Мария Крайнова - Фениксова песнь (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Мария Крайнова - Фениксова песнь (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фениксова песнь (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фениксова песнь (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Выполнив очередной заказ на устранение кладбищенской нежити, выпускник Академии Магов Хастрайн узнает о тайном заговоре, направленном против людей, владеющих темным магическим даром. Как один из его обладателей, Хастрайн намерен остановить заговорщиков. На пути к этой цели его ждет множество испытаний, знакомство с новыми друзьями, столкновение с таинственным братством Воинов Альна, а также встреча с куда более страшным противником - Пожирателем Снов...  

Фениксова песнь (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фениксова песнь (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он обошел гнома и присел, чтобы заглянуть ему в глаза. Бородатый попятился, видимо, почувствовав исходящую от красноволосого опасность. Демона это ничуть не обидело, и он доверительным тоном сказал:

- Это неважно, нравится тебе его музыка или нет. Потому что одно дело - слушать и совсем другое - играть и петь самому. Ты пел когда-нибудь? Нет, не в тавернах и кабаках, а для кого-то. Не пел? Вот и заткнись. Если ты никогда не чувствовал, как рождается твоя собственная музыка, этого господина ты никогда не поймешь. Так что прекрати гневаться и отойди, не мешай людям.

Гном пробормотал нечто невразумительное, но послушался. Демон поднялся, коротко кивнул менестрелю и быстро пошел к открытым дверям в зал.

- Кто это? - заинтересованно спросила молоденькая девушка рядом с Сулшератом.

- Это один из воинов господина Зарата Ладора, - радушно ответил декан. - Но высокостоящий, раз ему позволяют присутствовать на празднике. К сожалению, - Сулшерат толкнул меня локтем, и я понял, что сейчас услышу что-то важное, - Имя этого молодого человека мне неизвестно.

- Как жаль, - огорчилась девушка, и даже рюши на ее платье разочарованно поникли.

"Неизвестно, - подумал я, прикусив нижнюю губу. - Что в этом такого важного?"

Лекция по демонологии послушно всплыла в голове. Причем ярко, с образом большой доски в аудитории, испещренной рунами и схемами вызова. Именно вызова, не призыва - демоны сами решают, явиться человеку или нет.

Мне показалось, что я снова сижу за своей партой, рисую непонятные закорючки в углу тетради и слушаю Сулшерата, который говорит:

- Демоны называют свои имена только тем людям, с которыми готовы заключить договор. Договоров может быть сразу несколько - для демона ничего не стоит находиться в двух и более местах сразу. Эту их возможность часто называют ключевой, когда пытаются понять суть демонической магии. К сожалению, демонологи пока далеко не продвинулись, и нам известно только то, что демоны высшей ступени умеют искажать время и пространство, а также взывать к стихии огня. Остальные стихии им недоступны, так как являются гибельными для их места обитания.

"Вот оно что, - подумал я, мысленно похвалив свою память. Она засмущалась и спряталась. - Значит, демон просто не считает находящихся здесь людей достаточно перспективными".

***

С трудом дождавшись конца выступления, я попрощался с Сулшератом, влез в бушующую от восторга толпу (нашли чему восторгаться!) и начал высматривать Симу. Огненно-рыжих волос нигде не было. Я около двадцати минут прослонялся по залу, надеясь, что девушка найдет меня сама, но меня постигло горькое разочарование. Вот всегда так - когда тебе кто-то не нужен, он рядом, а когда жизненно необходим - его как ветром сдувает!

Медленно и печально я доплелся до по-прежнему открытых дверей, с тоской выглянул в коридор и чуть не поддался порыву сбежать поскорее, пусть и самому. В воздухе продолжало ощутимо пахнуть полынью, но никого, кроме меня, это почему-то не волновало - люди беззаботно болтали, предполагали, когда же придет Зарат Ладор, и делились последними новостями. Встречали знакомых, наигранно радовались. Женщины обмахивались легкими веерами, мужчины с интересом поглядывали на глубокие декольте. А я стоял, нахмурившись, и глупо надеялся, что кто-то из четверых повелителей случайно на меня наткнется. Пожалуй, сейчас я был бы рад даже Лефрансе.

Почти так оно и произошло. То есть кто-то на меня наткнулся, но этот кто-то не был повелителем. Он вежливо извинился, остановился и приготовился убеждать меня в том, что толкнул меня случайно. Услышав холодный голос демона, я сжал ладони в кулаки и, помедлив, обернулся.

- Вы же не собираетесь меня бить? - удивился красноволосый, с растерянной улыбкой рассматривая меня.

Я опомнился и сбивчиво ответил:

- Нет-нет, что вы. Просто голова болит.

- Неудивительно, - сочувственно сказал демон. - Здесь так шумно. И душно. И воняет... А вы, кстати, кто?

- Шег Ивэль, - буркнул я.

- А-а-а, троюродный брат графа Тинхарта? - обрадовался он. - Очень рад знакомству. Можете называть меня Уль, - сообщил демон, протягивая мне руку.

Я пожал ее, стараясь ничем не выдать своего удивления. Красноволосый тем временем начал что-то увлеченно рассказывать. Думая о своем, я различил только четыре слова: "королевство", "храм", "химера" и "камень".

- Э-э-э... Простите, я немного отвлекся. Что вы только что сказали? - извиняющимся тоном переспросил я.

- Я пытался вам рассказать о необычной архитектуре королевства Шаэл, - терпеливо повторил демон. - В частности, о печально знаменитом храме Воющей Химеры и о драгоценном камне, который венчает его алтарь. Но вы, как я вижу, не расположены долго слушать. Поэтому сразу перейдем к сути.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фениксова песнь (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фениксова песнь (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фениксова песнь (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Фениксова песнь (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x