— Гляньте, месье Кастанак, — непременно говорил Анри, — а вон Боффин.
Наконец старый волшебник улыбнулся и сказал ему:
— У тебя есть редкий дар, мой мальчик! Ты умеешь замечать все прекрасное и удивительное в мире. Очаровываться звездами очень просто, это умеют почти все люди. Гораздо труднее найти хорошее в тролле. Но уж если ты это умеешь, то должен сделать все возможное, чтобы его сберечь, потому что и у тролля есть право на место в этом мире.
И вот теперь Боффин пропал, потому что Анри плохо за ним смотрел. Мальчик глядел на звезды, а по его лицу текли слезы. Звезды были где-то там, в бесконечной дали, и что бы он ни делал у себя на земле, звездам от этого не станет ни лучше ни хуже. Больше он никогда не вернется в константинопольскую башню, чтобы смотреть с Кастанаком на звезды.
Анри уже потерял надежду свидеться c Боффином, но остальные продолжали его искать, не в силах смотреть на горе мальчика. Отнюдь не облегчало их поиски поведение попугая, который все время летал вокруг них, повторяя каждому, что вид у них не больно-то умный, но от них хотя бы не так сильно пахнет. Но когда он в четвертый раз повторил этот комплимент Гудвину, до того вдруг дошло, о чем речь. Он остановился. В это время они находились в трюме вдвоем с Мель-вином.
— Послушай, Мельвин! А ведь глупая птица права! Вид у нас и впрямь не слишком умный, потому что нас подняли среди ночи, и умом мы действительно не блещем. Вот ведь что он говорит. От нас не очень пахнет, зато от Боффина-то пахнет! И Гектор нам сразу покажет, где Боффин, если тот по-прежнему находится на борту!
— Мм-да! А ведь это мысль, — протянул Мельвин. Он был не вполне уверен, что понял ее до конца, но если это значило, что поиски можно поручить Гектору, его это вполне устраивало. Наконец-то можно будет снова засунуть руки в карманы. Прошло ведь уже два часа с тех пор, как он их вынул, а он уж и не помнил, когда это бывало в последний раз.
Гудвин поднялся по трапу к каютам. Растянувшись на полу, там лежал Гектор. Он был единственным, кто не обращал никакого внимания на суматоху, поднявшуюся на корабле во время поисков.
— Что же ты, Гектор! Неужели все лежишь и спишь? — сказал Гудвин.
Гектор приподнял одну бровь, но остался лежать на полу, потому что ответить на вопрос Гудвина он все равно не мог.
— Где Боффин, Гектор? Ты можешь отыскать Боффина?
Огромный бладхаунд при этих словах ожил. Он любил искать потерянные вещи и понял по голосу Гудвина, что дело важное. Гектор вскочил и повел носом в воздухе. Затем он приник носом к полу, потянул воздух и сопя пошел по следу Боффина. На бешеной скорости он взлетел вверх по трапу, заскочил в камбуз, снова выскочил, подбежал к штурвалу, и тут вдруг произошло нечто неожиданное! Нюхая след, Гектор помчался дальше и, выбежав на корму, вдруг остановился посредине палубы. Затем поискал с другой стороны и вновь остановился на том же месте. Тут он задрал морду кверху, повел носом по воздуху и вдруг начал лаять. Анри тоже обернулся посмотреть, что там случилось.
— Что ты хочешь сказать, Гектор? — спросил Гудвин. — На мачте Боффина нет, это же сразу видно!
Но Гектор продолжал лаять, он совсем разгорячился. Пес схватил Гудвина за штанину и стал тянуть его с ворчанием и рычанием, но все было напрасно. Тогда он подпрыгнул и дернул зубами за свернутый и крепко притороченный к мачте парус.
— Парус! — воскликнул Бомстаф. — Разверните парус, ребята, и поднимите его!
— Как же так! Не может быть, чтобы он сидел внутри паруса, — растерянно произнес Гудвин. — Мы сворачивали его вдвоем с Мельвином, и мы бы, наверно, заметили, если…
Дальше он так и не договорил, его прервал Бомстаф:
— Вы с ним, поди, не заметили бы даже, если бы вам на голову сел альбатрос и свил там гнездо! — загремел он зычным голосом. — А ну-ка, ребята, давай ставить парус!
И действительно, когда они наполовину развернули парус, там показалась какая-то шишка, которая с каждым разом, как они еще немного разворачивали парус, становилась все заметнее. Наконец, когда был развернут последний слой паруса, оттуда появился Боффин. Он мирно спал. Анри был так счастлив, радость так переполнила его, что он просто не знал, что делать от счастья. Но излил он свои чувства не на Боффина, а на Гектора, который с большим достоинством и грустным выражением на морде принимал знаки внимания, которыми его осыпали. После этого случая Боффин еще не раз терялся во время плавания, но «Элинор» был не таким уж большим кораблем, чтобы Гектор не мог его быстро отыскать. Только один раз это оказалось действительно трудным делом, но только потому, что Боффин умудрился спрятаться в старой бочке из-под селедки. От бочки так сильно пахло, что даже Гектору было нелегко учуять там тролля. После этого происшествия среди экипажа началась долгая дискуссия о том, насколько от нового, смешанного запаха Боффина находиться в его компании стало труднее или легче.
Читать дальше