Майя не відходила від ліжка коханого ні на секунду. Учитель відчував, що з ним навіть у тому закостенілому стані щось відбувається. «Метаморфоза переродження» — такий вердикт він виніс, коли до нього звернулися за поясненнями інші Учителі. Вони приходили і також оглядали бездиханне тіло учня. Дехто припускав, що Посолонь збожеволів. Адже тримати в Храмі світлого бога бездиханне мертве тіло — це неприпустимо навіть для такого поважного безсмертного, яким вважається Посолонь. Та категорично перечити Учителю Посолоню ніхто не став. Старійшини очікувально ждали закінчення терміну, який попросив Учитель для свого учня… Посолонь просив тиждень.
Коли він розплющив очі, біля ліжка очікувано сиділо двоє — Майя та Посолонь. Учитель прикладав до його вуст чимось зволожену хустинку. То були сльози птахи сіріна. Ні, він досі не знав, які на смак ті сльози, він просто знав, кому вони належать, наче на власні очі бачив, як сірін плаче.
— Ой, синку, як ти нас налякав! Бідна Майя і днювала, й ночувала біля твого ліжка. Уявляєш, деякі гарячі голови навіть пропонували викинути тебе з Храму Білобога, бо негоже мертвому тілу оскверняти світлий Храм присутністю смерті. Ледве тебе відвоювали.
— Що зі мною, Учителю? — ледь чутно прошепотів.
— Усе гаразд. Мені здається, що ти переживав ще одну ініціацію. Сльози сіріна допомагають вернути до життя того, хто блукає сутінками Всесвіту. Цього разу ти проспав три дні. Час від часу такі стани будуть повторюватися. Взагалі унікально те, що ти вижив. Але перед тим, як щось радити чи думати, як нам бути далі, скажи мені, синку, ти пригадуєш, де ти ці три дні блукав?
Він відповів не замислюючись:
— Так. Я бачив камінь-алатир, чув, як він співає, купався в Біловодді й не хотів повертатися додому. Мені там було легко та добре. А потім… Учителю, очевидно, ви принесли сльози сіріна — і все змінилося… Я почав чути голос Майї. Враз згадав, хто я, і тому повернувся. Що зі мною, Учителю?
Посолонь сумно всміхнувся та відповів:
— Я, здається, знаю, що з тобою… Твоя друга ініціація завершена, синку. Ти став тим, хто без очей вміє бачити, і не тільки реальний світ, а й минуле та майбутнє. Тим, хто без воріт уміє мандрувати світами, входити у води Біловоддя, чути музику алатира, бачити воду життя і дерево, з-під якого вона витікає. Зазвичай старий Оракул сам передає наступнику свою владу через патерицю та ключі від воріт Вічності. Біла патериця зроблена з гілки дерева життя, котре росте у Біловодді. І тільки Оракулу вона дається в руки, у чужих руках це — миттєва смерть. Твоя патериця чекає на тебе. Напевне, старий Оракул, твій попередник, надто повільно «поспішав» передавати владу. Навіть Оракули бояться смерті… Та Біловоддя не проведеш. Це воно дало тобі знак. Дорогий мій учню! Тепер ти — той, що знає майже все. Щойно зміцнієш, любий мій синку, відправимося з тобою у світ Загублених. Там тепер твоя домівка. Там, де немає людей, де немає тривог, де нічого немає.
— Ініціація? Але ж, Учителю! А світ Білих Вурдалаків? Як же так? Я думав, що маю ще там відучитися.
— У тебе власна дорога, синку! Є речі незбагненні для нас, але очевидні для Творця. Мусимо скорятися.
Спохмурнів. Було геть не по собі. Учитель ніколи не називав його синком. Посолонь жаліє його. Намарно, все намарно.
— А якщо я не погоджуся, Учителю! Я не хочу бути Оракулом. Я не хочу жити у світі Загублених!
Він справді цього не хотів. Який ще світ Загублених? Найприкріший з усіх знаних світів. Навіть світ темних не здавався таким пропащим, як цей.
— Не погодишся? А тебе ніхто не питає. Тоді наступного разу, коли заснеш мертвим сном, то прокинешся аж на п’ятий ранок. Такі стани будуть повторюватися і щоразу ставатимуть довшими й довшими. І врешті одного разу ти підеш і вже не повернешся … Якщо ти цього хочеш і зрікаєшся свого призначення, то будь ласка. Вибір робиш ти сам.
Учитель чекав відповіді. А його ятрило обурення. Він — Оракул? Тобто він має стати пророком, отим старезним дідуганом, якого за те, що про всіх все знає, пророкує майбутнє та вирішує спірні питання (і не завжди на користь правди!), боялися і недолюблювали.
— Але ж, Учителю, якби не те дерево, яке забрало в мене зір, то навряд чи я б мав отаке призначення? Може, то помилка, га?
— Випадковостей, синку, не буває, — впевнено відповідав Учитель. — Ти став тим, ким мав стати. Тут усе очевидно. Ти зможеш звестися на ноги? Я хотів тобі дещо показати.
Він кивнув головою. Учитель допоміг йому піднятися з ліжка, обережно підвів до дзеркала.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу