Array Semenoff - Вжиться и выжить[СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Array Semenoff - Вжиться и выжить[СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, fanfiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вжиться и выжить[СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вжиться и выжить[СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Авторская аннотация:
"…А я ведь неправильный какой-то попаданец. Суперспособностей не получил, Извечные и Предвечные Силы (именно так, все с больших букв) со мной запросто не общаются, советов не дают, биджу я не приручал/поглощал/переваривал, я даже от Ируки-то почти ничего не приобрел." Игнату не повезло — девятнадцатилетний студент умер и угодил прямиком в… Умино Ируку. А еще законный хозяин тела новому соседу не рад. Да и сам Ирука-сенсей здорово отличается от каноничного доброго преподавателя Академии…

Вжиться и выжить[СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вжиться и выжить[СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не помогло. Только когда я внезапно поменял порядок предложений, медик опомнился и отпустил.

Прикрепив на дверь записку для Наруто, я пошел в соседний парк. Сидение в четырех стенах меня не вдохновляло. Да и гуляние по балкону прогулкой не назовешь.

— Привет, Ирука–кун.

Заложил пальцем страницу.

— Ммм… — Марио! Не, не то!.. — Морио–сан?

— Верно. Но лучше — кун. Как твои дела?

— Плохо.

— Наруто опять что–то учудил?

Помотал головой.

Шел бы ты лесом отсюда. Кун.

— Нет. С Наруто нет ни каких проблем. С памятью глухо — соврал я, — ничего нового я… то есть… старого вспомнить не могу.

— Может, как ты говорил… оно и к лучшему?

— И да, и нет.

— В смысле?

— Без смысла.

Я откинулся на скамейку.

— О, вижу, мне не рады. — Усмехнулся этот тип. — До скорого, Ирука–кун.

Иди, — мысленно фыркнул, — иди… мне и одному неплохо.

— Вон твой демоненок бежит.

Шурх. И след его простыл.

Мутный тип. Хочется верить, он просто мимо проходил. А не от Данзо…

— Ирука–сенсей!

Наруто был по уши в пыли, но довольный, как слон после купания.

— Похоже, я не угадал на счет сорняков? И почему я снова сенсей?

— Ирука! Вот!..Мы щеночков Инузуки выгуливали! Они такие классные, датебае! Хенге! — У моих ног был белый комок, — Такие! — Тявкнул «щенок».

Пух и предо мной снова Наруто.

— Правда классный?

— Правда.

Послушав про собак, я осторожно расспросил мальчика про Какаши. Но, как и ожидалось, гражданину Какашкину было на меня глубоко наплевать.

— А как тренировки?

— Какие тренировки? — Удивился Узумаки.

— Значит, Какаши–сенсей дал задание, вы его выполнили и он распустил вас по домам? Так?

— Ну, да… — Неуверенно подтвердил Наруто.

Здравствуй канон!«Давно»' не виделись!

Глава 6. Клоны?

Проснулся я не сам.

— С добрым утром! — Донеслось через подушку, что я натянул на голову.

— Утро добрым не бывает. — Бурчу, сонно выдирая край одеяла из рук «будильника». К такому варварскому обращению с утра я не привык.

— Нуууу Ируууукаааа! — Воет монстрик так, что слышно даже через подушку. — ИиииииирууууууукА!

— Сдаюсь. — Выставил руки из–под подушки. Выполз сонно жмурясь. Непривычно видеть мир таким четким.

— Ирука!

Я проморгался, — Не сплю. — Зевок. — Уже не сплю.

— Ирука–сенсей, — Наруто опустил глаза в пол, теребя край одеяла, кротко произнес, — я есть хочу.

Мне стало стыдно.

— Эммм… Может ты умоешься, переоденешься, а я приготовлю завтрак?

— Ага!

Наруто убежал в комнату, а я упал обратно на постель. Но тут же резко выдохнув, поднялся, услышав звук сминаемой бумаги. Чертыхнулся шепотом, выложил свитки и другую канцелярию из кровати.

— Сначала помыться, потом завтра… к! Стоп! Клоны! Теневое клонирование!

У меня все получалось, но клоны выглядели, как я прошлый. Потому вчера я экспериментировал в ванной. Максимальным количеством клонов у меня было двое.

В облачке дыма появилась знакомая личность со шрамом поперек лица: Волосы всклокочены, глаз открыт только один. Поднять — подняли, а разбудить забыли.

— Нясяльника? — Над открытым глазом клона вопросительно приподнялась бровь.

— Приготовь ребенку завтрак.

— Завтрак? — Вопрошал дубль так, будто я ему теорию квантовой физики объяснил!

— Да, завтрак. — Завернулся обратно в одеяло.

— Да-а, за–автрак? — Протянул он, точно я опять физику упомянул.

Я рывком откинул одеяло и уставился в глаза дубля, — Что?!

— Что-о? — Удивленно хлопая глазами, переспросил клон.

Я показал дублю кулак, — Хватит придуриваться! На кухню!

— Да, понял я! — Обижено, — Понял. Уж и пошутить нельзя?!

Вслед уходящему клону я крикнул:

— Можно, но не с утра!

Казалось я всего на миг прикрыл глаза, а Наруто уже успел и умыться, и одеться, и позавтракать.

— Ирука! — Тормошил он меня. — Нам пора!

— Прости, я снова зачитался до утра. Я сейчас никакой. Я с тобой клона отправлю. Только, — сложил молитвенно руки, — Какаши–сенсею не говори ничего, хорошо?

Я знал, что с Какаши мне придется столкнуться рано или поздно. Решил: Чем позже, тем лучше.

Мальчик хихикнул, — Ладно, не буду.

— Спасибо.

В следующий раз я продрал глаза только через час. Меня разбудил клон, которого я послал на рынок за едой. На какие шиши купил? Ну, у меня уже был кошелек Ируки и я случайно нашел нычку в большой кастрюле на верхней полке. А еще меня обещали в инвалиды записать. Буду пособие получать. Нет мозгов — считай калека!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вжиться и выжить[СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вжиться и выжить[СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вжиться и выжить[СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Вжиться и выжить[СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x