Томас Мартин - Дело чести

Здесь есть возможность читать онлайн «Томас Мартин - Дело чести» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: АСТ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дело чести: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дело чести»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Зло пришло в магические земли — пришло, дабы покорить их мечом и магией. Пришло, дабы навеки воцарились там силы Мрака. Армии Света собрались выйти в неравный бой — чтобы либо погибнуть с честью, либо победить могущественных недругов. Но никто — ни величайшие из королей, ни сильнейшие из магов — не в силах даже подумать, что исход грядущих битв решит один-единственный человек. Тот, для которого эта страна — всего лишь страна снов. Тот, кто пришел из иного, чужого мира. Тот, кому в этом мире суждено было стать отважнейшим из героев…

Дело чести — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дело чести», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Решение за вами, сэр. Я со своими людьми пойду, куда пошлют.

— Прекрасно, — улыбнулся Корва. — Вы отправляетесь нынче вечером.

Майк Уильямс вместе со своим отделением ждал в пяти милях от морвийского лагеря. Обмен должен произойти в полдень, то бишь с минуты на минуту. С обеих сторон дороги Майк на всякий случай поставил по два человека.

Если морвам вздумается затеять какую-нибудь махинацию, эта предосторожность вряд ли так уж поможет. Всего-то надо послать еще два отделения вдобавок к тому, которое должно прийти на оговоренную встречу, — и тогда они и деньги заберут, и девушку не отдадут. А если приведут с собой этих обезьянолюдей, фланговые заставы Уильямса и очухаться не успеют, как те их уже накроют.

Вдали послышался нарастающий рокот мотора. Уильямс закурил сигарету. Вот сейчас и выяснится, насколько разумны эти морвы. Если у них есть головы на плечах, то они просто отдадут девушку и заберут деньги, чтобы не настраивать дона Эстефана против себя еще сильнее. Если же нет… и Уильямс, и его люди — покойники.

Наконец из-за поворота выехал грузовик с кузовом, крытым брезентом, — почти такой же, как у Майка, — и остановился футах в ста от Уильямса. Высадившееся через задний борт отделение морвов построилось у всех на виду. Пока что все хорошо.

Из кабины выбрались двое, мужчина и женщина. Глубоко вдохнув, Уильямс подхватил с земли спортивную сумку и зашагал к морвам. Мужик с девушкой тоже зашагали ему навстречу. Это определенно Мария. Пока что все хорошо.

На полдороге между обоими отделениями Уильямс и морвийский офицер встретились.

— Вы принесли деньги? — спросил морв.

— Тута они. — Уильямс протянул ему сумку. — Пересчитывать будете?

— Откройте сумку, пожалуйста.

Уильямс усмехнулся. Морвы свое дело знают, в этом им не откажешь. Присев на корточки, он открыл сумку, затем встал и сделал шаг назад. Как только морв наклонился, чтобы осмотреть содержимое сумки, из джунглей послышался шум.

Четверо людей Уильямса вышли из джунглей с поднятыми руками. А за ними с обеих сторон вышло по отделению морвов. Тьфу, дерьмо!

— Не потрудитесь ли объяснить? — поинтересовался морвийский офицер вставая.

Уильямс пожал плечами.

— Так, на всякий случай. Мне оно как-то не по нутру, когда меня оглоушивают с засады.

— Мне тоже, — подхватил морв. — С каждой стороны дороги есть еще по одному отделению. Больше никого из ваших людей в джунглях нет?

«Целых пять отделений?!» — вытаращился Уильямс. Он тут против целого взвода с единственным дерьмовеньким отделением!

— Не-а. — Он с трудом скрыл свою тревогу.

— Вам следует запомнить, мистер Уильямс, что морвы всегда свято блюдут условия договора, — сообщил офицер. — Если все остальное будет в порядке, вам позволят уйти отсюда вместе с девушкой.

— Рад слышать, — усмехнулся Уильямс. По-настоящему рад! Офицер снова присел на корточки и принялся пересчитывать деньги — все триста тысяч американских долларов. Казалось, прошел не один час, когда он наконец застегнул «молнию» на сумке и встал.

— Кажется, все в порядке. Теперь она ваша, мистер Уильямс. — Он кивком указал на Марию. — Приятно было иметь с вами дело.

— Верняк, — ответил Уильямс. — Пошли, Мария. Твой дедуля тебя ждет не дождется.

— Будьте любезны подождать, пока мы не уедем с деньгами, — распорядился морв. — Как только мы скроемся, можете тоже отправляться.

— Лады, — согласился Уильямс. — Как скажете.

Первое отделение забралось в грузовик и уехало, а два отделения у обочин наблюдали за Уильямсом и его людьми. Выждав пять минут после отъезда грузовика, оба отделения отступили в джунгли и исчезли. Уильямс облегченно вздохнул.

— Сматываемся отсюда к чертовой матери! — приказал он. Все подчинились даже чересчур поспешно. Теперь дон Эстефан может заканчивать с формированием штурмовой группы. Как приятно будет выбить спесь из этих чванливых ублюдков…

— И вы действительно уверены, — поинтересовался Гарт, — что израильской разведке до сих пор неизвестно местонахождение вашего… штаба?

Так называемый штаб являл собой подвал сгоревшего дома в паре миль к востоку от Ютты. Надо полагать, на следующей неделе эта группка политических отщепенцев подыщет другой штаб. Иным способом подобной группе здесь не выжить. Откуда они добыли денег, чтобы нанять взвод Гарта и оплатить переброску на Западный берег Иордана и обратно, оставалось свыше понимания лейтенанта.

— Они понятия не имеют, где мы, — заверил его Омар. — Иначе мы были бы на том свете.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дело чести»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дело чести» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Роман Куликов - Дело чести
Роман Куликов
libcat.ru: книга без обложки
Лев Пучков
Фридрих Незнанский - Дело чести генерала Грязнова
Фридрих Незнанский
Артуро Перес-Реверте - Дело чести
Артуро Перес-Реверте
Дэвид Вебер - Дело чести
Дэвид Вебер
Анастасия Парфенова - Дело чести
Анастасия Парфенова
Валерий Чудов - Дело чести
Валерий Чудов
Алекс Динго - Дело чести
Алекс Динго
Отзывы о книге «Дело чести»

Обсуждение, отзывы о книге «Дело чести» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x