Андрей Буревой - Всё коварство варгов

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Буревой - Всё коварство варгов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: АТ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Всё коварство варгов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Всё коварство варгов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Первая книга из планируемой дилогии о прекрасных хищницах, обитающих в Элории. А начинается она с поучительной истории об опасности воровского промысла… особенно в местах где водятся исключительно коварные варги :)

Всё коварство варгов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Всё коварство варгов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда домчался до углового дома-свечки из красного кирпича, я уже и думать позабыл о недавно терзавшей меня боли. Ушла она… Оставив лишь чувство безмерной усталости, от которой меня прямо-таки штормило.

Однако сил мне ещё хватило на то чтобы дозваться мастера Литтена. Отсыпающегося, как и все гарминцы, поутру. А потому крайне недовольного побудкой. Он ведь мало того что заблокировал крутилку-звонок у входной двери, так ещё и установил за прозрачным стеклом окна лавки табличку. Со строгим предупреждением не беспокоить в неурочные часы. Дескать – всё только в рабочее время. Кое начинается после полудня…

Правда первой из дому высунулась сонная Лидия, протирающая тыльной стороной левой руки слипающиеся глаза. Видимо дядя отправил её разобраться с тем, кто там ломится и отправить его куда подальше…

– Тим?.. – изумлённо воззрилась на меня девушка, едва до неё дошло кого она видит стоящим на их крыльце. И тут же донельзя возмущённо вопросила: – Чего тебе тут надо, подлый обманщик?!

– Я б тебе сказал кто ты, да не стану – сильно обидишься, – буркнул я в ответ, не испытывая ни малейшего желания общаться с этой дурищей. Из-за которой, по сути, вся эта каша и заварилась. И мрачно потребовал от хватанувшей ртом воздуха Лидии: – Позови дядю. Немедленно.

– А то что? – с неожиданным вызовом уставилась она на меня.

– А то и тебе на орехи так перепадёт, что мало не покажется, – с каменным лицом пообещал я вытаскивая из кармана куртки драгоценный браслет и демонстрируя его глупой девчонке.

Мигом спав с лица, Лидия что-то неразборчиво пробормотала, попятилась во тьму прихожей, и исчезла. Бросив дверь открытой, умчалась дядю звать.

Спустя ещё несколько минут томительного ожидания ко мне вышел сам мастер Литтен. Взъерошенный. И облачённый в домашний халат умиротворяюще-мягкой расцветки.

Вышел и недовольно осведомился:

– Ну?.. Что тебе надо, парень?..

– Освидетельствовать вот эту вещицу, – вытащил я в ответ из кармана вновь упрятанный туда браслет.

– А до полудня это никак не может подождать? – достаточно язвительно поинтересовался мужчина, даже не покосившийся на предмет находящийся в моей правой руке. И ухватился за сворку двери, чтобы захлопнуть её со словами: – Приходи когда откроется лавка.

– Мастер, да я ж не со зла вас разбудил! – едва не воскликнул я, успев вставить ногу проём и не дав двери закрыться. – Тут, просто, можно сказать вопрос жизни и смерти!

– Ну-ну, – не очень-то похоже поверил моим словам дядя Лидии. И предпринял новую попытку отделаться от меня, заявив: – За освидетельствование артефактов в неурочное время я беру золотой, за каждую единицу!

Но спровадить меня таким немудрёным образом, понятно, не удалось… Я мигом добыл из кошеля полновесный золотой и сунул его в щель между кромкой двери и коробкой.

– Хм… – несколько растерянно выдал мастер Литтен, и давление на мою ногу ослабло. А затем и дверь распахнулась. Осмотрев меня уже повнимательней, и ненадолго задержав взгляд на драгоценности в моей руке, владелец лавки диковинок из Пустошей чуть ворчливо произнёс: – Ну что ж, тогда заходи…

Впустил меня, значится, в дом. И пригласил в свой рабочий кабинет, находящийся на втором этаже. Спугнув при этом маячащую на лестнице Лидию, спешно убравшуюся куда-то повыше. Но, добравшись до места, присесть мне не предложил… Видимо посчитав, что чистка роскошной мягкой мебели в его кабинете обойдется ему дороже, чем полученный с меня золотой…

Я, впрочем, и не подумал обижаться. Сам донельзя грязным бродягой себя ощутил, угодив в это царство золочёной роскоши.

– "Дар Таэля", значит… – несколько задумчиво потянул Бре Литтен, не спеша браться за браслет. Положенный мной на стол перед ним, едва он уселся. Покачав головой, мастер выдвинул один из ящиков стола и вытащил из него плоский лакированный ящичек красного дерева. Открыл его, продемонстрировав целую коллекцию разномастного инструмента – от пинцетов и крошечных зеркал на длинных тонких ручках, до разномастных увеличительных стёкол. Одно из последних – монокуляр, он и взял. Вставив себе в глазницу. И принялся рассматривать артефакт.

Только всё это действо длилось недолго. Склонившийся было над столом мастер выпрямился, вытащил монокуляр из глазницы, и убрал его назад в коробку. Закрыл её, и безбоязненно взял драгоценный браслет в руки. Повертел его, и чуть снисходительно произнёс: – Доводилось мне встречать подделки и поискусней. – И небрежно сунув его мне, добавил. – Эта же способна одурачить лишь неискушённого человека, слабо разбирающегося в артефакторике и никогда не имевшего дела с настоящим "Даром Таэля". Так что её создавал либо кто-то не обладающий всей полнотой знаний об этом уникальном артефакте, либо в великой спешке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Всё коварство варгов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Всё коварство варгов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Буревой - Карантин класса «Т»
Андрей Буревой
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Буревой
Андрей Буревой - Защитник Империи
Андрей Буревой
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Буревой
Андрей Буревой - Замок Древних
Андрей Буревой
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Буревой
Андрей Буревой - Варги. Книга вторая [СИ]
Андрей Буревой
Андрей Буревой - Фрея. Третий периметр
Андрей Буревой
Андрей Буревой - Мир под ударом (СИ)
Андрей Буревой
Андрей Буревой - Варги. Книга вторая
Андрей Буревой
Отзывы о книге «Всё коварство варгов»

Обсуждение, отзывы о книге «Всё коварство варгов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x