Элизабет Ленхард - Свидание со смертью[Date With Death]

Здесь есть возможность читать онлайн «Элизабет Ленхард - Свидание со смертью[Date With Death]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Свидание со смертью[Date With Death]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Свидание со смертью[Date With Death]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пока Пайпер и Лео думают, заводить ли им ребенка, а Коул и Фиби радуются помолвке, Пейдж чувствует, что ей пора найти вторую половину. В порыве мимолетного каприза она заходит на сайт Интернета, который оказывает услуги в сфере знакомств, и… получает море приглашений. Почти каждый вечер Пейдж идет на очередное свидание, которое ни к чему не приводит.
Вскоре сестры обнаруживают, что Пейдж проводит свои «свидания», находясь в трансе. Позднее выясняется, что ее ухажеры совершают злодеяния. Оказывается, Пейдж выступает проводником темных сил и вскоре переносит свою отрицательную энергетику на сестер. Смогут ли Пайпер и Фиби спасти ее, используя лишь Силу Двоих?

Свидание со смертью[Date With Death] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Свидание со смертью[Date With Death]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Не позволяй, чтобы тебя засосало!» — приказала она сестре.

«Видишь, как раз это и произошло со мной, — подумала она, и от отчаяния по ее лицу потекли слезы. — Я никогда не следую собственным советам».

Фиби понятия не имела, как долго они с Джошем находились в свободном падении. На самом деле полностью свободным падением его назвать нельзя. Стены тоннеля, казалось, смыкались вокруг, охватывая их скользким, мягким, прилипающим веществом. Возникало ощущение, будто их сжимал и затягивал огромный пищевод.

«Пожалуйста, не дай нам стать обедом для какого–нибудь огромного плотоядного существа», — шептала Фиби.

Она подняла глаза. Джош находился в пятнадцати футах над ней. Наконец–то ему удалось избавиться от стула. Должно быть, узлы развязались под воздействием силы падения. Он тоже перестал орать и явно пребывал в шоке. Его конечности безжизненно повисли, словно он покорился судьбе.

Поскольку Фиби, пока ее тело неслось в бездну, ничего не могла поделать, она повторяла свою молитву.

«Пожалуйста, не позволь мне оказаться в наполненном кислотой желудке какого–нибудь космического существа. Или в каком–нибудь подземном вихре огня. Или в другом месте, где у всех остроконечные уши и две головы. Веди нас медленно в Китай. Или в какой–нибудь сверхъестественный парк развлечений. Или даже к порталу в другой…»

— Ай! — завопила она, когда ее заднее место ударилось о что–то твердое.

И тут она снова закричала, увидев, что заднее место Джоша нацелено на ее голову. Она отползла в сторону как раз вовремя — Джош неловко совершил вынужденную посадку.

Некоторое время Фиби, тяжело дыша, лежала на животе и прижималась лицом к жесткой грубой поверхности, на которой она приземлилась. Она видела растянувшегося рядом с ней Джоша. И ей показалось, что твердая поверхность представляет собой каменные плиты.

«Камень, — подумала она. — Значит, земная субстанция. Неплохое начало».

Фиби с трудом оторвала голову от пола и встала на четвереньки, кашляя, издавая хрипы и счищая серебристое вязкое вещество со своей одежды.

«В «РЗ» мне пришлось надеть замшевые брюки и топик с бретельками, — с досадой подумала она. — Так что у меня нет практичного дорожного костюма».

Фиби встала на ноги, и Джош сделал то же самое.

— Где мы? — спросил он, дико озираясь. Фиби следила за его взглядом. Они приземлились в маленьком помещении, сооруженном из того же песочного цвета камня, которым был выложен пол.

Фиби указала на противоположную стену. Сбоку вместо дверей располагались отверстия, прикрытые грубыми занавесками. А стену украшала фреска как с выставки Древнего Египта в Музее истории. Человеческие фигуры на фреске, которые кланялись какому–то королю, были в полосатых головных уборах и носили длинные перевязанные бороды.

Только одно раздражало Фиби.

Фреска оказалась не древней пыльной реликвией, а свежей, только что созданной.

Фиби разглядывала грубую архитектуру из песчаника, домотканые занавески и каменные скамьи. И тут она совсем повесила голову.

— Только не снова, — вздохнула она.

— Что не снова? — спросил Джош. — Что, Фиби? Где мы, черт подери? Ты здесь уже была?

— Не здесь, — ответила она. — Но я была в Массачусетсе в 1600‑х и в Сан — Франциско в 1920‑х годах. В меня вселилась одна любовница гангстера, промышлявшего антиквариатом. Я узнаю знакомые приметы.

— Приметы чего? — настойчиво спросил Джош. — Фиби, ты говоришь загадками.

— Приметы перемещения во времени, — деловито ответила она. — Хорошо, что мы не приземлились в какую–нибудь сверхъестественную систему пищеварения.

Джоша известие Фиби нисколько не утешило. Он уставился на нее с совершенно потерянным видом. Оба инстинктивно посмотрели на потолок.

Серебристая утроба, которая швырнула их сюда, исчезла. Сейчас их глазам предстал примитивный каменный потолок.

— Как ужасно! — дрожащим голосом произнес Джош.

— Наконец–то, Джош, — процедила Фиби, стараясь успокоить свои трясущиеся руки, — мы хоть в чем–то пришли к согласию.

ГЛАВА 6

— Не–е–е‑е‑т! — вопила Пейдж. Сквозь слезы она смотрела, как Фиби и Джош скользят к причудливому, похожему на рот, входу в тоннель, который каким–то образом возник из уха Джоша.

Пейдж видела, что Фиби повернула голову через плечо и ее глаза встретились с глазами Пайпер. Она знала, что Фиби и Пайпер живут в постоянном страхе потерять друг друга. И Пейдж поняла смысл мгновенной встречи глаз двух сестер, говоривших: «Уходи, прости, до свидания».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Свидание со смертью[Date With Death]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Свидание со смертью[Date With Death]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Свидание со смертью[Date With Death]»

Обсуждение, отзывы о книге «Свидание со смертью[Date With Death]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x