Панталоны Роберт просто порвал, превратив в чёрную тряпочку неопределённой формы, бесшумно упавшую на пол. Повалил Иден на диван, и только теперь, к немалому её веселью, сообразил, что сам-то по — прежнему упакован в полный комплект одежды. С остервенением сорвал камзол, в то время как брюнетка занялась пуговицами рубашки. Сапоги, брюки… Когда всё это было раскидано по полу, он наконец вошёл в неё, отдавая дань своему стремлению получить эту женщину как можно скорее, здесь и сейчас. Глубже, ещё, ещё! Она охотно подчинилась, раздвинула бёдра и, блаженно постанывая, откинулась на диван. А ему всё было мало. Хотелось пронзить её насквозь, пригвоздить к дивану, заставить полностью отдаться на милость победителя. Он навис над ней, стал ловить губами так некстати позабытые груди — упругие, с крупными алыми сосками, — а она впилась пальцами ему в плечи, и красные ногти царапнули кожу.
Всё закончилось невероятно ярко, но быстро. Поначалу он опасался, что слишком быстро, но Иден не проявляла никаких признаков недовольства. Наоборот, весьма комфортно расположилась рядом с ним на узковатом, казалось бы, диване. Ни капли не стесняясь, как некоторые женщины сразу после секса с малознакомым мужчиной. Напротив, явно гордясь своим телом, согнула ногу в колене и поставила ступню ему на голень. Чулки сползли лишь самую малость, и зрелище было весьма соблазнительное. Для продолжения было рановато, но тем не менее Роберт не удержался от того, чтобы провести рукой по её ноге снизу вверх и погладить коленку.
— Ты действительно тёмная? — спросил он, наконец переведя взгляд на её лицо.
Чёрные волосы растрепались лишь самую малость.
— А что, ты что-нибудь имеешь против тёмных? — с усмешкой спросила она.
Он нахмурил брови, удивившись такому предположению.
— Нет. Просто стало любопытно. Твои волосы выглядят натуральными, но настоящих тёмных на балах практически не бывает.
— И сейчас нет, — заверила Иден, сладко потягиваясь. В её пластике было нечто кошачье. — Я светлая, а это парик.
— Надо же. — Роберт окинул её причёску оценивающим взглядом. — А так не отличишь. Видимо, это очень хороший парик. Лучший, из тех, что я видел.
— У меня вообще всё самое лучшее, — с улыбкой заверила Иден. — Лучшие платья, лучшие экипажи, лучшие мужчины.
Она многозначительно поглядела на обнажённый торс Роберта.
— Это намёк на то, что один мужчина тебя не устраивает? — угрожающе сощурил глаза он.
— Смотря какой мужчина, — беззаботно откликнулась Иден. — Но если хочешь, можешь попробовать доказать, что мне нужен только один.
Мгновенно изменив положение, она села ему на ноги, затем наклонилась вперёд и медленно провела языком по горячей коже. Начала с шеи и стала спускаться всё ниже, остановившись в самом низу живота. А Роберт почувствовал, что вполне готов приступить к доказательствам, хоть с первого раза и прошло совсем мало времени.
— Не хотите сказать, как вас зовут? — спросил вдруг мой собеседник.
Раной мы закончили заниматься уже давно, время за разговором летело быстро, но этот вопрос резко выделялся на фоне плавного течения непринужденной беседы.
Я покачала головой. Тут и думать было не о чем.
— Давирра, так Давирра, — улыбнулась я, хотя улыбка, должно быть, вышла грустной.
— Ну что ж. — Блондин решил пока не настаивать. Но я чувствовала: это только пока. — В таком случае зовите меня Сэнд.
Я одобрительно усмехнулась. Удачное имя. Сэнд означает «песок», а цвет его волос был действительно близок к песочному.
— Хорошо, — проговорил он, — если вы не хотите на этом этапе представляться, то, может быть, согласитесь на иной ход? Что вы думаете по поводу карнавальной свадьбы?
— Вы это серьёзно? — изумилась я.
— Совершенно серьёзно.
Я улыбнулась, весьма польщённая. Хоть речь и не шла о настоящей свадьбе (ещё не хватало, после нескольких часов знакомства!), получить такое предложение всё равно было приятно.
— Почему бы и нет? — ответила я.
Вот он — один из многочисленных случаев, демонстрирующих, как прав был Брайан, говоря о непригодности коренных жителей Оплота на роль шпионов. Человека можно, конечно, обучить многому. Можно избавить его от акцента, отличающегося от настрийского произношения. Можно надеть светлый парик. Можно многое рассказать об образе жизни в Настрии и заставить зазубрить свод её законов. Но маловероятно, что в программу обучения попала бы информация про так называемую «карнавальную свадьбу». Обучить всем нюансам невозможно, а вероятность того, что шпиону пригодился бы именно этот, довольно-таки низка. Меня же как уроженку Настрии, пусть даже никогда не бывавшую на балах, не поставило в тупик упоминание об этом мероприятии.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу