Крис Вудинг - Расколотое небо. Книга 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Крис Вудинг - Расколотое небо. Книга 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М.; СПб., Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Изд-во Эксмо; Изд-во Домино, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Расколотое небо. Книга 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Расколотое небо. Книга 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рюичи и его сестре-близнецу Кие недавно минуло шестнадцать зим. Им неплохо жилось на родительской горной ферме, где разводили драконов. Вот только обидно, что отец отказывается брать детей с собой в город и вообще не выпускает за пределы родной долины, пока им не исполнится восемнадцать! Но однажды внешний мир, огромный, удивительный и смертельно волшебный, сам ворвался в их жизнь. И вскоре близнецам было суждено узнать, почему отец так настаивал, чтобы они в совершенстве овладели воинским искусством...

Расколотое небо. Книга 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Расколотое небо. Книга 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ладно, верю, — прервал Хоши эти затянувшиеся объяснения. — Главное, что выберемся мы без всяких проблем. Только надо беречь малышку как зеницу ока.

И вот их жизни — в руках восьмилетней девчушки... Рюичи стало не по себе от этой мысли. Кто мог предположить, что все так обернется? Разве такого он ждал от внешнего мира, куда так стремился попасть с драконьей фермы?

«Да, отец, ты был прав, что ничего не рассказывал нам... Знай мы заранее, с каким безумием придется столкнуться, мы никогда не осмелились бы и шагу ступить за порог родного дома!»

Хотя никому не хотелось покидать безопасное убежище, но никуда не денешься — надо было продолжать путь. Точаа посоветовал запомнить обратную дорогу на тот случай, если понадобится вернуться к озеру. Герди сказал, что берет это на себя, и Точаа согласно кивнул. Это был удивительный контраст: кириин без тени сомнения был готов доверить свою жизнь малознакомому парнишке, в то время как Хоши с трудом мог заставить себя повернуться к Точаа спиной, словно опасался, что тот только и ждет удобного случая, чтобы воткнуть ему нож между лопаток!

Они двинулись вперед почти что наобум, но стараясь идти все время в одном направлении, не слишком отклоняться от первоначально выбранного курса. Черное солнце, неподвижно висевшее на северо-востоке, помогало ориентироваться по сторонам света, так что никто не боялся заблудиться. Первый час пути прошел настолько мирно и спокойно, что впору было усомниться, так ли страшен Ос-Дакар, как о нем рассказывают.

— Это только кажется, что опасности нет, — возразил Точаа, когда Рюичи заговорил с ним об этом. — Не поддавайся иллюзиям. Что-то тут неладно.

Рощица, дававшая им пусть ненадежное, но прикрытие, вскоре закончилась, и дальше пришлось идти по холодной каменистой равнине. Далеко на горизонте виднелись мрачные невысокие холмы. Здесь нечего было и рассчитывать укрыться от недобрых глаз. Зато, если присмотреться, подходящих мест для засады на равнине было хоть отбавляй... Первый час пути по пустоши члены маленького отряда шарахались даже от собственной тени. Но нападения так и не последовало, и постепенно уроженцы Доминионов расслабились, усомнившись в глубине души, не напрасно ли Точаа пугал их всеми этими ужасами.

И вот тогда на пути их встала стена. Это было так неожиданно, что путники даже не сразу поняли, что перед ними защитное укрепление, а не просто игра природы.

Стена опоясывала подножие приземистого безлесого холма, по обе стороны которого высились гранитные утесы. Она представляла собой внушительное сооружение из покоробленных металлических плит, а поверху были понатыканы ржавые и зазубренные лезвия. Стена была выше человеческого роста, так что оставалось только догадываться, что там, по другую ее сторону.

— Очи Mayни! — выдохнул Хоши. — Вы только посмотрите!

И они посмотрели...

В одном месте в стене зиял гигантский пролом. Покореженные обломки металлических плит загнулись внутрь. Лезвия, которые когда-то шли по верхней кромке стены, валялись на земле, словно сосновые иголки.

И тишина. Не слышно даже птиц. Только ветер шуршит, играя в песке.

— Кто мог сотворить такое? — изумился Хоши.

— Давайте взглянем поближе, — бесстрашно предложил Герди. Никто и не подумал удерживать его, и сорванец оглянулся в недоумении: — Что, неужели никто не велит мне быть осторожнее?

— Приготовьте оружие, — велел Точаа, направляясь к стене.

— Отлично! Счет один-ноль в пользу детишек! — воскликнул Герди, уклоняясь от очередной затрещины, которую попытался отвесить ему Хоши.

Послушавшись совета кириина, все взяли оружие наизготовку.

Чем ближе они подходили к жуткой стене, тем яснее становилось, что здесь недавно отгремела битва. На каменистой равнине повсюду лежали трупы мужчин и женщин — причем здесь были как кириины, так и уроженцы Доминионов. Мертвецы висели даже на стене, нанизанные на заостренные пики. Рюичи свободной рукой попытался прикрыть глаза Элани, но она вырвалась с негодующим возгласом.

— Рюичи, — серьезным тоном обратилась она к своему названому брату, — я видела вещи и похуже. Скорей уж тебе надо зажмуриваться, а не мне.

В этот миг Рюичи от всей души сожалел, что ему нельзя послушаться ее совета.

Они с опаской продвигались вперед по ужасающему полю битвы. Судя по их внешности, погибшие в большинстве своем принадлежали к одному племени — Рюичи решил, что это были нападавшие. Их тела несли на себе странную раскраску: левую половину они красили в синий цвет, а правую — в красный. Они брили головы и одевались в какие-то шкуры и тряпье, перепоясанное множеством лент и веревок. Однако здесь же попадались трупы мужчин и женщин в одинаковых, похожих на униформу одеяниях, сшитых из какой-то гладкой кожи; волосы у них были заплетены в три косички. Должно быть, защитники, догадался Рюичи. И судя по зияющему пролому в стене, именно они потерпели поражение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Расколотое небо. Книга 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Расколотое небо. Книга 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Расколотое небо. Книга 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Расколотое небо. Книга 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x