— Учитель! — воскликнул юный принц, хватая старика за рукав.
— Вы будете секундантом, ваше величество, — сказал появившийся из-за дерева сенатор Адамант. — Ваш наставник велел послать за вами.
— Секундантом?
— На дуэли, ваше величество.
— Нет, постойте, — закричал принц, размахивая руками, — он слишком стар, разве вы не видите?
— Замолчи, — прошипел Алкиад. — Этот человек оскорбил меня, принц Орион. На карту поставлена моя честь. И я послал за тобой, чтобы ты помог мне защищаться, а не учил, что мне делать.
— Но, учитель…
— Ну, раз вы здесь, — улыбнулся сенатор, — мы можем начать бой.
— Нет! — закричал юный принц, взглядом ища помощи у собравшихся.
Позади него собралась группка любопытных.
Прежде чем кто-либо успел помешать ему, Раджак Хассн двинулся на своего противника, на ходу обнажая меч. Советник нанес неловкий удар перед собой. Генерал без труда отклонился и быстрым жестом вонзил меч старику в живот. Без единого звука старик упал на колени. На его тунике выступило кровавое пятно.
— Чудовище! — взревел принц, выхватывая меч из руки своего престарелого учителя и занимая позицию. — Защищайся!
Раджак Хассн секунду молча глядел на него. Затем быстрым движением выбил оружие из руки своего противника. Потом, развернувшись спиной, но не сводя с него глаз, пошел в глубь сада. По рядам присутствующих прокатился гул ужаса. Голова генерала была повернута под совершенно немыслимым углом. Помогая себе рукой, Алкиад медленно опустился на землю. Адамант знаком велел зрителям разойтись.
— Вы все будете молчать о том, что видели, — сказал он. — Ибо вы знаете, что иначе произойдет. И его высочество также будет молчать. Закон Империи запрещает дуэли.
Орион смерил сенатора презрительным взглядом и склонился над телом своего учителя.
Люди расходились нехотя, тихо переговариваясь и боязливо поглядывая через плечо. Принц чувствовал, что они боятся. Раджак Хассн метил на императорский трон. Теперь он даже не считал нужным это скрывать. Наверняка очень скоро генерал перейдет к действиям. И кто тогда осмелится встать у него на пути?
Адамант тоже развернулся и ушел.
Орион почувствовал, как ему на глаза наворачиваются слезы.
Алкиад по-прежнему был в сознании. Обхватив старика за плечи, юный принц осторожно оттащил его в сторону. Он был почти уверен, что отец это видит. Сверху, из одной из своих башен. Но он не станет туда смотреть. Не доставит ему этого удовольствия.
— Орион…
Принц склонился над умирающим.
— Зачем? — спросил он, вытирая лицо. — Зачем?
— Я был очень стар, — ответил учитель, сплевывая кровь.
— Вы же знали, что он вас убьет.
— Это был единственный выход, — тихо сказал Алкиад с полуулыбкой. — Я… трус, — добавил он. — Падение азенатской Империи… Я… я не хочу его видеть. Я предпочитаю уйти сейчас, по… понимаешь?
Орион глубоко вздохнул. Вокруг было тихо. Ночь медленно разворачивала свой длинный звездный плащ, кусты трепетали от легкого ветерка.
— Орион.
— Да, учитель?
— Уходи. Уезжай, беги из Дат-Лахана. Тебе здесь не место.
— Вы хотите сказать…
Старик схватил своего ученика за руку и сильно сжал ее.
— Если бы ты знал, — прошептал он. — Если бы ты знал. Ты… ты только что сказал «чудовище».
Принц грустно кивнул.
— Мы все чудовища. Все, понимаешь? И пожалуйста, не думай, что я лучше других. Я сделал много того, о чем теперь очень жалею.
— Тс-с.
— Нет, нет, послушай: когда Император предложил мне стать твоим наставником, моя жизнь… изменилась. Я почувствовал, что у меня есть шанс…
Старик остановился и закашлялся. Из угла его губ потекла тоненькая темная струйка. Орион нежно вытер ему рот.
— Твоя кожа, — продолжал Алкиад. — Цвет твоей кожи. Орион, в твоих… в твоих жилах течет варварская кровь. Ты знаешь, кто твоя мать. Но твой истинный отец… я всегда думал, что…
— Учитель!
Старик закрыл глаза и перестал шевелиться. Его пальцы, сжимавшие руку юного принца, медленно ослабили хватку. Потом его вдруг передернуло, и, собрав последние силы, он попытался сесть.
— А что… что же я? — бормотал он. — Какой участи заслужили м… мы, все мы, приведшие зло на эти земли? Дитя мое, ступай, поговори со своей матерью, ступай… Варварская кровь… Я думаю… я думаю, что убил… Человека, который, возможно, был… я… возможно, был…
— Учитель! Учитель!
— Твоим отцом, — закончил Алкиад из последних сил.
Он вновь закрыл глаза, и голова его упала на бок.
Читать дальше