Array Semenoff - Вжиться и выжить[СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Array Semenoff - Вжиться и выжить[СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, fanfiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вжиться и выжить[СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вжиться и выжить[СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Авторская аннотация:
"…А я ведь неправильный какой-то попаданец. Суперспособностей не получил, Извечные и Предвечные Силы (именно так, все с больших букв) со мной запросто не общаются, советов не дают, биджу я не приручал/поглощал/переваривал, я даже от Ируки-то почти ничего не приобрел." Игнату не повезло — девятнадцатилетний студент умер и угодил прямиком в… Умино Ируку. А еще законный хозяин тела новому соседу не рад. Да и сам Ирука-сенсей здорово отличается от каноничного доброго преподавателя Академии…

Вжиться и выжить[СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вжиться и выжить[СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Возьми людей, сколько нужно. Делай что хочешь, но чтобы деньги были!

Гато пытался походить на человека, у которого все проблемы решаются щелчком пальцев и пара тысяч, что в минус, что в плюс — погоды не делают, но это было не так. Судя по всему, даже пара рье мимо кошелька основательно портили настроение коротышке и он бы с удовольствием наорал на меня, но ему явно мешал тщательно культивируемый образ всесильного богатея, а так же то, что я мог свалить в любой момент. Шиноби люди легкомысленные, особенно нукенины: сегодня — здесь, а завтра — там.

— Ясно. Это все?

— Иди, — сделал ручкой магнат и плюхнул в стакан что–то похожее на виски. Ну не чай же он из графина наливал, в самом деле.

Сделав приличный крюк, я зашел в небольшой ресторанчик, который не пользовался популярностью у бандюков, и сел за столик в углу. Бледная женщина приняла заказ и тихо удалилась.

На душе было муторно, я думал о людях, которым нечем платить Гато и о том, что мне предстоит…

— Спасибо. Больше ничего не нужно, — сказал я женщине и взял одноразовые палочки.

Кусок в горло не лез, стоило только подумать, как я, подобно какому–то эсесовцу, пойду перетряхивать дома бедняков чтобы отобрать последнее.

Не платят они, скорее всего, потому что — нечем, — гонял я палочками по тарелке потрепанный ролл. Погано это… Ладно, на месте разберусь, и как людей без денег не оставить, и как Гаду угодить.

Оставив деньги около тарелки, я нехотя направился в «столовую».

Стоило только открыть дверь, как в лицо пахнуло какой–то кислятиной и табаком.

— Свиньи, — скривился, перешагнув порог.

Внутри я нашел свою бригаду, все так же просиживавшую штаны и еще одну кодлу, болтавшуюся там же. Командира у них не было, точнее был, пока не решил научиться плавать на спор. Нетрезвым. Вот такой бытовой идиотизм в действии. Впрочем, в оставленном мною мире бывали смерти еще более дурацкие. А такая, пожалуй, даже в «топ‑100» самых глупых не попала бы.

Поначалу бригада без главнюка не горела желанием составить мне компанию. Так называемая охрана компании Гато подчинялась, как правило, только своим главарям. Да и вообще бандиты — индивидуалисты. И если и дружат, то почти всегда — в пределах своей банды–десятка. Пришлось немного надавить, произнести пару раз имя Гато, и вот уже почти два десятка бандитов под моим чутким руководством потопали в эту самую деревню.

Не то что бы мне нужно было столько нелюдей, я просто подумал, что лучше их выгулять под присмотром, чем оставить без него. Иначе эти уроды нашли бы приключения на головы ничего не подозревающих горожан. А в том, что они их нашли бы, у меня не возникало никаких сомнений.

Я почувствовал себя гамельнским крысоловом, когда эта толпа вывалилась наружу, а затем потянулась за мной. Харкая по сторонам и цепляясь к редким прохожим с гоповатыми шуточками, «крысы» чувствовали себя хозяевами жизни.

Бандит из местных, явно не самый борзый, услужливо указывал дорогу и разъяснял ситуацию, которая возникла на Тихом холме.

— Иго–сан, — подал голос проводник, — нам сюда. Пройдем рисовые поля и там будем. Там еще кабак есть, мы могли бы туда зайти…

С «галерки» тут же донеслись едкие, но одобрительные комментарии в адрес сутулившегося мужичка.

У гатовского «ополчения» любимой забавой было облить друг друга помоями. Они даже разговаривали матом, впихивая его через слово. Одним словом — мерзость.

А вот со мной, в том же духе, бандюки не общались. Уважали они меня и боялись. Потому что я — шиноби. И еще за то представление в баре, за то, что я умудрился в первый же день лично встретиться с Гато и работу от него получить.

— Показывай молча. Я не слепой. — рявкнул я, поморщившись от боли в висках. Честно говоря, бандит был неплохим источником информации, но меня все достало. А он еще и повод дал — начал наглеть и пытаться командовать.

Через некоторое время бандюги начали перешептываться. А кто–то, хихикая, предположил, что какая–то девица не согласилась пойти со мной на свидание, кто–то предположил, что у меня бодун… и пошло поехало.

На самом деле причина была в том, что эмоции бандитов для меня были как дождь из помоев. В чисто поле поставили, зонт не дали, и парочку самосвалов сверху сбросили. А самое противное было в том, что я мог лишь расфокусировать внимание, чтобы не «слушать» кого–то конкретного, а ощущать присутствие всех, как бесформенную кучу чего–то неприятного.

В основном зубоскалила группка пловца–мертвеца, но вскоре и мои подчиненные вполголоса обсуждали, причины из–за которых я мог быть недоволен. Пришлось пугнуть их Ки и медленно повернуться, растягивая слова:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вжиться и выжить[СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вжиться и выжить[СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вжиться и выжить[СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Вжиться и выжить[СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x