– Не, у него уже есть, – покачал головой лейтенант Шериф. – Ему этот чувак в «Адидасе» еще на свадьбу швейцарские часы подарил.
– Правда? – спросила Шарлотта. – Ну, не знаю… Что вы, мужики, обычно друг другу дарите? Трубки мира там, кубинские сигары…
– Ему Майкл подарил два ящика сигар, – вставил Тупой. – Так что сигар мистеру Дебри надолго хватит.
– Да? – спросила Шарлотта. – Вот проблема!
– Ой, вы, женщины, совсем в этом не разбираетесь! – передразнил ее лейтенант Шериф. – Тупой, по-моему, Дебри коллекционировал пробки от пивных бутылок?
– Нет, не пробки, а сами бутылки, – сказал Тупой.
– Че, правда что ли? – удивился Шериф. – А я ему всегда пробки дарил. Ну, ящик пива – уже как-то несолидно, мы ж не копы, в конце концов. Значит, купим ему дорогого виски или текилы.
– Или набор семейных трусов.
Шериф и Шарлотта удивленно посмотрели на Тупого, который произнес последнюю реплику.
– Просто это единственное, что у меня ассоциируется со словом «семья», – ответил Тупой.
Шарлотта хотела было ввернуть фразу о мужской тупости, но тут дверь кабинета открылась, и вошли мистер и миссис Дебри.
– Как?! Вы уже здесь?! – воскликнула Шарлотта. – Вы же сказали, что завтра прилетаете, у меня все записано!
– Мы следуем учению сэра Эльдорадо, – ответил Дебри.
– Вот именно, – кивнула Джулианна. – Если мы всем сказали, что прилетаем завтра, это значит, что прилетим мы когда угодно, но только не завтра. Пора бы вам уже знать такие тонкости, ребята!
– Угу, – кивнул Дебри. – И как я вообще оставил вас управлять Академией, если вы даже таких простых вещей не знаете?!
– Прости, Дебри, тут мы действительно облажались, – кивнул Шериф. – Ну да ладно, это не важно, главное – вы вернулись!
– С возвращением! – завопил Тупой.
– А фотографии покажете? – спросила Шарлотта.
Астральная битва в Стоунхендже
Фредди Меркури шел по улице, насвистывая «This could be heaven for everyone». Взять в руки гитару пока не получалось, но по клавишам он лупил довольно уверенно. В пятилетнем возрасте. Трехлетний Джон Леннон, с которым Фредди ходил в один детсад, уже обзавидовался.
Вечно старая, но никогда не стареющая ведьма теряла силы в борьбе с неравным противником. Стоунхендж скрипел от астральных ударов, которыми они обменивались.
– ВЕРНИ ТО, ЧТО УКРАЛА, ТВАРЬ! – гремел сэр Эльдорадо.
– Сынок, невежливо так со старшими разговаривать, – донеслось в ответ. – Еще дедушка Ленин этому учил!
Последовал энергетический удар. Где-то в забытом богом городе мгновенно умер человек.
– Теряешь силы, – пробормотал сэр Эльдорадо. – Рано или поздно твои зомби закончатся. Что тогда будешь делать?
Энергетический удар. Гудение каменных мегалитов.
– Их еще предостаточно. Хочешь пирожков?
– С человеческим мясом и ядовитой змеиной слюной? Благодарю покорно.
Снова удар. На больничной койке в центре Нью-Йорка умер старик. Через десять секунд в тело старика вселился дух неудачливого самоубийцы. Доктор зарегистрировал случай выхода из клинической смерти.
– ХА-ХА-ХА! ТЫ НИЧЕГО НЕ СМОЖЕШЬ СДЕЛАТЬ, ЭЛЬДОРАДУШКА!
– Что меня больше всего достало – так это то, как ты коверкаешь имена!
Астральный удар. В больнице в центре Нью-Йорка на две минуты отключилось электричество. Вышедший из состояния клинической смерти старик снова умер. Душа незадачливого самоубийцы, вздохнув, направилась к реанимации.
Над Стоунхенджем прогрохотало древнее заклинание на древнем языке Дану, забытом много тысяч лет назад. Сверкнула молния, небеса затрещали раскатами грома.
– Эй, Бабша, ты куда подевалась? – пронесся над камнями негромкий голос.
Облетев кольцо мегалитов, сэр Эльдорадо уселся на вершину камня. Капли дождя проходили сквозь него.
– Ну, вот, – пробормотал сэр Эльдорадо. – Каждый раз одно и то же. Опять сбежала. Ну как так можно – столько тысячелетий, а ни ума, ни фантазии не прибавилось! Иногда мочить их становится просто скучно.
Еще немного посидев на вершине мегалита, не обращая внимания на ливень, сэр Эльдорадо обернулся.
– Чего? – спросил он у пустоты. – В Париже рассвет? Да иду я, иду.
Над Стоунхенджем пронесся странный порыв ледяного ветра. Тот же ветер через пару секунд распахнул окна в гостиной старинного дворца неподалеку от Парижа.
– Гектор, где мой чай?! – донесся из гостевой спальни голос сэра Эльдорадо.
Фредди Меркури наигрывал «You don’t fool me» на детском игрушечном синтезаторе. «We all live in yellow submarine!» – пытался перекричать друга Джон Леннон. А потом пришел воспитатель и поставил их обоих в один угол.
Читать дальше