Крис Вудинг - Расколотое небо. Книга 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Крис Вудинг - Расколотое небо. Книга 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М.; СПб., Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Изд-во Эксмо; Изд-во Домино, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Расколотое небо. Книга 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Расколотое небо. Книга 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рюичи и его сестре-близнецу Кие недавно минуло шестнадцать зим. Им неплохо жилось на родительской горной ферме, где разводили драконов. Вот только обидно, что отец отказывается брать детей с собой в город и вообще не выпускает за пределы родной долины, пока им не исполнится восемнадцать! Но однажды внешний мир, огромный, удивительный и смертельно волшебный, сам ворвался в их жизнь. И вскоре близнецам было суждено узнать, почему отец так настаивал, чтобы они в совершенстве овладели воинским искусством...

Расколотое небо. Книга 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Расколотое небо. Книга 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Теперь она замечает у ворот неподвижно лежащие черные фигуры. Это трупы других гвардейцев, охранявших ворота. Здесь поработал Хоши со своим молотом...

— Герди! Там, у ворот!.. Помоги мне, — выкрикивает Рюичи, и Герди устремляется вперед.

Элани следует за ним по пятам.

По обе стороны от вращающихся дисков в стены вделаны пластины тусклого металла. На каждой — отверстие треугольной формы и большая квадратная кнопка. Герди подбегает к трупу одного из гвардейцев, торопливо переворачивает его и что-то срывает с пояса мертвого охранника.

— Полежи пока здесь, сестренка, — говорит ей Рюичи.

У Кии нет сил протестовать, когда он бережно опускает ее на холодный каменный пол. Повторяя действия Герди, Рюичи отцепляет какой-то небольшой предмет, закрепленный на поясе второго гвардейца, и теперь Кия видит, что в руках у брата некое подобие ключа с блестящей пирамидкой на конце. Герди уже стоит слева от ворот, пристраивая ключ в замок. Рюичи бежит направо, вставляет свой стержень в отверстие и кивает мальчишке-номану.

— Ну, давай на счет три. Готов? Один... два... три... Поворачиваем!

Оба стержня вращаются одновременно, и раздается глухой механический скрежет. Все так же синхронно Рюичи и Герди ударяют каждый по своей кнопке. Потоки пара вырываются из-под вращающихся ворот: это с оглушительным визгом срабатывают тормозные механизмы. Кия испуганно съеживается — невесть откуда взявшийся энергетический разряд проносится над головой, бьет в свод туннеля и осыпает ее потоком осколков. Рюичи с отчаянным возгласом бросается к сестре на помощь, поспешно создавая защитное Поле.

В следующие мгновения мир превращается в хаос. В сознании Кии остаются лишь разрозненные образы. Ее вновь подхватывают на руки. Она и не думала, что Рюичи такой сильный... Молот Хоши обрушивается на шлем одного из гвардейцев. Враг тяжело валится наземь. Мелькают в воздухе ножи Точаа. Скрежетнув в последний раз, вращающиеся ворота наконец останавливаются: паровым тормозам постепенно удается снизить скорость вращения стальных дисков. Элани тихонько поскуливает от ужаса.

— Вперед! — выкрикивает кто-то, и мир выворачивается наизнанку.

Все вокруг кружится и мелькает, визжат энергетические разряды, мчатся мимо какие-то люди... Рюичи проскакивает в ворота, по-прежнему крепко прижимая сестру к груди, и вот они уже не мчатся, а падают, скользят по гладкому стальному желобу.

Кия беспомощно пытается набрать в грудь воздуха, чтобы закричать, но сил не хватает даже на это. Желоб состоит из пружинящих стальных пластин, у которых верхняя кромка надежно закреплена, а нижняя — остро заточена. Под весом Рюичи и Кии пластины прижимаются к поверхности желоба, а лишившись нагрузки, тут же упруго возвращаются в исходное состояние. У Кии еще успевает пронестись в сознании смутная мысль, что эта защита установлена для того, чтобы помешать пленникам тюрьмы выбраться по желобу наверх.

Похоже, это путь в одну сторону...

Но больше уже она ни о чем не думает. Тусклые сумерки внешнего мира приветствуют их. Желоб выплевывает людей в пустоту, и на какое-то мгновение они перестают ощущать собственный вес.

Внизу Кия успевает заметить отблеск озера... Водная гладь становится все ближе, заполняя собой весь мир... Они летят прямо туда...

Кия ощущает, как охватывает ее силовое поле, и мысленно благодарит Рюичи за помощь. И только в самое последнее мгновение, прежде чем коснуться воды, ей все-таки удается вытолкнуть крик из легких.

Глава 9

КТО МОЖЕТ УСЛЫШАТЬ

— Кия! Кия! Очнись! Эй!

Рюичи сидел на корточках рядом с сестрой, похлопывая ее ладонью по щекам. Голова Кии безвольно откинулась в сторону. Брат с сестрой промокли до нитки.

Рядом стоял Точаа и методично осматривал окрестности. Близнецы и их спутники находились на плато, внутри мощных тюремных стен. Слева начиналась рощица уродливых искривленных деревьев, которая обещала временное убежище. Впереди высились какие-то холмы, а справа простиралась совершенно безжизненная, растрескавшаяся каменистая равнина. За спиной осталось озеро, скорее даже небольшой, но глубокий пруд, в двадцати футах над поверхностью которого, в наружной стене крепости, чернел выход желоба. Это был единственный путь в Ос-Дакар. Попасть сюда, вниз, было нетрудно. Но вот выбраться обратно — невозможно.

— Нам нужно уходить отсюда, и побыстрее, — спокойно произнес кириин.

Его светлые глаза по-прежнему обшаривали местность.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Расколотое небо. Книга 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Расколотое небо. Книга 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Расколотое небо. Книга 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Расколотое небо. Книга 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x