Михаил Щукин - Майя. Дилогия (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Щукин - Майя. Дилогия (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Майя. Дилогия (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Майя. Дилогия (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Где найти силы чтобы выжить если потерял все: родителей, младшего брата, свободу? Да и стоит ли продолжать бороться, когда ты осталась одна? Разве есть шанс найти друзей среди тех, кого считаешь, в лучшем случае, чужими? А если ты прошла через предательство, вернулась из-за грани и сохранила способность полностью доверять только мертвым? Приключения и жизнь девочки-рабыни в одной из империй Объединенных миров возможно смогут дать ответ на эти вопросы.

Майя. Дилогия (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Майя. Дилогия (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На правах старой знакомой, заинтригованная Лирэн подскочила к приотставшему от общей процессии Альнару. Красавчик давно пользовался вниманием девушек. Жаль, что был только бароном, хоть наследным но безземельным. А так, вовсе даже неплохой мальчик, и забавный. Знает много забавных историй и умеет их рассказать.

— Альнар, куда это повели рабыню принцессы? Я думала, ее уже казнили?

— А, леди Лирен, добрый день герцогиня. — Альнар, все еще в азарте проведенного розыгрыша, радостно улыбнулся знакомой охотнице за постелью принца. И тут же ответил на вопрос. — Нет, только закончили допрос. У аналитиков трудный день выдался сегодня.

— Так куда ее повели? — Нетерпеливо повторила вопрос девушка и кокетливо похлопала глазками. Принц далеко и занят, а потренироваться на его близком окружении не помешает.

— Так к озеру. — Пожал плечами барон.

— А зачем? — Любопытство так светилось на миловидном личике.

— Как, вы разве не знаете? Ах, да, ведь решено приговор не афишировать. Ее высочество попросила не устраивать спектакля как в прошлый раз. Ей пошли на встречу.

— Так приговор вынесен? И какой? Надеюсь, ее теперь забьют кнутом до смерти?

— Леди, ну как вы могли такое подумать. — Альнар укоризненно покачал головой. — Казнить дважды одним и тем же способом, это нарушение всех правил и традиций империи и дурной тон. Никто на такое не пойдет.

— А как же тогда это произойдет? — Девица жадно ловила каждое слово пройдохи. А тот уже сел на своего конька. Тем более, что высказанная собеседницей надежда, чем-то ему не понравилось.

— Так через утопление конечно. Ее по тихому притопят в озере, в присутствии лорд-мастера и остального руководства теней. Без разных там громких слов и помпезности. Даже приговор зачитывать не будут. Чтобы внимания не привлекать. Извините леди, мне надо быть рядом со своим тактиком.

На выходе Иллис коснулась руки Майи.

— Я пойду вниз, встречу тебя у подвала.

— Хорошо, — кивнула та, — но я не собираюсь сейчас убегать.

— Я на всякий случай. — Улыбнулась Иллис. — Все равно показывать все остальное надо.

На озере их уже ждало два аквалангиста. Коротко посоветовавшись, они решили не брать с собой все баллоны, а ограничиться одним, тем, что потом оставшийся в воде заберет наверх. Дышать они смогут через маски, подключенные к нему. На несколько минут всем хватит. Одев маски, они встали по бокам Майи, и крепко придерживая ее за руки, вошли в воду.

Альнара кто-то нетерпеливо потянул за руку. Обернувшись он с удивлением встретился с горящими от возбуждения глазами Лирен. Позади нее стояло еще несколько стерв Мегеры, столь же жадно оглядывающие разворачивающееся на берегу действо.

— Уже начали, да? А почему ее ведут в озеро, а не сбросят с фонтана?

— Если сбросить с фонтана, она может освободиться на дне и попытаться удрать снова. — Альнар пустился в объяснения с абсолютно серьезным лицом и так, чтобы его услышали товарки леди. — Для надежности, ее заведут в глубь озера два бойца теней, опустят на дно и там придержат, пока не захлебнется. А потом там же и закопают. Вынесут потом, ночью. Вот и все.

Майя в этот момент оступилась и всплеснула руками. Двое сопровождающих поспешно подхватили ее под руки и удержали.

— Во, видите, она еще и сопротивляется. Эх, зря ей наручники сняли. Но с ними бойцам будет неудобно под водой. — Со знанием дела закончил парень, не вдаваясь в детали.

За спиной сказочника возбужденно засопели, переживая за незнакомых бойцов, подвергающихся такой страшной опасности. Наконец три головы скрылись под водой. Но их путь можно было проследить по пузырькам воздуха, лопающимся на поверхности.

Доплыв до знакомого места, Майя легко нащупала скрытый илом люк и с помощью одного из аквалангистов открыла его. Осмотрев проход, боец без баллона снял маску и нырнул первым. Майя послушно повторила его действия. Из масок по очереди вырвался бурлящий воздух и устремился вверх.

На поверхности озера, рядом с бортом корабля-фонтана вспухло два буруна и все сразу стихло. Почти сразу, там же появилась и голова аквалангиста с баллоном.

— Все, утопили рабыню. — Убежденно подал реплику Альнар.

— Подожди, бойцов двое было. Ну этих, которые ее топили. — Лирен удивленно посмотрела на своего гида.

— Да, верно. — Озадачился Альнар. — Значит, одного она все же с собой прихватила. Жаль парня. Погиб при исполнении приговора. В подводном бою. А второй ничего, справился. Вон, даже плывет самостоятельно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Майя. Дилогия (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Майя. Дилогия (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Михаил Щукин - Каторжная воля
Михаил Щукин
Михаил Щукин - Нэстэ-2
Михаил Щукин
Михаил Щукин - Рабыня [litres]
Михаил Щукин
Михаил Щукин - Рабыня
Михаил Щукин
Михаил Щукин - Майя 3
Михаил Щукин
Михаил Щукин - Жестокий спрос
Михаил Щукин
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Щукин
Михаил Щукин - Свободная
Михаил Щукин
Михаил Щукин - Нэстэ-4. Исход [СИ]
Михаил Щукин
Отзывы о книге «Майя. Дилогия (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Майя. Дилогия (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Малика 11 ноября 2022 в 09:50
Книга очень интересная,но хотелось бы продолжение.
алексей. 29 мая 2023 в 00:48
Книга явно не закончена. Линия с братом рабыни только намечена, Интрига войны с сентами только чуть прорисована... в общем много признаков не законченного действия. Жду продолжения. Если оно есть - сообщите как и где найти.
Андрей 24 июля 2023 в 07:25
четыре книги в цикле
x