Ливия ахнула.
— Не могу поверить, что ты сдержал слово и вернул ему тело.
Аэрон бросил на нее недовольный взгляд.
— Данное тебе бы не сдержал, — он уважительно кивнул Нику. — Ты поверил мне, и этого бы я не предал. Доверие, как и любовь женщины и братская дружба святое, их нельзя воспринимать легко, злоупотреблять или недооценивать.
Ник уменьшил свой меч Малачая и убрал его в карман.
— Сколько ты здесь в заточении?
Аэрон пожал плечами.
— Время давно уже ничего не значит для меня, но для тебя да. Идем, парнишка, я отведу тебя в Немед.
Ник сузил глаза.
— Откуда ты знаешь?
На его губах появилась ленивая очаровательная улыбка.
— Пусть я и слаб, но у меня остались мои способности, и я только что побывал в твоем теле, узнал твои мысли и миссию.
Ах, вот оно что.
Лерабет наконец спустилась, чтобы присоединиться к ним.
— Я отведу его. Его миссия не твое дело, пука!
Нику безумно понравилось, как она только что отказалась сражаться, но не могла не вмешаться с помощью. Как это типично.
Аэрон посмотрел на птицу, раздраженно приподняв бровь.
— Я знаю эту реальность лучше, чем кто-либо, — он перевел взгляд серебристых глаз на Ника. — Но ты должен верить мне, Малачай. Если ты хоть на секунду усомнишься во мне, я исчезну. Это условие моего существования. Не важно, что случится и что ты увидишь, ты должен верить, что я веду тебя к нужному тебе месту. Понял?
— Понял.
— Тогда следуй за мной и игнорируй все остальное, — он многозначительно посмотрел на птицу. — Особенно тявкающих собак, которые пытаются отвлечь тебя от цели.
— Я не собака, пука.
— А я не совсем пука, птица. Я был рожден сыном Морриган и Дагды.
Пораженный их перепалкой, Ник хотел выяснить еще одну вещь, которая касалась Аэрона.
— Для начала, можно тебя спросить кое о чем?
— Конечно.
— Зачем ты мне помогаешь?
Он отвернулся, но Ник заметил горечь в светящихся глазах.
— Ты освободил Ксевикана, чего не сделал не один из Малачаев. Я должен тебе за твою доброту.
Ник, нахмурившись, услышав от Аэрона то, чего совсем не ожидал.
— Откуда ты знаешь?
— Ты Малачай. Если бы ты осушил его и вернул его сюда страдать в этом аду за то, чего он не делал, то он немедленно оказался бы со мной. Но этого не случилось.
Так, отменяем последнее утверждение. Этого Ник вообще никак не ожидал услышать. Его глаза расширились от шока.
— Ох.
Аэрон рассмеялся над его удивленным лицом.
— Мы братья и друзья, Малачай. Ничего больше.
— Понял, как скажешь.
Оглядев темный лес, Аэрон тяжело вздохнул.
— Здесь тяжело найти семью и друзей. Когда тебе везет найти кого-нибудь, держишься за него или ее и ценишь. Надеюсь, ты будешь ценить моего брата и дашь ему то, что он заслуживает.
— Я пытаюсь. Но он не всегда помогает.
Аэрон рассмеялся.
— Нам это свойственно, учитывая, что все, кто мог, нанес нам кровавые раны. Просто помни, ты обязан ему своей жизнью. Если бы ты плохо поступил с ним, то я бы оставил тебя на растерзание и позволил бы им повеселиться с тобой, — он подмигнул Нику. — Не важно, что тебе говорят о Ксевикане, он хороший человек и преданный друг. Лучший из всех, кого я знал.
— Я тоже это чувствую.
Аэрон кивнул ему.
— Слушай свое сердце, Малачай, оно не подведет. Все остальные чувства лгут. Особенно слова других, но сердце нет, — он стал голубоватым светящимся шариком, парящим на уровне глаз. — Теперь следуй за мной, я помогу тебе.
Ливия скривилась, глядя на маленький призрачный свет.
— Он похож на феечку.
Аэрон фыркнул.
— В этой форме я фея, женщина. Это и есть пука. Если ты пытаешься оскорбить мое мужское достоинство, то постарайся получше. Я был кельтским воином и богом войны, который сражался, боролся и играл, ходил обнаженным на войну с другими мужчинами, включая моих братьев и дядей. Я был вполне доволен собой и любым своим выбором. Кроме той глупости, что привела меня сюда. Нужно гораздо больше, чем колкости чудилы, чтобы ранить мои чувства и заставить меня сомневаться в себе.
Ник засмеялся.
— Ты мне очень напоминаешь знакомого Темного Охотника Талона из Морригантов. Должно быть он кельт из Средневековья.
Аэрон ничего на это не ответил.
— Это не дорога в Немед! — предупредила Лерабет, летящая рядом с плечом Ника. — Куда ты ведешь нас, пука?
— Коротким путем в проклятые леса.
Она тихо каркнула и продолжила.
— Это ловушка, Малачай. Ты не можешь ему доверять. Пуки — это иллюзии и ложь. Их работа — уводить путников в леса и бросать там.
Читать дальше