No Woman - Хитрая лиса

Здесь есть возможность читать онлайн «No Woman - Хитрая лиса» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Жанр: Фэнтези, fanfiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хитрая лиса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хитрая лиса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Соавторы: Мисс Петя
Беты (редакторы): Lika Airplane
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер)
Рейтинг: G
Жанры: Джен, Юмор, Фэнтези, Экшн (action), AU, Учебные заведения
Предупреждения: OOC
Размер: Макси, 112 страниц
Кол-во частей: 4
Статус: закончен
Описание:
Гарри Поттер брошен в приют и не считает нужным помогать людям до того момента, пока его не попросят, но, что сделает мальчик, чтобы отвадить от себя излишнюю помощь волшебников?
Примечания автора:
1. Слеша тут нет. Только намек. Алсо, потом гомику досталось.
2. Юмор, возможно, для некоторых людей будет не совсем понятен.
3. Если есть вопросы, идеи, претензии — пишите в личку, она открыта.

Хитрая лиса — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хитрая лиса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мистер Поттер, сейчас же усмирите свой пыл или получите в награду за дерзость месяц отработок у профессора Локхарта, — почти прорычал Северус и решил продолжить путь, но был остановлен оскорбленным голосом Гарри.

— Да это Вас нужно на месяц с Локхартом запереть, идиот. Вы, черт подери, рассказали о моей слабости директору, тем самым дав ему добраться до истины, а он это сделает, не сомневайтесь. И теперь я для него, как открытая газета, которую можно использовать, скомкать и выбросить, — мальчик шмыгнул носом. — И я еще и виноват? В чем я, черт возьми, виноват?

— Мистер Поттер, сейчас же успокойтесь и поймите одну простую истину, что каждый делает то, что считает нужным и правильным.

— А ошибаться в наше время стало нужным и правильным? — прорычал разъяренный Поттер, доставая волшебную палочку. — Да кто Вам дал право вообще лезть в мою жизнь?

— Я дал обещание Вашей матери, — грустно ответил Северус, разворачиваясь лицом к мальчишке.

— Постарайтесь сделать Вашу опеку минимальной, — убирая палочку в рукав, холодно сказал рейвенкловец и зашагал в сторону своей гостиной. — И если вдруг решите нормально поговорить на эту тему, то я против. Просто потому, что тайны хранить Вы не умеете. Да и дружба тоже не Ваш конек.

Этой ночью Гарри еще долго не мог уснуть, раздумывая о том, что ему стоило бы простить Снейпа только потому, что тот, по его мнению, уже намучился, пытаясь вернуть всё как было.

Глава 17

— Куда идем мы с Пятачком, большой, большой секрет…

— А куда мы идем?

— В дом Сатаны.

Дни после того происшествия со змеей стали невыносимы для Гарри. Змею, к слову сказать, он оставил себе, так как выйти к лесу у него не получалось. Он скрывался от прожигающих испуганных взглядов, брошенных ему в след всеми, кто думал будто он — наследник Салазара Слизерина и что именно его рук дело оцепеневшая кошка и подверженные этому заклятию ученики. Все поголовно считали, будто Поттер имел какие–то неприязненные отношения со всеми жертвами. К примеру, однажды прозвучал такой вариант: наследник рода Поттер ненавидел кошку Филча за то, что та следит за ним по приказу Дамблдора и, естественно, он хотел её убить, да только не смог подвергать себя лишним подозрениям и просто наложил заклятие.

Все планы мальчика по уединению рушились на глазах, он всё чаще замечал людей, которые находились рядом даже там, где их быть не должно, но что поделать, ведь школа не являлась его собственностью, а значит приходилось терпеть.

Но что стало самым удивительным, так это то, что даже сейчас, находясь под полным контролем, Гарри продолжал считаться наследником Слизерина, хотя в те моменты, когда он находился на учебе, произошло еще два нападения.

И в один из таких дней, проходящих под зорким наблюдением учителей и учеников, он решил отказаться от обеда и провести, наконец, время в полном одиночестве, за исключением присутствующего рядом Люцифера, но тот был молчалив, понимая, что мальчик не настроен на разговоры.

Избегая портретов и прочих магических вещей, которые находились в коридорах и могли рассказать о местоположении рейвенкловца, Гарри забрел в самую отдаленную часть замка, где не так уж и давно познакомился с пауком по имени Аррахилл. И тут он вспомнил, что те живут в Хогвартсе, по словам самого Аррахилла, больше сотни лет и, возможно, смогут ответить на некоторые его вопросы.

Проворно избегая свисающей со стен и потолка паутины, Поттер добрался до двери и вошел внутрь, вдыхая запах сырого мяса и протухших останков небольших животных. Стараясь не морщиться и не выказывать свое неуважение, мальчик поклонился и поприветствовал всех присутствующих в старом запыленном кабинете.

— Мне нужен Аррахилл, — дружелюбно произнес рейвенкловец, пряча Люцифера за пазуху.

Через несколько мгновений как будто бы из ниоткуда появился огромный паук, спустившись с потолка. Выглядел он не так устрашающе как до этого, скорее даже наоборот, немного потрепано. Существо заинтересовано смотрело на мальчишку своими глазами–жемчужинами, ожидая момента, когда потревоживший его заговорит.

— Как вам услуги домового? Хорошо ли он их исполняет? — начал из далека рейвенкловец.

— Отлично, мистер Поттер. Говорите, что именно Вы хотите узнать, ибо времени на разговоры у нас не так много.

— Почему же? Я думал, что у пауков в этом дурдоме много ненужного времени, — удивленно сказал Гарри и поджал губы, поняв, что именно он произнес. — У меня к Вам серьезный вопрос. Где взять яд василиска?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хитрая лиса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хитрая лиса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хитрая лиса»

Обсуждение, отзывы о книге «Хитрая лиса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x