Олег Будилов - Далекие острова. Трилогия (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Будилов - Далекие острова. Трилогия (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Далекие острова. Трилогия (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Далекие острова. Трилогия (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Офицер адмиралтейства получает задание отправиться на далекий остров и найти пропавшую экспедицию. В повести есть батальные сцены, неизведанные земли, дикари, предатели, шпионы и тайные агенты. …Мы устали и ужасно трусили. Вырванные из привычной жизни, сугубо штатские люди, мы попали на трехмесячные офицерские курсы благодаря тому, что закончили гимназию. Была объявлена повальная мобилизация. Выпускников военно-морской академии не хватало. Дети из богатых и знатных дворянских родов не торопились на передний край. Они старались остаться в столице или в хорошо защищенных крепостях внутренней линии обороны. Нас они презирали и считали людьми второго сорта…

Далекие острова. Трилогия (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Далекие острова. Трилогия (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Второй взвод задерживался. Бад достал карманные часы и щелкнул крышкой.

— Они что, направление потеряли?

— Думаю, сейчас появятся, — сказал я, — в форте пусто, нашли одного покойника, офицер, в штабе лежит. Похоже, что Толя здесь нет.

— Чертова каракатица, — выругался Бад. Он с интересом огляделся и засунул за пояс корд, который все еще держал в руке.

— Что будем делать?

Я пожал плечами.

— Круговая оборона, бомбардиров на холм во флеши.

— Господин супер-лейтенант-моринер, — окликнул меня с вышки десантник, — второй взвод идет.

Лейтенант Жен был не в себе. Он вбежал в ворота, завертелся, кого-то выглядывая, увидел нас и, придерживая шпагу, быстрым шагом, направился ко мне.

— Что это с ним? — спросил Бад.

Жен подошел, отдал честь, руки у него тряслись, рот был сведен судорогой, а на щеках играл нездоровый румянец.

— Господа, — громким шепотом сказал он, — чрезвычайное происшествие. Там мертвые моряки, много.

Глаза у него были испуганные. Я видел, как в ворота стали заходить десантники из второго взвода, все они спешили, и было видно, что им не терпелось поскорее оказаться под защитой форта.

— Лейтенант Жен, — спокойно сказал я, хотя от его слов у меня по спине пробежали ледяные мурашки, — потрудитесь взять себя в руки и доложить, как положено.

Лейтенанта передернуло. Он подтянулся, отдал честь и доложил, — Господин супер-лейтенант-моринер, я обнаружил массовое захоронение людей.

Мы с Бадом переглянулись.

— Я оставил там доктора и несколько человек для охраны, и поспешил к Вам с докладом.

На меня лейтенант старался не смотреть. Понятно. Скорее всего, доктор сам захотел все осмотреть, но Жен боится, что мы посчитаем его трусом.

— Это далеко?

— Метров пятьсот.

— Хорошо. Вы свободны.

Лейтенант отошел в сторону и закурил, руки у него дрожали. Я с тоской оглядел серые от дождя постройки. Десантники расположились возле бойниц и на стрелковых площадках, двор опустел.

— Я пойду, — сказал Бад.

Я отрицательно покачал головой.

— Остаешься за старшего, ворота закрыть, приготовиться к обороне, со мной пойдет лейтенант Жен.

— Лейтенант, — окликнул я его, — Пойдем, посмотрим, что Вы там нашли. Возьмите пять человек, понадежнее.

Жен козырнул, выбросил недокуренную папиросу и убежал выполнять поручение.

— Давай я пойду, — снова предложил Бад.

— Нет. Я должен сам все увидеть. Охраняй форт, отправь Тара с одним отделением встречать егерей и орудие, пусть подберут наши ранцы и будут на чеку. И вот еще что. Мне нужен склад с продовольствием и боеприпасами. Он должен быть, где-то здесь. Найди его.

Я вытащил из-за пояса ракетницу и выстрелил в воздух. Зеленая сверкающая капля ушла в небо и рассыпалась в вышине огненными искрами.

Ворота с сухим треском захлопнулись, и наш маленький отряд покинул форт. Десантники были напуганы и старались держаться ближе ко мне. Не удивительно. Во время войны многое случалось. Иногда, захватив вражеский остров, мы находили расстрелянных пленных, иногда массовые захоронения гражданских, погибших при артобстреле. Но то было на войне.

Большинство рядовых и офицеров отнеслись к нашей миссии, как к развлекательной прогулке. Они ждали чего угодно, только не этого.

Иногда мне казалось, что война превратила меня в чудовище, в монстра. Я все время ожидал подвоха, казалось, что тысячи обнаженных клинков нацелены на меня. Эн говорила, что надо проще относиться к жизни, больше отдыхать. Мы ходили в рестораны, посещали музеи и театры, но где бы я не был, внутри оставалась сосущая пустота, мерзкое предчувствие надвигающейся беды. Я оказался прав. Идешь по тихой воде, готовь спасательный круг.

Ну, и ладно. Наплевать. Форт захвачен. Теперь, чтобы не случилось, никто не скажет, что я не выполнил задание. Если меня убьют, Эн получит пенсию.

Мы уходили все дальше, лес поредел, сосны стали выше, появился низкорослый кустарник. Чужая земля. Над нами кружились незнакомые птицы, с берега донеслось тявканье, какого-то мелкого хищника. Дождь кончился, и с сосновых иголок падали одинокие капли. Идти было трудно, ноги вязли в песке. С детства я любил сосновые боры, но здесь мне было не по себе, слишком много мест для возможной засады. Мы поднялись на невысокую сопку, спустились и оказались в проходе между двумя холмами. На вершине одного из них сидел десантник. При виде нас он вскинул карабин, но тут же опустил и махнул рукой.

Мы вышли на поляну. Слева у самого подножия холма, когда-то давно была вырыта огромная яма, края уже осыпались, над ней нависла, грозясь обвалиться, часть склона и торчащие из земли древесные корни. Рядом с ямой стоял доктор и что-то разглядывал. Он был в желтых каучуковых перчатках. Моринеры расположились в стороне, охраняя периметр. Их и доктора, словно разделяла невидимая линия, за которую десантники не спешили заходить. Я не чувствовал запаха смерти, но подходя к Солу, на всякий случай, достал из кармана платок и прижал к лицу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Далекие острова. Трилогия (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Далекие острова. Трилогия (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Далекие острова. Трилогия (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Далекие острова. Трилогия (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x