Нил Алмазов - Лисодевочки для тотального уничтожения. Книга 2 [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Нил Алмазов - Лисодевочки для тотального уничтожения. Книга 2 [СИ]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Фэнтези, popadanec, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лисодевочки для тотального уничтожения. Книга 2 [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лисодевочки для тотального уничтожения. Книга 2 [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Попавший на планету кошкодевочек человек без имени и прошлого, ныне прозванный Фортисом Амансом, пребывает во вражеском городе Цивистасареа, пытаясь придумать, как освободить своих Благородных. И вроде бы созрели кое-какие идеи, но одна записка аннулирует всё, о чём он мог подумать раньше…

Лисодевочки для тотального уничтожения. Книга 2 [СИ] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лисодевочки для тотального уничтожения. Книга 2 [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Время от времени поглядывая на нарисованную Керрой карту, я шёл впереди всех, хотя две военные кошки убеждали, что и так знают дорогу. Но всё-таки лучше проверять, поскольку наш путь казался немного не таким, каким мы шли ещё вместе с Мионной.

Ушло немало времени, прежде чем добрались до Пещеры Предков. А ведь после Чаши Богов нам нужно будет ещё обратно вернуться. Вот только появилась ещё одна проблема: Гентла не сможет пройти через неё. Пришлось сразу решать, что с этим делать.

Так как кошкам попасть в Пещеру Предков нужнее, чтобы зарядиться эфиром, а после свободно пользоваться своими способностями, мы договорились, что встретимся с другой стороны горы. Моя способность ныне много пользы всё равно не принесёт. Нам же с Гентлой следовало идти в обход. Чтобы я снова мог немного отдохнуть, военные забрали рюкзак с Мионной. Не очень хотел отдавать им, потому что в Пещере Предков прячется тейнакс — тот самый змей. И даже некогда живущая на планете гигантская змея титанобоа не сравнится с размерами тейнакса. Убеждённый военными, я передал Мионну. Всё же нет смысла не доверять им. Тем более у них отличная военная подготовка.

Мы брели, стараясь держаться горы. Гентла долго молчала, но потом решилась заговорить.

— Фортис, я тут подумала… Если у нас всё получится, то мы больше не увидимся с тобой, так?

— Не знаю. — Мне всегда тяжело отвечать на такие вопросы, хотя, как говорила Мионна, именно так и должно случиться при глобальном откате времени. Да и меня уже не должно быть в этом мире. И только теперь осознал, что Гентлы вовсе не станет, скорее всего. Лучше ей об этом не говорить, если она ещё сама не догадалась. — Я ж никогда с подобным не сталкивался.

— Мне не хочется, чтобы так было. Может, придумаем что-то?

— У нас нет выбора, пойми.

— Послушай. — Она встала на месте, чтобы пристально посмотреть на меня. Я тоже остановился. — Мы можем доверить всё этим двум. Они точно справятся. А сами попробуем как-нибудь к соседям перелететь. В этом случае откат нас не коснётся. Мы сможем там жить вместе. Нас должны принять. Найдём работу, постепенно станем хорошо жить. Почему нет?

— Гентла, — серьёзно начал я, — ты бы хоть подумала, как мы отсюда улетим. Кто нас заберёт? Да и кидать Благородных на полпути, когда мне доверили такое судьбоносное дело, я не могу. Идём. Мы теряем время.

— Ладно, но ты кое-что забыл. — Она нервно зашагала вперёд.

— Интересно что?

— Я слышала, как тебе Ферокс про инъекцию рассказывал.

— И что дальше?

— А то, что он мог с помощью этой инъекции оживить Мионну.

— Так, может, у него уже нет препарата. Естественно, он бы воспользовался. Значит, просто кончились.

— Или он приберёг их для себя.

— Допустим, его убили. Как он сможет тогда сам себе помочь?

— Я не знаю, но мне всё это не нравится. И вообще, — её голос дрогнул, срываясь на слёзы, — я для них чужая и никому не нужна. Даже тебе. Лучше бы убили!

Она разрыдалась и бросилась в гущу леса. Да уж, психика у неё очень не устойчивая…

Будь это какая-то другая Дикая, я бы, наверное, позволил ей убежать, но с Гентлой так поступить не мог, поэтому сразу же кинулся догонять.

Вроде бы никакой военной подготовкой она не обладала, но в силу физиологии бежала очень быстро. С каждой секундой Гентла удалялась от меня всё дальше. И я уже почти не надеялся догнать, но один случай помог мне это сделать. Она споткнулась обо что-то и упала. Судя по тому, что сразу не вскочила на ноги, рухнула не особо удачно.

В считанные секунды догнал её и опустился на колени. Она тяжело дышала и продолжала беспрерывно плакать.

— Мне очень больно. Помоги, пожалуйста.

— Что? Что случилось? — Я попытался поднять её, но она чуть ли не завыла от боли. Пришлось не трогать.

— Живот… Там внутри что-то.

— Сейчас. Потерпи. Аккуратно приподниму. Мне надо посмотреть, что там. Хорошо?

Она с трудом закивала. Максимально осторожно начал поднимать. Гентла едва сдерживалась, подвывая от боли. И когда я смог немного увидеть причину мучений, прекрасно её понял. В животе торчала толстая сухая ветка. Видимо, именно острой стороной вошла в тело Гентлы. Причём, довольно глубоко, поскольку кровь текла обильно. Дура же! Дура! Понесло её чёрт знает куда! И так проблем свалилось на голову больше некуда! Но надо сохранять самообладание. Успокоиться.

У меня аптечки, к сожалению, нет, но у военных должны быть. Надо оказать хотя бы первую помощь, иначе она умрёт от потери крови. Вот только если у неё пробиты органы, то шансов нет… Больно плохого качества военная одежда у Диких, раз не спасла даже от острой ветки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лисодевочки для тотального уничтожения. Книга 2 [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лисодевочки для тотального уничтожения. Книга 2 [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лисодевочки для тотального уничтожения. Книга 2 [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Лисодевочки для тотального уничтожения. Книга 2 [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x