Владимир Батаев - Шут и пророчество. Книга 1. Том 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Батаев - Шут и пророчество. Книга 1. Том 2» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шут и пророчество. Книга 1. Том 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шут и пророчество. Книга 1. Том 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если тебе пытаются навязать пророчество — лучше попытаться от его исполнения откосить. Но как быть, если что бы ты ни делал, даже если просто пошёл в кабак, тебя всё равно пытаются втянуть в какие-то разборки? Да не кто-то, а местные лорды, затеявшие войну с королём. Потому что герой из пророчества на дороге не валяется… ну, если только не слишком много выпил.
А тут ещё какая-то непонятная баба является во сне и просит её освободить, в награду обещая всякое и так прозрачно намекая… Нет, спасибо, это ж геройствовать надо! Проще отбить подружку у собственного двойника, тем более она с бывшей возлюбленной на одно лицо. И что с того, что она адмирал космофлота из параллельного мира?
Но в войне поучаствовать всё равно придётся. Иначе война придёт к твоему порогу. А кто потом всё это убирать будет? И пророчество… А дайте два! Что значит, их и так два? Ладно, исполним оба, сразу, да так криво, чтоб никто не обрадовался!

Шут и пророчество. Книга 1. Том 2 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шут и пророчество. Книга 1. Том 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Конечно, мой благородный рыцарь, — улыбнулась она. — Я жду тебя, спеши к Последнему Оплоту.

— Там Храм Луны, там воительницы-мужененавистницы, там меня не любят… — задумчиво протянул я.

Огнём и мечом ты проложишь дорогу,

Пусть Тьма ужаснётся деяньям твоим.

Кто станет преградой тёмному богу?

Тебе одному владеть сердцем моим , — пропела она.

— Это заманчиво, — признал я. — Но из меня и рыцарь-то вряд ли получится, а уж тёмный бог и подавно. Ты там вроде вначале что-то про дракона пела? Меня уже пару раз принимали за Драконлорда, уж не знаю почему. Но, похоже, опять ошибочка вышла и тебе нужен не я. Хотя даже жаль, честно…

— Мне нужен именно ты, — призывно проворковала Эмма, протягивая ко мне руки. — Приди и убедись… А если понадобится стать Драконом — стань им!

Я рефлекторно потянулся к ней, но её фигура начала удаляться и вновь скрылась в тумане. До меня вновь донеслось удалённое пение.

Проснувшись, я не смог вспомнить слов, но смысл оставался тот же — приди, спаси, отвори темницу, выпусти на свободу и получи всё что захочешь.

За окном едва забрезжил рассвет. Башка трещала невыносимо. К счастью, я запасливо прихватил кувшин пива. Ополовинив его, я снова завалился на кровать, с головой укрывшись одеялом. Зажмурившись, я сосредоточился на образе Эммы, надеясь снова увидеть её во сне — желательно, не таком странном, без всей этой болтовни и просьб о спасении. Лучше пусть снится, что я уже её спас и получаю заслуженную награду… В конце концов, чей это сон?

* * *

Окончательно проснулся я за полдень, без следа похмелья, а спустившись вниз, обнаружил остальных всё в том же малом зале. В том числе и Спарк, уже избавленную от пут и восседающую за столом наравне со всеми.

— Дик, я, конечно, не сомневался, что ты настоящий мужик, но чтобы вот так, за одну ночь склонить ярую феминистку на свою сторону — это просто подвиг, достойный восхваления в балладах, — объявил я.

— Я тут не причём, — развёл руками Сэвидж. — Это всё Пакс. Они о чём-то поговорили — и вот результат.

— Поручик, что вы сделали с девушкой? — вытаращив глаза, я изумлённо уставился на миротворицу.

— Ничего особенного, так, побеседовали по-женски, — загадочно улыбнулась она. По сравнению с ней в этот момент Мона Лиза со своей знаменитой улыбкой показалась бы не более чем деревенской простушкой.

Я озадаченно почесал в затылке.

— Да уж, в женщине, конечно, должна быть загадка, но ты просто мировая коллекция кроссвордов!

— Буду считать, что это был комплимент, — пожала плечами Пакс.

— А чего у тебя такая морда довольная была, когда ты зашёл? — поинтересовался Сэвидж. — Заглянул в винный погреб по пути?

— Сон интересный приснился, — хмыкнул я. — Прекрасная дева призывала меня стать героем и освободить её из плена, а заодно мир спасти.

— Пить надо меньше, — расхохотался Сэвидж.

— В такие моменты я задумываюсь, не был ли всё же мой давний сон, в котором я отрубаю тебе голову, вещим, — задумчиво протянул я.

— Да ну тебя, — отмахнулся Сэвидж и обернулся к Спарк. — Знаешь, ведь Джестер вроде как мне тебя подарил… — она бросила на него такой взгляд, какой обычно принято называть «испепеляющим» и будь в руках у девушки в этот момент её магический огненный меч, гореть бы Дику ясным пламенем. — Я хотел сказать, что раз ты теперь как бы на нашей стороне, то забудем про эту ерунду насчёт дарения. В общем, чувствуй себя в гостях, а не в плену.

— Хорошо, — кивнула она.

— И ещё… — Дик всё никак не унимался, определённо что-то не давало ему покоя. Я подозревал что именно, но уверен, скажи я прямо, он бы стал всё отрицать. — Тут в замке сад есть. Красивый такой, большой. Я, правда, сам его только мельком видел. Там деревья цветут, птички поют… Может, как-нибудь погуляем там? Если не хочешь, я не заставляю, ты не подумай.

— Можно и погулять, — согласилась девушка. — Почему бы и нет? Я люблю цветущие деревья и птичек.

— «Почему бы и нет?» — эти слова стоило бы увековечить в мраморе, — не удержался от комментария я. Выдержал театральную паузу и закончил: — Над вратами в преисподнюю. О, сколько всего было сделано людьми, после слов: «Почему бы и нет?»

— Заткнись, Джест, — попросила Пакс. — Я договорилась со Спарк, что она не станет нападать на присутствующих, но насчёт тебя были отдельные оговорки — если ты не станешь петь и нести околесицу.

— Так что мне теперь, вообще рот не открывать?! — возмутился я. И ведь не поймёшь по лицу этой миротворицы, шутит она или всерьёз. А от женского сговора всего можно ожидать, обычно следует ждать худшего и это ещё окажется слишком оптимистичным предположением.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шут и пророчество. Книга 1. Том 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шут и пророчество. Книга 1. Том 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шут и пророчество. Книга 1. Том 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Шут и пророчество. Книга 1. Том 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x