Мария Крайнова - Фениксова песнь (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Мария Крайнова - Фениксова песнь (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фениксова песнь (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фениксова песнь (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Выполнив очередной заказ на устранение кладбищенской нежити, выпускник Академии Магов Хастрайн узнает о тайном заговоре, направленном против людей, владеющих темным магическим даром. Как один из его обладателей, Хастрайн намерен остановить заговорщиков. На пути к этой цели его ждет множество испытаний, знакомство с новыми друзьями, столкновение с таинственным братством Воинов Альна, а также встреча с куда более страшным противником - Пожирателем Снов...  

Фениксова песнь (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фениксова песнь (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Но это глупо, - ответил я. - Глупо постоянно что-то доказывать. Если вы считаете, что мне следует уйти, я уйду. И у вас больше не будет причин для недоверия.

- Я такого не говорила. - Дриада откинулась на спинку стула, постучала пальцами по подлокотнику. - И уверена, что граф Тинхарт тоже такого не скажет. В конце концов, он знает цену случайностям. Случайностям, которые способны многое изменить. Но если ты не хочешь идти на риск, никто не станет осуждать тебя, Рожденный в Снегу. В конце концов, это не твоя война.

Я промолчал. Повелители тоже не вмешивались. Было понятно, что мне только что предоставили выбор, и что это щедро и мило с их стороны. Но в моей груди начала закипать злость, и я неожиданно для себя встал, уставившись на дриаду, как на полную дуру.

- Не моя война? Вы решили надо мной посмеяться? Я - некромант, человек с редким, пусть и темным, даром! И таких людей, как я - дипломированных магов и даже детей - уничтожают по всей Велиссии, потому что воинам Альна захотелось над нами пошутить! И вы говорите, что это не моя война?!

Шеграна снова убрала волосы с лица и стала молча на меня смотреть. Молча - и оценивающе, но мне было все равно. Отчасти мне хотелось подойти к ней и дать по голове стулом, а отчасти - высказать немного "добрых" пожеланий, чтобы у нее уши завяли и глаза полезли на лоб. И мне стоило большого труда оставаться на месте и просто ждать ответа.

- Что ж, Рожденный в Снегу, - наконец сказала дриада. - Я согласна с тобой. Воины Альна и королева поступают несправедливо, уничтожая детей Смерти. Несмотря на то, что ваш дар темен, как небо Безмирья, вы существуете, а значит, для чего-то нужны. Нельзя безнаказанно отбирать жизнь у ребенка. Я прошу прощения, так как допустила ошибку, - она склонила голову и прижала ладони к груди. - Я неправильно тебя оценила. Мне показалось, что ты, как и большинство людей, потребуешь награды за свою помощь. Но теперь я вижу, что тебе нужно нечто более серьезное. Это справедливость? Ты ищешь ее?

Я на мгновение растерялся.

- Не знаю. Хотя... Знаете, это не похоже на поиск справедливости.

- А на что похоже? - с любопытством спросила она.

- На месть. Только не очень правильную.

Шеграна медленно кивнула, но ничего больше не сказала. Вместо этого она попрощалась с Тинхартом, заверила его, что мы можем остаться даже навсегда, и вышла в холл, шагая бесшумно, как кошка.

Шейн проводил ее ничего не выражающим взглядом.

- Не люблю дриад, - тихо напомнил он. - Всегда надеюсь, что в мое отсутствие здесь что-нибудь изменится, и ошибаюсь. Она все такая же... ну...

- Странная? - предположила Сима, сонно посмотрев на него.

Повелитель смутился:

- Что-то вроде того. Но у меня было на примете другое слово.

Девушка рассмеялась, сообразив, что этим словом было "дура" или "стерва". Шейн неуверенно улыбнулся, а вот Тинхарт, наоборот, нахмурился.

- Мне тоже не нравится, когда она так себя ведет, - признался он. - Когда мы разговариваем один на один, все совсем не так. Но стоит ей увидеть меня в компании с кем-то, начинается шоу для слабонервных...

- Может, она ревнует? - предположила Сима.

Граф не смог сдержать смех.

***

Гостеприимством Шеграны мы злоупотреблять не стали. Уже на рассвете Тинхарт, чьи волосы после сна стояли дыбом, всех разбудил и в относительно сознательном состоянии собрал в холле дворца. Там он сообщил нам, что еды с собой возьмет мало (ну и правильно, в городе мертвых ее все равно захочется выбросить) и что мы пойдем налегке, после чего отправил собирать все самое необходимое. Поначалу мне так хотелось спать, что я чуть не вспорол себе спину небрежно перекинутым мечом, неосмотрительно вытряхнул из сумки все ее содержимое, потратил около получаса на то, чтобы собрать все обратно, и заплел волосы в реденькую косу. Симе она не понравилась. У девушки чесались руки перезаплести ее самостоятельно, но я не поддавался на провокации и держался поближе к Лефрансе. Вампирша, облаченная в доспехи, которые, похоже, оберегали ее от солнечного света, спала на ходу, не обращая ни на кого внимания. Даже когда в холл в сопровождении Града вышла Шеграна, девушка не проявила к ней никакого интереса. А вот дриада непривычно мягко спросила, не нужно ли нам чего, и пожелала счастливого пути. Наверное, ее сердце грела мысль о том, что скоро нас во дворце не будет.

Когда в холл вышел собранный и опасный Шейн, отыскавший где-то меч с серебряной насечкой и комплект метательных ножей, состоящих из серебра целиком, мы покинули ЭнНорд. Правда, как-то странно покинули. Шеграна провела нас в подвал под дворцом, откуда в Старое Герцогство вел подземный ход. При учете того, что дриадскую долину и земли людей разделяли Волнистые Реки, спускаться туда было страшновато.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фениксова песнь (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фениксова песнь (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фениксова песнь (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Фениксова песнь (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x