекаете мистер Поттер.

— На то, что вам плевать на наши жизни, я не знаю как вы смогли уговорить нашего декана, но после подобного ни ей, не вам у меня веры нет. Если вы так хотите моей смерти, то буду вынужден разочаровать, я вас всех еще переживу.

— Мистер Поттер я бы попросила…

— Что? Чтобы вы попросили? Стучать на своих однокурсников, а потом при людно благодарить за это, как ту же Грейнджер? Вы хоть в курсе что уже делают ставки, вскроет она себе вены или просто засунет голову в петлю. Хотя кого я спрашиваю, вам плевать. Что вам жизнь какой то грязнокровки если вы даже единственных наследников семей готовы отправить в место, куда ЗАПРЕЩЕНО заходить любому из учащихся.

— Я буду вынуждена…

— Мне плевать что вы там будете вынуждены. Я сегодня же отправлю сову к тете Амелии где попрошу в случае моей смерти или пропажи закрыть вас и вашего директора в Азкабан за преднамеренное убийство! И мне плевать сколько вы снимете балов и какие отработки назначите. С этого дня, с этой самой минуты мне на ваше мнение или слова п–л–е-в–а–т-ь! Может как преподаватель вы гений, но как человек вы абсолютнейшее говно. — Развернувшись под оглушающую тишину большого зала, где он и высказал все в лицо декану грифиндора, Поттер направился в гостиную. В тот самый момент когда ему, пряча взгляд, сообщила декан Хаффплафа, у него созрел план. Если они думают что могут помыкать им как собачкой, дергая за поводок, то он их жестоко обломает. Первым делом, одолжив сову у Сьюз, он написал Амелии Боунс о том что произошло, после чего заставил Невилла сделать тоже самое, но уже своей бабушке.

— Малфой. У тебя есть возможность сбежать куда либо? — Видя его взгляд Поттер разозлился. — Мне плевать на секреты вашего рода, просто ответь, в случае опасности ты сможешь сбежать, не надеясь на то что нам выдадут?

— Извини. Нервы. — Стушевался Драко. — Просто не ожидал такого маразма, это как ты там говорил, острая форма садизма, правильно сказал?

— Да. Правильно. Так что?

— Перстень. Если нет антиапарационных чар, то я могу с помощью него перенестись в Менор.

— Тогда так и сделаешь. Будь моя воля я бы прямо сегодня перевелся в другую школу. Где воля директора не преобладает над здравым смыслом.

— Гарри. — В проем двери просунулась голова Тонкс, которая как староста имела право входить в любую комнату. — Там весь факультет и декан зовет тебя.

— Хорошо. Ладно, пойду узнаю что от меня хотят.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Упасть вверх»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Упасть вверх» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Упасть вверх»

Обсуждение, отзывы о книге «Упасть вверх» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x