Виктор Ночкин - Тварь из бездны

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Ночкин - Тварь из бездны» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Эксмо, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тварь из бездны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тварь из бездны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уставший терять товарищей наемник Ральк избрал самую мирную профессию — нанялся в городскую стражу тихого благопристойного Верна. Но ему нет покоя и здесь. Едва город отражает нападение северных варваров, объявляется новая напасть — Тварь из Бездны, что приходит с приливом. Каждую ночь в Верне идет дождь, каждую ночь загадочная Тварь возвращается за новой жертвой, и Ральк клянется расправиться с ней. Что за Тварь, откуда она является в Верн — наемника не слишком волнуют сложные вопросы. Он солдат, и убивать — его работа.

Тварь из бездны — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тварь из бездны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ральк почувствовал, что друг не договаривает, но решил не уточнять — мало ли какие тайны могут быть у нового Писаря, то есть Хромого… И вскоре бывшие наемники явились в «Попутный ветер». Девик бродил по пустой трапезной, меланхолично размахивая метлой, у ног трактирщика вились крошечные смерчи пыли и перекатывались огрызки. Вряд ли пол становился гораздо чище, зато хозяин светлел лицом — должно быть, его душу согревало сознание того, какое замечательное действо он вершит.

— А… — невыразительным голосом приветствовал Девик постояльца, — вот и доблестная стража пожаловала… Ну что, поймал Тварь?

— Пока нет, нынче Тварь сбежала, — ответил Ральк. — Сегодня, думаю, изловим.

— Дай-то Гилфинг…

— Ну, теперь точно, — осклабился Хромой, — Тварь — наша! Великий праведник упросил Пресветлого.

— Чего? — переспросил Девик, не прекращая шуровать метлой.

— Я говорю, Гилфинг услышал тебя, святой человек.

— А, ну ладно, если так, — согласился Девик. — Слушай, Ральк, если в самом деле отрубишь голову этой зверюге, принеси мне, а? Я над стойкой повешу, переименую заведение… «Под Тварью», а? Как звучит?.. «Под Тварью»…

Трактирщик мечтательно закатил глаза.

— Звучит здорово. Можно сказать — заманчиво звучит, — кивнул Хромой, — все приезжие бабы только у тебя останавливаться будут. Мужики, правда, вряд ли.

— М-да? — Девик склонил голову набок и уставился на Хромого. — Ральк, а кто это с тобой?

— Доверенное лицо графа Ливдинского, — отрезал десятник. — Большая шишка.

И друзья прошагали мимо озадаченного трактирщика. Тот принялся мести снова, потом прервал уборку, оперся на метлу и задумчиво уставился вслед гостям. Должно быть, размышлял, что в их словах было правдой, а что — шуткой.

— Можно бы потребовать перенести еще одну кровать ко мне, — задумчиво начал Ральк. — тебе же выспаться, небось, охота.

— На сундуке посплю, — отозвался Хромой. — У тебя в номере есть такой широкий ларь с плоской крышкой?

— Есть. А откуда ты знаешь?

— А, брось. Все постоялые дворы одинаковы. Идем.

В комнате Ралька бывший солдат в самом деле направился к сундуку, явно намереваясь тут же завалиться спать.

— А ты, вроде, собирался меня расспрашивать о словах покойного Кирита Ростина? — на всякий случай уточнил Ральк.

— Успеется, — Хромой зевнул, — спать хочу. И ты ложись. Постарайся, когда будешь засыпать, вспомнить, что тебе говорил твой друг. Если он приснится, прямо спроси, кто убийца и при чем здесь погода.

— Погода? — переспросил Ральк.

Хромой не ответил. Кажется, он уже спал.

***

Проснулся Ральк под негромкий визг оселка — Хромой, уже поднявшийся с ложа, устроился на стуле у окна и методично правил лезвие меча. Проведет камнем, поднимет оружие, уставится вдоль лезвия…

Ральк сел и потянулся.

— Ну что, — спросил Хромой, — ничего нынче не снилось?

— Нет… вроде… — Ральк попытался припомнить сны, но ничего в голову не шло. — Я старался…

— Да брось, так всегда бывает, — успокоил приятель. — Значит, на твои провидческие сновидения надежды нет. В любом случае, мне сдается, у нас есть столько сведений о Твари, что вычислить ее можно и сейчас… Если б я лучше знал, что тут к чему в Верне… Ладно, вставай. Пойдем.

— Да, верно, — Ральк засуетился, собирая разбросанные вещи, — я тоже хотел мечом заняться…

— Тогда поторопись.

Хромой уставился вдоль лезвия и, должно быть, нашел его идеальным. Во всяком случае, он с лязгом вдвинул меч в ножны и, поднявшись, оправил пояс. Точно таким же движением, как это обычно делал Ральк.

В зале народу было немного, те из приезжих, кто собирался покинуть Ливду морским путем, убрались под охраной «Гнева Фаларика» — галера нынче утром снова покинула гавань, чтобы сопроводить купеческий караван. Новых постояльцев было негусто — слухи о Твари из Бездны распространились по побережью и рассудительные купцы — от греха подальше — выбирали нынче другие пристани. Девик скучал за стойкой. Завидев уходящего постояльца, окликнул:

— Ральк, а обед?

— В другой раз, — буркнул Ральк.

На улице Хромой спросил:

— Этот парень за стойкой — он всегда такой?

— Какой?

— Такой дурень?

— Ну, вообще-то, он так… ничего, нормальный. И с ним легко ладить.

— Понятно, с ним легко ладить, а больше тебе и не надо. Ну что ж, вот женишься и съедешь от него, — заключил Хромой, — тогда и ладить с ним не придется. Давай к делу. Я поразмыслил, сопоставил… и вот что вырисовывается. Наша Тварь — скорее всего, человек. И, скорее всего, маг. Хорошие, знаменитые маги — все известны наперечет, к тому же они все разбежались. Менее известные ходили за нами на «Гневе Фаларика», а Тварь в это время оставалась в городе. И потом, погода. Твой покойный друг говорил насчет погоды… И в самом деле что-то не так в Верне творится, дожди эти постоянные…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тварь из бездны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тварь из бездны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виктор Ночкин - Красотки и оборотни
Виктор Ночкин
Виктор Ночкин - Оракул
Виктор Ночкин
Виктор Ночкин - Консервы
Виктор Ночкин
Виктор Ночкин - Кровь Зверя
Виктор Ночкин
Виктор Ночкин - Свирель Гангмара
Виктор Ночкин
Виктор Ночкин - Череп мутанта
Виктор Ночкин
Виктор Ночкин - Пищевая цепочка
Виктор Ночкин
Виктор Ночкин - Земля Павшего
Виктор Ночкин
Виктор Ночкин - Летний зной
Виктор Ночкин
Виктор Ночкин - Львы и драконы
Виктор Ночкин
Виктор Ночкин - Меняла
Виктор Ночкин
Виктор Ночкин - За горизонтом
Виктор Ночкин
Отзывы о книге «Тварь из бездны»

Обсуждение, отзывы о книге «Тварь из бездны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x