Я поняла, что они знали. Ассамблея Хранителей знала, что я облажалась, но публичная благодарность от Арбитражного Управления имела такой вес, что они предпочли проигнорировать это.
Джордж спас мой рейтинг.
Я вспомнила, что нужно дышать.
«Победа», — пронеслось у меня в голове. Гертруда Хант получила импульс от гостей, наш банковский счет пополнился благодаря Арбитражному Управлению, и мы сохранили свой рейтинг. Я заулыбалась.
Я победила.
Гостиница зазвенела, предупреждая о госте.
Я потянулась магией. Пришедший казался знакомым.
Все еще безымянный кот и Чудовище посмотрели на меня. Я сделала большие глаза в ответ. Ну, как насчет этого?
Раздался стук. Я встала и открыла дверь.
На моем крыльце стоял Шон Эванс. Он был одет в джинсы, кроссовки для бега и простую серую футболку. Шрамы все также пересекали его лицо, глаза все еще были полны воспоминаний, я поискала в них безнадежность, которую видела раньше, и не нашла ее.
— Привет, — сказал он.
— Привет.
— Сегодня ночь 80-х в кинотеатре «Симс», — сказал он.
«Симс» был нашим местным кинотеатром-рестораном. Там были столики, и после того, как вы делали заказ, быстрая и почти незаметная команда официантов приносила еду, пока вы смотрели фильм.
— Что показывают? — спросила я, старая говорить легкомысленно.
— «Большой переполох в маленьком Китае».
Я улыбнулась.
— У меня два билета, — сказал он. — Хочешь сходить?
— Хочу. — Я взяла свою сумку со столика и вышла. — Думаю, я честно заслужила выходной.
— Повезло мне.
Позади меня запиралась гостиница. Пару часов все будет в порядке.
Мы шли по длинной подъездной дорожке к припаркованному на улице Рендж Роверу. Мне это нравилось. Нравилось идти с ним рядом.
— Так что ты сказал соседям по поводу своего отсутствия? — спросила я.
— Я сказал им правду. Что устроился на работу в отдаленном месте, чтобы заработать денег и расширить кругозор.
Мы подошли к машине. Шон посмотрел на боковую улицу и выругался.
Ночную тишину разорвал непродолжительный вой сирен, патрульная машина офицера Мараиса выехала с боковой улицы и остановилась рядом с нами, обращенная в противоположном направлении.
О нет.
— Какие-то проблемы, офицер? — спросил Шон.
— Нам нужно успеть в кино, — добавила я.
Офицер Мараис опустил стекло.
— У меня был пятидневный учебный курс в Хьюстоне на прошлой неделе. Я не люблю оставлять семью ночевать одних, поэтому, вместо того, чтобы брать их с собой, я каждый день ездил в Хьюстон и обратно.
— Это долгий путь, — сказал Шон. Его голос был обманчиво спокойным. Мы были вне территории гостиницы. Если он бросится и выдернет Мараиса из патрульной машины, я мало что смогу сделать, чтобы его остановить.
— Двести семьдесят миль каждый день, — сказал офицер Мараис. — Плюс все разъезды по Хьюстону. Я намотал тысячу четыреста миль на одометре.
— Все это очень мило, — сказала я.
— Я заправился в понедельник, перед отъездом в Хьюстон.
Ага.
— У меня все еще четверть бака.
Вот блин.
— Здорово, что «Додж Чарджер» в наши дни экономично расходует горючее, — сказал Шон с невозмутимым лицом.
Черт тебя побери, Хардвир.
— Разумеется. Это еще не конец. — Офицер Мараис натянуто улыбнулся. — Наслаждайтесь фильмом.
Патрульная машина объехала нас и исчезла в ночи.
Конец