Алексей Веселов - Как исправлять ошибки (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Веселов - Как исправлять ошибки (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Как исправлять ошибки (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как исправлять ошибки (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хорошо, когда есть солидная команда героев, готовая к любым трудностям на тернистом пути к победе над Темным властелином. Когда соратники притираются друг к другу в своих нелегких странствиях к цитадели врага, объединенные идеей борьбы за добро и справедливость. А если времени на притирку нет? Если сами герои - не только принадлежат к разным расам, а еще и к разным мирам? И они отнюдь не пылают благодарностью к тебе за то, что ты подписал их на эту сомнительную авантюру, да еще и ничего взамен не обещаешь.

Как исправлять ошибки (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как исправлять ошибки (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кое‑как приведя себя в относительный порядок, я поднялась на свежий воздух. Хотя какой он свежий, если весь провонял запахом вейстов. Скривившись, как от вкуса лечебной настойки дяди Тириуса, осторожно, стараясь не поскользнуться на свеженадраенной палубе, подошла к мирно беседующим Георгору и капитану этого корыта – Блиорлитосулисту. Вейсты вообще жутко отвратительны, и внутренне и внешне, но этот побил бы все рекорды. Невысокий, тонкий, вместо кожи мелкие‑мелкие светло‑бирюзовые чешуйки, покрытые слизью, длинные четырехпалые руки с перепонками, ступни ног больше напоминают утиные, чем человеческие. Овальная, гладкая голова; чуть пониже места, где должны были бы быть уши – здоровенные жабры, раскрывающиеся при каждом вздохе; большие, выпуклые и очень широко расставленные глаза; маленький тонкогубый рот, полный мелких клычков, и сразу над ним какое‑то подобие носа. Ур‑род, страшный! Люди, как и остальные расы, давным‑давно привыкли, вполне спокойно относятся к этим чудовищам, но я их на дух не переношу…

– Что‑то случилось, леди Кида? – поинтересовался паладин, прерывая мои размышления о том, как хорошо было бы, если бы все вейсты вдруг передохли.

– А что, не видно? – я патетично показала на себя. – Если мы в самое ближайшее время не закончим плаванье, я умру.

Георг закатил глаза и тихонько застонал. Похоже, я своими жалобами достала даже непробиваемого паладина… А так ему и надо! Можно было и пешком пройтись до Дракэроса.

– Уважаемая госпожа, смею вам напомнить, что от морской болезни еще ник… Засохни океан! – вейст резко посерел и с ужасом смотрел на море. Мы с Георгором проследили за его взглядом, но ничего не увидели. Ненавидимая мною вода была вполне спокойна.

– Кракен, – похоронным тоном ответил на наши вопросительные взгляды капитан.

Хаос меня побери! Да уж, везет так везет! Мы встревоженно переглянулись с паладином и молча разбрелись искать остальных. Тем временем Блио‑как‑там‑его отдавал приказы команде приготовить пушки, сети, гарпуны и все, что хоть немного могло бы причинить вред чудовищу, так как убежать от него не стоило даже пытаться. Слишком большая разница в скоростях. Наверняка он уже где‑то под кораблем… Ой, папа, я боюсь. Не такой смерти себе желала.

Пошарив глазами, я увидела среди снующих туда‑сюда вейстов спокойно стоящего и бормочущего под нос заклинания Сайруса. Надеюсь, он прикидывает, чем можно угрохать кракена, а не управляет им. Насколько я помнила, все морские чудища вполне мирные, но весьма уязвимы для ментальной магии.

Георг уже заметил Реймона и Фелла, и направился к ним. Я решила поискать Тима и куда‑нибудь спрятаться в относительно безопасное место, так как от нас вряд ли можно было ждать существенной помощи. Нет, я, конечно, умела сражаться, но в человеческом облике против кракена? Спасибо, не надо.

Хотя совсем безоружной встречать опасность, пожалуй, тоже не стоит. Все равно Тим где‑то внизу.

Забежав в свою каюту, я схватила меч и пристроила его на бедре. Не подведи, моя умница! Уже закрывая дверь, увидела, как мальчишка выскочил в коридор и растеряно протирал глаза, и подбежала к нему.

– Что случилось, Кида? – испуганно озираясь, спросил он.

– Да так, ерунда. Кракен должен сейчас напасть, – пока Тим недоуменно таращил глаза, я схватила его за руку и потащила поближе к Реймону, решив, что местечко, где можно спокойно отсидеться, я херк найду, а Темный, вроде как, благоволит парню.

К моему неудовольствию возле мага был Ша‑Нор.

– Кида, думаю тебе и Тиму лучше спрятаться внизу, – в голосе Реймона слышно было искреннее беспокойство. Интересно, за кого?

– А я так не думаю. Мальчишку можешь засунуть куда угодно, но я не собираюсь торчать в каюте, не зная, что происходит. Да и уверенности, что там безопасней, у меня нет…

Тим обижено вскинул голову на "мальчишку", а Ша‑Нор пробубнил себе что‑то под нос и поспешно удалился. Мысленно поливая меня грязью, я полагаю. И почему наемник так меня избегает?

Вампир так ничего и не успел ответить – корабль резко тряхануло.

Упс, похоже, за разговорами мы не заметили, что кракен успел подобраться совсем близко… Ближе некуда…

С проклятиями (мужчины) и визгом (ну, я, я) мы разбежались во все стороны. Громадное буро‑зеленое щупальце с противными розовыми присосками сильно ударило по тому месту, где мы только что стояли. Отовсюду в кракена полетели копья и здоровенные гарпуны, но пробить его броню не смогли. Корабельный заклинатель безуспешно швырял в чудище слабенькими молниями (вейстские маги всегда были самыми немощными).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как исправлять ошибки (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как исправлять ошибки (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Как исправлять ошибки (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Как исправлять ошибки (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x