— Драко, веди себя прилично, — отозвался его отец.
— Прости, отец.
— Я многое о вас слышал, молодой человек. Если вам понадобится…
— Люциус! Отстань от детей, — к нам подошел Артур. — Иди своей дорогой!
— О–о–о, Артур, — растягивая слог, поприветствовал Уизли старший Малфой, осматривая всех присутствующих, — слышал о твоих достижениях. Неужели тебе заплатили за те налеты, что совершила группа под твоим руководством? — он подошел к Грейнджер и бесцеремонно достал какую–то книжку из корзины. А потом, глянув, у кого он ее взял, сморщился и бросил ее обратно, демонстративно вытерев руки, — сын, запомни, никогда не торопись с действиями. А то, иногда можешь наткнуться, на всякую мерзость.
— Что вы себе позволяете?! — вскликнула Гермиона.
Мужчина ухмыльнулся и оставил вопрос без ответа.
— Артур, а где же твоя суженая, неужели ушла тратить заработанные деньги? — плохо! Очень плохо! Уизли нервно посмотрел на меня, потом перевел взгляд на Малфоя. Ох, как же это нехорошо. Как бы он не подумал, что мы в сговоре с Малфоями. — Сын, нам пора. Мистер Сайкерс, вы, как, безусловно, неординарная личность, должны многое узнать о нашем мире. В частности, вам стоит знать, что с некоторыми людьми не стоит якшаться — можете запачкаться, — он с неприязнью посмотрел на Уизли.
Это стало последней каплей — Артур ринулся на Люциуса. Неумело замахнувшись кулаком, он попытался нанести удар в челюсть Малфою. Блондин тоже не отличался особым умением постоять за себя. Почему волшебники не используют магию, для меня осталось загадкой. От удара Люциуса отнесло к книжной полке, отчего несколько стеллажей с книгами попадали. Затем Уизли подошел к блондину и схватил его за грудки, попытался снова ударить, но промахнулся — Малфой смог наклониться в бок. Что интересно, никто не пытался разнять дерущихся, наоборот, толпа, как самые настоящие дети, упивались этим шоу и даже подбадривали противников. Больше всего в этом преуспевали родственники участников этого веселья. Драко во всю глотку кричал отцу не сдаваться. А Уизли нестройным хором выкрикивали советы. Наконец, нашелся тот, кто решил разнять драчунов. Сквозь толпу, не замечая преграды, прошел Хагрид. Он быстро навел порядок. Полувеликан поднял мужчин за шкирку, как нашкодивших котят. Оба выглядели не самым лучшим образом. Со стороны я услышал, как фыркнула Дафна.
Малфой, отряхнувшись от пыли и грязи, гордо вздернул подбородок, выпрямил спину и снова посмотрел на меня.
— Мерлин, ввязаться в такую переделку с предателем крови. Видите, мистер Сайкерс, с кем приходится вести дела. Дам вам бесплатный совет, держитесь от них подальше. Если вам нужен будет сопровождающий, то вам всего лишь стоит написать мне, — кивнув на прощание, он еще раз смерил взглядом всю остальную компанию и отошел в сторону к своему сыну. Очень скоро они скрылись в толпе.
— Дурдом, — покачал я головой.
— Согласна, — тихо ответила Дафна.
* * *
Через несколько часов мы были дома. Мистер Уизли прибыл вечером, как и договаривались. Мужчина потерял всякую надежду. В его глазах так и читалась обреченность. Он обязан был говорить нам только правду и ничего кроме правды. Так что мы узнали, что всей их семейке было поручено уговорить меня остаться у них на остаток лета. Зачем? Так захотел директор. Если не получится, значит, не получится. То есть, в принципе, пленницей можно было обойтись.
Все было сделано, как нам и требовалось, осталось только подлечить Уизли и как–то объяснить исчезновение на несколько дней миссис Уизли.
— Вы сильно рисковали, — строго сказала леди Гринграсс, — а если что–нибудь пошло не так?
— Тогда бы кто–то лишился своей любящей жены, своей магии и, в конце концов, жизни, — отмахнулся Стив, — все сработало.
— Вы монстры!
— И вы никому об этом не скажете, ведь так, милая Молли? — елейным голосом спросил Змей.
— Дамблдор все равно все узнает.
— О, как… Может, расскажете, как он это сделает?
— Я… не… А… — я увидел, как начала действовать ее клятва, — он может попробовать прочитать мои воспоминания и не увидеть того, где я находилась все это время. — на одном дыхании выпалила женщина.
— Точно… Изабелла?
— Я не мастер легелименции, — покачала головой леди Гринграсс. — Я не смогу так тщательно создать воспоминания.
— Мы можем создать эти воспоминания, что она отдыхает на пляже, — предложил я.
— О чем ты?
— Мы посадим ее под шезлонг, около моря, заставим просидеть там час, а потом разрешим рассказать только то, что она отдыхала.
Читать дальше