Андрей Буторин - За краем земли и неба

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Буторин - За краем земли и неба» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: АСТ, Люкс, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

За краем земли и неба: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «За краем земли и неба»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Есть ли у сущего край?
И что там, за краем сущего?
Эти вопросы задает своему учителю Ачаду мальчик-маг Хепсу, обладающий уникальным Даром Песен.
Но и его вопросы, и его Дар равно запретны для людей селения, в котором время словно бы застыло навеки.
За нарушения запретов принято платить дорогую цену – и старейшины селения изгоняют Ачаду и Хепсу во «внешний мир».
В мир, полный опасностей и приключений. В мир, которым правят могущественные «долгоживущие», постигшие тайны древних «стальных» технологий...
В мир, от которого до нашей реальности – только шаг...

За краем земли и неба — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «За краем земли и неба», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Димка стоял, опустив голову, в которой закипала бурлящая злоба. «Сволочи, – думал он, – скоты, ублюдки! Кто же донес на него Семерке? Кто эта гнида? Да они все тут такие! Любой рад нагадить!..» Оправдываться перед директором Димка не собирался. Он никогда, ни разу не играл при ребятах, но кто ему поверит? Да и унижаться он не хотел.

А директор уже разошелся: он кричал, размахивая руками и брызжа слюной:

– Молчишь?! А почему ты не молчал, когда тебя просили об этом друзья?! Гликовский, ты паршивая овца в стаде, та самая ложка дегтя в нашем коллективе! Я предупреждаю тебя в последний раз! Еще одна жалоба от учителей или учащихся – и нянчиться с тобой я больше не буду! А сейчас я назначаю тебя дежурным по дому на две недели!.. И быстро дай сюда свою дудку! – Семирядов протянул руку, но Димка не тронулся с места. – Ну?! – рыкнул директор, чиркнув по парню бритвенно-острым взглядом. – Я жду!

– Это не дудка, это флейта, – выдавил Димка. – Она в комнате.

– Живо неси! – гаркнул директор. – Одна нога здесь, другая там!

Димка рванул к зданию. Пока бежал – решение само вспыхнуло в голове: бежать! срочно! немедленно!!! Он и не подумал подниматься к себе в комнату, – да и зачем, если флейта была при нем? – а перебежал коридором на другую сторону дома, к окнам, выходящим в сторону пруда и зеленеющего за ним леса, распахнул оконные створки и перемахнул через подоконник…

Глава 38

Интересно, что, кроме любви к музыке, общей у Димки и Хепсу была способность к стихотворчеству (как сказал бы Хепсу, к красленью). Еще интересней оказалось то, что, удирая по лесу от начавшейся погони, Димка непроизвольно сочинил стих, почти полностью повторивший по рисунку, ритмике и даже некоторым похожим фразам красл Хепсу, придуманный тем перед взлетом на «занебесном» корабле:

– Будьте прокляты! Я убегаю,
Мне бы каплю свободы глотнуть!
Что случится со мною – не знаю,
Но назад вам меня не вернуть!

Пусть и нету библейского рая,
Но в аду я уже побывал…
Будьте прокляты! Я убегаю.
И я вас за собою не звал!

А ведь когда Димка, захлебываясь, шептал эти пронзительные строки, пробираясь сквозь колючий кустарник, он еще понятия не имел, что есть где-то в неведомой дали, за неким мировым вывертом, парень, который то ли является его двойником, то ли им самим, но в другом каком-то измерении… Может, они и сочинили свои похожие стихи-краслы в один момент времени, ведь совсем неизвестно, как оно течет, это время, для существа, живущего «везде и всегда». Правда, Димка-Хепсу полноценным «везде-и-всегдашником» не являлся, но и простым долгоживущим он тоже не был. Впрочем, ни о чем подобном Димка в те минуты не думал. Он вообще ничего этого не знал. И неизвестно, стало ли ему теперь от полученных знаний лучше…

…Димка достал из-под рубашки флейту Пана и заиграл незатейливую мелодию, ту самую, которую он (точнее, Хепсу) играл в туманной серости перед тем как очутиться здесь.

Увы, чуда не случилось. Все осталось без изменений – и почерневший кривой забор, и узенькие улочки с частными скромными домиками, идущие вниз по склону, и петляющая внизу река, и каменные трех– и пятиэтажные дома городка за ней.

Димка еще раз тревожно оглянулся на прозрачно-светлый березняк. Одним видом своим этот радостный лесок настраивал душу на умиротворенно-созерцательные нотки. Трудно было представить, что оттуда может вынырнуть опасность. Правда, за березовой рощей начинался лес более «серьезный», когда Димка пробегал по нему, под каждой темной высокой елью, за каждым мрачным раскидистым кустом ему мерещились злобные тени то ли зверей, то ли людей, которых он тоже относил к разряду хищников… Однако зловещего леса за белыми, чистыми стволами березок видно не было, и на сердце у парня стало не так тревожно. Да и погоня, если бы она продолжалась, уже непременно должна была его настигнуть. А раз ее нет, стало быть, его оставили в покое. Разумеется, не насовсем. Скорее всего, Семерка, встретив вернувшихся ни с чем старшеклассников, уже сообщил о его побеге в милицию.

Насколько Димка знал, городок, на окраине которого он переводил сейчас дух, был вторым по удаленности от детского дома. Если милиция не пошлет на поиски сразу несколько машин, что маловероятно, то у него есть немного форы. Хотя его поимка лишь дело времени, и как с умом использовать предоставленные ему часы, он не знал…

Наверное, в городе есть железнодорожный, а может быть и речной, вокзалы. Но как он залезет в вагон или на палубу теплохода без билета? Такого опыта у Димки, а тем более у Хепсу не имелось. Если только выйти на шоссе и голосовать. Авось, кто-нибудь и согласится повезти его без билета. Вот только куда? В Ростов, Воронеж, Москву?.. Димка кисло улыбнулся. А что его ждет в этих городах? Бродяжничество? Скитание по свалкам и помойкам, ночевки в подвалах и колодцах теплотрасс? Наверное, можно зарабатывать, играя на флейте. Но сколько этим можно заработать? На что может хватить этих денег? Вопросы, вопросы, вопросы… И полное незнание жизненных реалий, особенно таких – с точки зрения бомжа-беспризорника.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «За краем земли и неба»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «За краем земли и неба» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «За краем земли и неба»

Обсуждение, отзывы о книге «За краем земли и неба» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x