Перед ними появились зеленые холмы. Узкие ручьи лазурного цвета уходили в стороны к пастбищам, садам, круглым хижинам из камня с соломенными крышами. На юго-востоке возвышался у густого леса белый замок с башенками и минаретами.
- Ничего себе, - рот Дэвида открылся.
- Что это за место?
- Это поместье Эльториан, - сказал Твайлер, - там вы переночуете.
- Шутите? – глаза Шарлотты сияли, как у ребенка рождественским утром.
- Не шучу, - сказал Твайлер. – Идемте.
Они спустились по холму, пересекли врата из камня и железа.
Зелень сменилась кирпичными стенами, украшенными плющом. Они прошли еще одни врата, оказались перед десятком ступенек в форме полумесяцев, ведущих в замок с медным куполом, похожим на вздувшуюся монету.
- Красиво, - сказала Шарлотта. – Сюда влезло бы сто твоих домов.
Дэвид кивнул.
- Точно.
Твайлер пошел по ступенькам, зашагал по широкому мезонину. Он коснулся пальцем замка, и двери высотой в два этажа распахнулись. Зажглись свечи и факелы.
Дэвид прошел внутрь, его сердце колотилось.
- Это безумие!
Позолоченная мраморная статуя солдата в броне на коне, закованном в броню, стояла в центре холла. С каждой стороны мраморные ступени, укрытые темно-синим ковром, вели наверх. Коридоры с синими коврами и со стенами в картинах вели в стороны и вперед, концы их терялись во тьме.
- Ого! – Дэвид повернулся по кругу и вскинул голову. – Смотри на картины на потолке!
- Отсюда еще краше! – крикнула Шарлотта, поднявшись выше. – Посмотри на гобелены и картины! – она взглянула на тусклый коридор за ней. – Интересно, что там.
- Не знаю, - сказал Дэвид, взбегая по лестнице. – Может, Твайлер нам покажет.
- Боюсь, не выйдет, - сказал Твайлер, нагнав их.
- Чей это замок? – Дэвид заглянул в темный коридор.
- Когда-то принадлежал барону и баронессе Трента, Фредерику Эльториану и его жене, Эллене.
Твайлер прошел направо и открыл дверь.
- Леди Шарлотта, здесь будет ваша комната.
Комната была огромной, стены были расписаны розами. Огонь пылал в камине. Мягкая кровать на платформе стояла в белой беседке. Дэвид открыл дверь балкона, окна рядом закрывали бархатные темно-синие шторы с золотыми кисточками. Он вышел наружу и на миг перестал дышать.
- Ого, - Шарлотта встала рядом с ним, ее рот раскрылся. – Ты когда-то видел что-то настолько красивое? Смотри! – она показала вправо. – Огромный пруд, беседка, а там домики. Слышишь музыку и смех? Это волшебно, да?
Дэвид кивнул.
- Да. Волшебно.
«Так волшебно, что я хочу домой».
Твайлер, стоящий в дверях, кашлянул.
- Господин Дэвид, если изволите, пройдите со мной на другой конец площадки, я покажу вам вашу комнату.
Шарлотта первой прошла в просторную комнату с фресками на стенах. Она села на край огромной кровати с пологом, столбики украшали вырезанные лисы, собаки, лошади и охотники. Полог был из лилового и красного шелка и бархата. Позолоченное зеркало висело над камином, где зажегся огонь. Мягкие диваны и кресла стояли полукругом у огня. В центре был овальный стол с чайником чая, подносом с булочками, джемом и пирогом.
Дэвид сел в кресло и отклонился.
- Твайлер, это прекрасно. Спасибо.
- Не меня нужно благодарить. Это заслуга Славандрия.
Шарлотта села на диван и взяла кусочек пирога с подноса.
- Ты говорил, что замок принадлежал барону и баронессе. Что с ними случилось?
- Они погибли в море, оставив трех сыновей. Двое старших переехали в Хирз через пару лет после смерти родителей. Младший, Деврон, остался, подружился с королем Берга и, когда король умер, Деврон унаследовал целое поместье и титул короля. Через пару лет своего правления он женился, и королева родила в этой комнате их сына. Это был прекрасный день.
- Ты это помнишь? – спросил Дэвид.
Твайлер улыбнулся.
- О, да. Был праздник, но радость длилась не долго. Господину Коулу исполнилось три, и через полгода самый опасный враг пяти королевств Эстарии напал на Берг. За несколько часов армия врага уничтожила королевство, каждого жителя, включая Деврона и его семью, убили. Враг, известный как Эйнар, захватил замок и остался там по сей день, и он смотрит на королевство Хирз.
- Почему? Что особенного в этом королевстве? – Дэвид разлил чай в три чашки и попробовал пирог.
- Хирз – место силы в королевстве Фолхоллоу. Это ткань, что соединяет это королевство, наш мир, вместе. Если Хирз падет, всему Фолхоллоу конец. Эйнар будет всем править. С Хирзом и Фолхоллоу под его контролем никто не сможет защитить четыре остальных королевства. И нам не будет места в этом мире, - Твайлер встал и поправил одежду. – Если не против, я должен…
Читать дальше