За спиной Каладина раздались изумленные вздохи.
Он замер, потом резко повернулся. Далинар Холин призвал свой массивный осколочный клинок; с лезвия, как всегда после призыва, падали капли воды. Доспех великого князя Холина слабо задымился, буресвет потек из всех трещин.
Садеас отпрянул, его глаза распахнулись в испуге. Гвардейцы выхватили мечи. Адолин Холин поднял руку, явно начиная призыв собственного оружия.
Далинар шагнул вперед и вонзил клинок в самый центр почерневшего глифа на камнях. Потом отошел и произнес:
– За мостовиков.
Садеас моргнул. Затихли все шепоты; люди на поле были слишком потрясены, чтобы дышать.
– Что?! – воскликнул Садеас.
– Клинок, – громко и твердо проговорил Далинар, – в обмен на твоих мостовиков. Всех до единого. Каждого в этом лагере. Они станут моими, и я буду распоряжаться ими как хочу, а ты никогда больше к ним не притронешься. В обмен на них ты получаешь меч.
Садеас недоверчиво уставился на клинок:
– Это оружие стоит целое состояние, и не одно. Города, дворцы, королевства…
– Мы договорились? – спросил Далинар.
– Отец, нет! – воскликнул Адолин, в чьей руке появился его собственный клинок. – Ты…
Великий князь вскинул руку, приказывая сыну молчать. Сам он не сводил глаз с Садеаса:
– Мы договорились? – Каждое слово звучало ударом меча.
Каладин глазел, не в силах ни шевелиться, ни думать.
Садеас посмотрел на осколочный клинок; его взгляд был полон вожделения. Потом глянул на Каладина, самую малость поколебался, протянул руку и схватил меч:
– Забирай этих тварей, чтоб их бурей унесло.
Далинар коротко кивнул и повернулся к Садеасу спиной.
– Уходим, – приказал он своим сопровождающим.
– А ведь они бесполезны, – процедил Садеас. – Далинар Холин, ты один из десяти дурней! Разве не понимаешь, до чего обезумел? Об этом поступке будут говорить как о самом глупом решении, которое когда-либо принял великий князь алети!
Далинар не оглянулся. Он подошел к Каладину и остальным членам Четвертого моста:
– Идите. – Голос великого князя Холина звучал мягко. – Заберите свои вещи и раненых. Я пошлю с вами солдат для охраны. Оставьте мосты и поскорее приходите в мой лагерь. Там вы будете в безопасности. Я даю вам слово чести.
Он пошел прочь.
Каладин стряхнул оцепенение и, бросившись за великим князем, схватил его за бронированную руку:
– Погодите. Вы… это… что сейчас произошло?!
Далинар повернулся к нему и положил руку на плечо – синяя латная перчатка великого князя блестела, выделяясь на фоне остального сланцево-серого доспеха.
– Я не знаю, что с вами сделали. Могу лишь догадываться, какой была ваша жизнь. Но вот что мне известно: в моем лагере вы не будете ни мостовиками, ни рабами.
– Но…
– Сколько стоит человеческая жизнь? – негромко спросил Далинар.
– Работорговцы говорят, около двух изумрудных броумов. – Каладин нахмурился.
– А что думаешь ты?
– Жизнь бесценна, – тотчас же ответил он, повторяя слова отца.
Далинар улыбнулся, в уголках его глаз появились морщины.
– Надо же, какое совпадение – это и есть настоящая стоимость осколочного клинка. Выходит, сегодня ты и твои люди пошли на жертвы, чтобы купить мне двадцать шесть сотен бесценных жизней. И я смог с вами за это рассчитаться всего лишь одним бесценным мечом. По-моему, хорошая сделка.
– Вы и в самом деле так считаете? – спросил изумленный Каладин.
Улыбка Далинара сделалась поразительно отеческой.
– С точки зрения чести? Безусловно. Вперед, солдат, доставь своих людей в безопасное место. А попозже вечером у меня будет к тебе несколько вопросов.
Каладин бросил взгляд на Садеаса, который благоговейно рассматривал свой новый клинок.
– Вы сказали, что разберетесь с Садеасом. Вы так это и планировали?
– Я не разобрался с Садеасом. Я разобрался с тобой и твоими людьми. Сегодня мне надо сделать кое-что еще.
Короля Элокара Далинар нашел в дворцовой гостиной.
Великий князь Холин еще раз кивнул стоявшим снаружи гвардейцам и запер за собой дверь. Солдаты выглядели обеспокоенными. Ничего удивительного; он отдал им весьма необычный приказ. Но они все выполнят. Они носили цвета короля, синий и золотой, однако на самом деле были людьми Далинара, выбранными за свою особую преданность.
Дверь щелкнула и закрылась. Король в осколочном доспехе рассматривал одну из своих карт.
– А-а, дядя! – Он повернулся к Далинару. – Хорошо. Я хотел поговорить с тобой. Знаешь, какие слухи ходят о тебе и моей матери? Понимаю, что ничего предосудительного не могло случиться, но меня действительно тревожит, что болтают люди.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу