– Что? – не понял Кевин.
– Моргнуло. Радугой. Сейчас следующую картинку покажет. Может, сегодняшнюю, может завтрашнюю. А может, и продолжение того же кино.
– Ага, – кивнул наемник и перестал обращать внимание на собутыльника. Зеркало действительно показывало уже другую сцену.
Место для ночлега выбирали, памятуя о печальном опыте предыдущего привала. Тщательно обходя стороной уютные и приветливые полянки и просеки, Рик наконец вывел команду на берег какой‑то лесной речушки и уверенно ткнул пальцем:
– Тут.
Все в недоумении уставились на пологий бережок, поросший высоким осотом и камышами. Чуть поодаль наводило уныние осклизлое бревно, а у кромки воды белесым брюхом вверх важно болтались две дохлые рыбки.
Хасс неопределенно хмыкнул. Скотт почесал в затылке и крякнул. Моргана застыла с раскрытым ртом.
– Потрясающе, – не выдержав, едко резюмировала она, – следующий этап – ночевка в болоте?
– Леди, – язвительно парировал Рик, – не будь вы леди, я бы посоветовал вам заткнуться.
– Не будь вы командир, я бы вас… – в том же тоне отозвалась Моргана, но Рик предупреждающе поднял руки.
– Все, хватит. Значит, так. Действуем по старой схеме. Скотт, Венн и… – командир запнулся, – …и Джефри, вы за сушняком. Феникс, ты, вроде, совсем недавно рассказывал мне о своем отце‑рыбаке. Так что ты у нас будешь соображать ужин из речной рыбы, – Рик кивнул на речушку.
– Но, командир, – проблеял Феникс, – я в рыбе плохо разбираюсь…
– Остальные не разбираются в ней вовсе, – обрадовал его Рик, – леди Оникс, на вас камни. Пока все.
Он отошел в сторону и о чем‑то тихо заговорил с Хасом. Феникс, тяжело вздохнув, отправился к речке и принялся уныло водить в воде взад‑вперед отобранной у Венна шляпой…
…Через два часа вся команда собралась у еле теплящегося огня, зябко кутаясь в плащи. Рыбки, изловленные Фениксом, задумчиво плавали кругами в походном котелке, подвешенном над костром, даже не собираясь увариваться. Вся компания следила за ними злющими голодными глазами. Феникс ежился.
– Моргана, – задумчиво сказал Рик, наблюдая, как рыбешки нарезают третий круг, и шумно сглатывая слюну, – беру свои слова по поводу ягод назад. Я сейчас настолько голоден, что готов закусить мухомором.
Девушка улыбнулась – чуть ли не впервые после гибели Кевина. У Рика была потрясающая способность парой ничего не значащих слов разрядить обстановку. Феникс, однако, надулся и с неприязнью посмотрел на нее.
– Может, споем пока? – угрюмо спросил Джефри.
– Валяй, пой, – разрешил Венн, с силой выжимая шляпу.
Джефри посмотрел на него обиженно.
– У меня другое предложение, – оживился Скотт, – давайте рассказывать истории из жизни! Вот, например… Моргана, поведай нам о себе!
– Это почему это сразу я? – с подозрением осведомилась девушка.
– А потому, что мы о тебе практически ничего не знаем, – заявил Скотт, и команда его поддержала, – остальные‑то уже давно друг с другом работают, а ты – новенькая.
– Хорошо, – неожиданно легко согласилась Моргана, – только тогда пусть и остальные про себя расскажут. Я хочу знать своих коллег.
– Ладно‑ладно, – нетерпеливо отмахнулся Скотт, – давай, начинай.
Девушка вздохнула и приступила к повествованию:
– Мой род – один из самых малочисленных среди Говорящих, поэтому иногда Ониксам приходится заключать браки с обычными людьми. Так что и во мне есть толика обычной крови…
– Вот и верь после этого благородным, доказывающим, что они благородные, – обиженно прогудел Джефри.
Моргана смерила его уничтожающим взглядом:
– Это неизбежно, если ты не хочешь, чтобы от кровосмесительных браков в твоем роду появлялись дети‑уроды и прогрессировало вырождение. Моя двоюродная тетка – плод брака единокровных брата и сестры – выросла сумасшедшей и однажды бросилась с крыши с годовалым сыном на руках.
– А другие рода Говорящих? – поинтересовался Рик, чтобы перевести тему. Моргана нетерпеливо дернула плечом:
– Что ты хочешь получить от смешивания двух разных видов камней? Второсортную фальшивку? Или практически полноценный вид, с мизерным вкраплением обыкновенного?
– Ладно, продолжай, – потряс головой Рик.
– Спасибо. Итак, я – леди Оникс. Сейчас не буду утомлять вас подробностями относительно нашей иерархии, скажу только, что родственников своих я практически не знаю. Родители мои исчезли, когда мне было 13…
– Как это, исчезли? – удивленно перебил ее Скотт.
Читать дальше