Neil Gaiman - The Truth Is a Cave in the Black Mountains

Здесь есть возможность читать онлайн «Neil Gaiman - The Truth Is a Cave in the Black Mountains» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Truth Is a Cave in the Black Mountains: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Truth Is a Cave in the Black Mountains»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Truth Is a Cave in the Black Mountains — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Truth Is a Cave in the Black Mountains», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I said I would not and indeed, I did not, for my appetite is smaller than that of a full-grown man. But this is a good thing, I believe, for I can keep going in the wild on nuts and berries that would not keep a bigger person from starving.

A path of sorts ran across the high hills, and we followed it and encountered almost nobody: a tinker and his donkey, piled high with old pots, and a girl leading the donkey, who smiled at me when she thought me to be a child, and then scowled when she perceived me to be what I am, and would have thrown a stone at me had the tinker not slapped her hand with the switch he had been using to encourage the donkey; and, later, we overtook an old woman and a man she said was her grandson, on their way back across the hills. We ate with her, and she told us that she had attended the birth of her first great-grandchild, that it was a good birth. She said she would tell our fortunes from the lines in our palms, if we had coins to cross her palm. I gave the old biddy a clipped lowland groat, and she looked at my palm.

She said, “I see death in your past and death in your future.”

“Death waits in all our futures,” I said.

She paused, there in the highest of the high lands, where the summer winds have winter on their breath, where they howl and whip and slash the air like knives. She said, “There was a woman in a tree. There will be a man in a tree.”

I said, “Will this mean anything to me?”

“One day. Perhaps.” She said, “Beware of gold. Silver is your friend.” And then she was done with me.

To Calum MacInnes she said, “Your palm has been burned.” He said that was true. She said, “Give me your other hand, your left hand.” He did so. She gazed at it, intently. Then, “You return to where you began. You will be higher than most other men. And there is no grave waiting for you, where you are going.”

He said, “You tell me that I will not die?”

“It is a left-handed fortune. I know what I have told you, and no more.”

She knew more. I saw it in her face.

That was the only thing of any importance that occurred to us on the second day.

We slept in the open that night. The night was clear and cold, and the sky was hung with stars that seemed so bright and close I felt as if I could have reached out my arm and gathered them, like berries.

We lay side by side beneath the stars, and Calum MacInnes said, “Death awaits you, she said. But death does not wait for me. I think mine was the better fortune.”

“Perhaps.”

“Ah,” he said. “It is all nonsense. Old-woman talk. It is not truth.”

I woke in the dawn mist to see a stag, watching us curiously.

The third day we crested those mountains, and we began to walk downhill.

My companion said, “When I was a boy, my father’s dirk fell into the cooking fire. I pulled it out, but the metal hilt was as hot as the flames. I did not expect this, but I would not let the dirk go. I carried it away from the fire, and plunged the sword into the water. It made steam. I remember that. My palm was burned, and my hand curled, as if it was meant to carry a sword until the end of time.”

I said, “You, with your hand. Me, only a little man. It’s fine heroes we are, who seek our fortunes on the Misty Isle.”

He barked a laugh, short and without humour. “Fine heroes,” was all he said.

The rain began to fall then, and did not stop falling. That night we passed a small croft house. There was a trickle of smoke from its chimney, and we called out for the owner, but there was no response.

I pushed open the door and called again. The place was dark, but I could smell tallow, as if a candle had been burning and had recently been snuffed.

“No one at home,” said Calum, but I shook my head and walked forward, then leaned my head down into the darkness beneath the bed.

“Would you care to come out?” I asked. “For we are travellers, seeking warmth and shelter and hospitality. We would share with you our oats and our salt and our whisky. And we will not harm you.”

At first the woman, hidden beneath the bed, said nothing, and then she said, “My husband is away in the hills. He told me to hide myself away if the strangers come, for fear of what they might do to me.”

I said, “I am but a little man, good lady, no bigger than a child, you could send me flying with a blow. My companion is a full-sized man, but I do swear that we shall do nothing to you, save partake of your hospitality, and dry ourselves. Please do come out.”

All covered with dust and spiderwebs she was when she emerged, but even with her face all begrimed, she was beautiful, and even with her hair all webbed and greyed with dust it was still long and thick, and golden red. For a heartbeat she put me in the mind of my daughter, but that my daughter would look a man in the eye, while this one glanced only at the ground fearfully, like something expecting to be beaten.

I gave her some of our oats, and Calum produced strips of dried meat from his pocket, and she went out to the field and returned with a pair of scrawny turnips, and she prepared food for the three of us.

I ate my fill. She had no appetite. I believe that Calum was still hungry when his meal was done. He poured whisky for the three of us: she took but a little, and that with water. The rain rattled on the roof of the house, and dripped in the corner, and, unwelcoming though it was, I was glad that I was inside.

It was then that a man came through the door. He said nothing, only stared at us, untrusting, angry. He pulled off his cape of oiled sacking, and his hat, and he dropped them on the earth floor. They dripped and puddled. The silence was oppressive.

Calum MacInnes said, “Your wife gave us hospitality, when we found her. Hard enough she was in the finding.”

“We asked for hospitality,” I said. “As we ask it of you.”

The man said nothing, only grunted.

In the high lands, people spend words as if they were golden coins. But the custom is strong there: strangers who ask for hospitality must be granted it, though you have a blood feud against them and their clan or kind.

The woman—little more than a girl she was, while her husband’s beard was grey and white, so I wondered if she was his daughter for a moment, but no: there was but one bed, scarcely big enough for two—the woman went outside, into the sheep pen that adjoined the house, and returned with oatcakes and a dried ham she must have hidden there, which she sliced thin, and placed on a wooden trencher before the man.

Calum poured the man whisky, and said, “We seek the Misty Isle. Do you know if it is there?”

The man looked at us. The winds are bitter in the high lands, and they would whip the words from a man’s lips. He pursed his mouth, then he said, “Aye. I saw it from the peak this morning. It’s there. I cannot say if it will be there tomorrow.”

We slept on the hard-earth floor of that cottage. The fire went out, and there was no warmth from the hearth. The man and his woman slept in their bed, behind the curtain. He had his way with her, beneath the sheepskin that covered that bed, and before he did that, he beat her for feeding us and for letting us in. I heard them, and could not stop hearing them, and sleep was hard in the finding that night.

I have slept in the homes of the poor, and I have slept in palaces, and I have slept beneath the stars, and would have told you before that night that all places were one to me. But I woke before first light, convinced we had to be gone from that place, but not knowing why, and I woke Calum by putting a finger to his lips, and silently we left that croft on the mountainside without saying our farewells, and I have never been more pleased to be gone from anywhere.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Truth Is a Cave in the Black Mountains»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Truth Is a Cave in the Black Mountains» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Truth Is a Cave in the Black Mountains»

Обсуждение, отзывы о книге «The Truth Is a Cave in the Black Mountains» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x