Доминика Арсе - Невеста поневоле (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Доминика Арсе - Невеста поневоле (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Невеста поневоле (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Невеста поневоле (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Баронессу Валерию приглашают на бал к герцогу и вынуждают найти себе мужа, дабы не была лишена титула и земель. Чтобы добраться до сестры, похищенной загадочными властителями чужого мира, ей нужно пробиться к королю. Но что может проходимка? Когда на пути стоят бароны, виконты, графы, маркизы и герцоги. Как победить всю эту бюрократию? Если их интересы не только материальны…
Это вторая книга о приключениях Валерии в Мире Клесаны.

Невеста поневоле (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Невеста поневоле (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Простите леди, но в виду прошедших событий я не уверен в ваших способностях. А проверять не хочу. Заклинателей и проклятников выявить не просто. Порой бывает поздно, поэтому решил не рисковать, — смеется. — Десятки лет вы учитесь вплетать в слова магию, всю жизнь вырабатываете автоматизм по боевым заклинаниям и познаете новое. Вечные хитросплетения, что растут бесконечно. Вы имеете иерархию, деления на уровни, адепты, мастера, высшие маги. Но вы превращаетесь в простых безвредных немощных и беспомощных от одного единственного и не сложного заклинания! Угадай какого.

Хмурюсь в ответ. Не были бы связаны руки, показала бы средний палец прямо в нос. Наклоняется и, вдыхая мой запах у шеи, шепчет ответ на свой же вопрос:

— От заклинания утраты дара речи, по — иному: проклятья немоты.

Покрываюсь мурашками. И кусаю его за щеку. Чуть — чуть зацепила. Успел отдернуться, скотина.

Смеется, грозя пальчиком. Кривлюсь в ответ. И слушаю его басни про то, как давно он хотел меня заполучить, и что он сделает с Миланом, когда тот встанет у него на пути…

Кормит с руки. А когда притворяюсь, что сплю гладит и приговаривает:

— Ты моя, моя… Никому не отдам. И Арлен не получит. Ты слишком хороша для него. А я буду владеть тобой. Только я один. Ты полюбить меня. Сама, я не стану принуждать…

Сон… Смена картинки. Жарко, воротник натер шею, манжеты словно крапива. В окна бьет дневной свет. Карета несется быстрее обычного.

— Всадники нагоняют! — Ревут снаружи вымученные голоса.

Что — то отваливается от кареты. Скорее всего колесо. Мирок в четырех стенах вместе с Юджином переворачивается с ног на голову.

Теряю сознание… Вновь смена картинки. В голову бьет кровь и что — то больно давит в живот.

Импульс от ударов копыт о землю передается неприятными ощущениями по всем органам. Они будто на ниточке подвешены. Перекинутая поперек лошади, смотрю, как перематывается зеленая трава, превращаясь в одну единую зеленую массу. Сильные руки держат меня. Лошадь брызжет пеной, что попадает мне в лицо. Слышу топот и конское ржание со всех сторон. Ну все ясно: всадники убегают, всадники догоняют.

— Задержите! — Ревет Юджин, и часть его людей отстает. А мы несемся дальше. Лошадь едва не спотыкается.

Спотыкается!

Удар головой. Теряю сознание… Смена кадра. Повсюду лязг клинков, крики, суматоха. Люди падают на землю, сраженные остервенелыми ударами. Крики неразборчивые. Или это мое восприятие?! Какое — то месиво вокруг, происходящее сквозь пелену сна. Это тоже кошмарный сон! Меня подхватывают с земли. Несут. Вдруг падают, накрывая сверху. Дышать не могу! Кричать тоже!

— Валерия! — горланит Юджин, сбрасывая с меня тело. Хватает сам. От истошных криков колотит. Трясусь, как котенок мокрый.

В кадре возникает лошадь. Меня бросают на седло поперек. И понеслись мы с виконтом дальше.

Впереди река! Бурлящая, сильная, свежая!

Замедляемся, трава сменяется бревнами. Лошадь скользит мимо них, копыта погружаются в воду. Падаем!

Сердце ухает. Плотный холодный омут поглощает. Хочу плыть. Но я связана по рукам и ногам. Хочу дышать. Очень хочу!! Я не была готова к погружению. У меня нет и минуты. Спазм рвет мою грудь. Легкие просят воздуха. Держусь, как могу, медленно, но верно опускаясь ко дну реки. Мое платье, словно красивая медуза, медленно развивается в плотном пространстве. Забавно видеть снизу, как лошадь перебирает копытами, пытаясь плыть. Ей ведь тоже не сладко. И вот тому мужчине со стрелой в боку. Кажется, он уже мертв! Глаза стеклянные! Господи!

Втягиваю воду, не в силах больше держаться. Рывок!

Чернота… Смена картинки. Кашляю, выплевывая воду, с дикой радостью осознавая, что жива. Меня подхватывает Юджин с невероятно обеспокоенным видом. И черт, я благодарна этой скотине что вытащил и вернул меня к жизни!

Солнце за кулисами облаков собирается оставить эту часть полушария. Красный закат, как красиво… И я уже не связана. Берет меня на руки, как невесту. Все носят, как невесту! Ему тяжело. На горизонте толпа несущихся в нашу сторону всадников.

Юджин смеется. Это «свои». А другие «свои», похоже, остались на том берегу.

Бедный виконт несет меня из последних сил. А я даже не собираюсь держать его за шею. Пусть, сволочь такая, помучается.

— Валерия! — Слышу я, как горланит Милан с того берега. — Юджин, ты подписал себе смертный приговор!

А виконт смеется хрипло и гадко, продолжая ковылять от берега.

Самой реветь хочется. Вот счастья — то привалило. И рада, что в курсе о похищении, и не рада этому товарищу баронету. Он всю кашу заварил! С самого начала! Потащил на бал к герцогу, чтобы ко двору пристроить. А этот оказался собственником. Никому меня не хочет отдавать. А я, как дура, цвела и пахла, порхала, как бабочка, дефилируя и барражируя среди хищников!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Невеста поневоле (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Невеста поневоле (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Невеста поневоле (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Невеста поневоле (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x