Василий Панфилов - Фэйри — время перемен (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Василий Панфилов - Фэйри — время перемен (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, sf_postapocalyptic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фэйри — время перемен (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фэйри — время перемен (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Произошла Катастрофа, о которой так долго твердили СМИ. Сперва вырвались на свободу вирусы, затем прокатилась серия войн «Всех против всех», но и этого мало — в Мир пришла магия. Люди засыпали и окукливались, а потом из коконов на Свет появлялись Изменённые — тролли, эльфы, хоббиты… Не всё было гладко, но постепенно начала возрождаться цивилизация — очень странная и эклектичная. Големы и боевые дирижабли, драконы и фэйри, кентавры и могучие духи, призываемые шаманами — всё возможно в новом Мире. (Книга закончена 06.05.2014 г.)

Фэйри — время перемен (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фэйри — время перемен (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мой повелитель просит прощения, что не сумел удержать в узде этих недостойных падальщиков и уважаемым послам пришлось сражаться.

Дальше начинаются цветистые восхваления в тюркском стиле, на которые мы отвечаем не менее цветисто. Затем нас сопровождают в новый Посольский Шатёр, где уже стоит охрана — снова из Личной Гвардии. Заходим, активируем Защитные артефакты — не то, конечно, но хоть что-то…

— Заметили, что среди нападавших не было ни одного мага или шамана? — Задумчиво спрашивает эльф. Киваем — и всё, дальнейшее обсуждение бессмысленно. Непонятно?! Так всё просто — нам «слили» местный «пролетариат».

Ночь и утро мы провели спокойно — в полудрёме, прислушиваясь к царившему в Стойбищу шуму. Судя по всему, там дорезали всех «неправильных» орков и как минимум частично — вместе с женщинами и детьми.

Ближе к обеду пришёл посланец от Великого Хана и пригласил нас на торжественный обед.

— Прошу простить меня, о благородные послы — я знал, что зараза в моём доме пустила корни, но даже не подозревал, насколько цепкие. Подлые шакалы провели моих воинов и в результате вам пришлось марать руки о ничтожные тела негодяев. Простите ли вы меня?

Хан выдал достаточно красивую, цветистую речь, но… не впечатлило. Для орков это был едва ли не образец, который нужно отливать в бронзе, но для нас — слабовато. Ну в самом деле — все эти цветистые обороты на самом деле очень просты. Всего-то и нужно, что заучить пару десятков шаблонов (подлые шакалы, благородные львы, розы Степи и прочее) и пообщаться пару недель с таком ключе.

В ответ мы выдали не менее красивую, но намного более запутанную. Хан Томаз долго её обдумывал, после чего погрустнел — он-то рассчитывал на большую податливость послов после столь «интересной» ночи, но не прокатило.

Начался долгий, замаскированный всё теми же цветастыми оборотами торг. Постепенно Хан перешёл на нормальную речь, оставив только самых доверенных лиц. Вырисовывалась такая картина — Орда состояла из нескольких… партий, что ли.

Первая — племя вождя и его Гвардия (выходцы из разных племён, они считались как бы приёмными детьми Хана и по оркским понятиям — это вполне серьёзно). Затем несколько сильных и главное — вменяемых Родов. То есть тех, кто занимался не столько скотоводством и охотой, сколько ремёслами, земледелием [140] Земледелие у орков — норма. Большинство крупных племён — полукочевые и какое-то подобие сельского хозяйства у них имеется. , торговлей. В общем — вполне вменяемые личности. Были и «чистые» кочевники — и вот с них-то и начались проблемы.

Среди них были как более-менее вменяемые (интересно, что почти все «вменяемые» либо возглавлялись шаманом/магом, либо он был главным советником главы Рода), так и «гоповатые». А вот мелкие Рода были в большинстве своём сторонниками метода «отнять и поделить». Попав в «плавильный котёл» и увидев огромное количество (по меркам Степи) соплеменников, они возомнили себя самыми-самыми — и принялись тормошить окружающих.

— Я вообще не хотел этих… пролетариев, — Морщась произнёс Томаз. — Просто… ну, пересказывать всё не буду, но приходилось либо объединять всех, либо мы оставались разбросанными племенами и вечно бы воевали друг с другом из-за всякой ерунды. Войны не боюсь, но надоело — хочу осесть по примеру древних Половцев — то есть есть города с ремесленниками, есть что-то вроде хуторов для земледельцев — и возможность кочевать по соседству для всех остальных, а это только через объединение возможно.

— Погибли Рода Волка из Воды, Серого Ежа, Кулана, Сломанной Стрелы…? — начал перечислять Тихон. Несколько удивлённый подобной осведомлённость Хан подтвердил его слова.

— Нехорошие были Рода, разбойничьи, — спокойно сказал разведчик.

Торговля продолжилась дальше — нас его откровения не слишком впечатлили. Постепенно договорились на том, что будущее царство/ханство/каганат (он ещё не решил) будет поставлять в Сарматию сырьё — бычьи кожи, руду, лес. Правитель хотел чего-то более глобального, но чего? Ремесленники из орков…

Отдельно пришлось договариваться о привилегиях для племенных вождей (самая ценная — право закупать оружие), шаманов (тоже торговля интересовала) и конечно же — родному племени Томаза. Ну, тут кинули несколько мелких косточек для простого народа.

Отдельно договаривались о правах прочих орков. Но тут всё просто — фигня в красивых обёртках. Непонятно? «Если ты засунешь нос в мою задницу — то нос в заднице будет как тебя, так и у меня, но разница то какая….». Главное — как подать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фэйри — время перемен (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фэйри — время перемен (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Василий Панфилов - Улан 4
Василий Панфилов
libcat.ru: книга без обложки
Василий Панфилов
Василий Панфилов - Ворон. Дилогия
Василий Панфилов
Василий Панфилов - Университеты [СИ]
Василий Панфилов
Василий Панфилов - Юность [СИ]
Василий Панфилов
Василий Панфилов - Детство
Василий Панфилов
Василий Панфилов - Отрочество
Василий Панфилов
Василий Панфилов - Время не ждет
Василий Панфилов
Василий Панфилов - Дипломная работа [СИ]
Василий Панфилов
Василий Панфилов - Без Отечества…
Василий Панфилов
Отзывы о книге «Фэйри — время перемен (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Фэйри — время перемен (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x