Мара Вульф - Грёзы лунного света [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Мара Вульф - Грёзы лунного света [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 2 редакция (1), Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Грёзы лунного света [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Грёзы лунного света [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вот уже полгода прошло, как Коллам привез Эмму в родной Беренгар, чтобы познакомить возлюбленную со своими близкими и родительским домом. Однако Эмма не чувствует себя счастливой: здесь девушке не рады. Местные жители даже считают, что в случающихся с ними несчастьях виновата именно она. Более того, Эмма по-прежнему чувствует себя одинокой – Коллам стал будто совсем чужим.
Их любовь подвергнется испытанию, когда они столкнутся с новой магией. Вскоре начинает происходить череда странных и опасных вещей, а также появляется враг, который окажется гораздо сильнее всех, с кем им приходилось иметь дело. Готова ли Эмма пожертвовать всем, чтобы сохранить мир и ту жизнь, которая была уготовлена им судьбой?

Грёзы лунного света [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Грёзы лунного света [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я ценю твою заботу, правда. Но я не могу оставить его одного. Мне нужно быть рядом с ним.

– Я должен был хотя бы попытаться отговорить тебя.

– Я знаю и благодарю тебя за это. Но это мой путь, по которому я должна идти.

– Легче от этого не становится. Я хотел бы и дальше о тебе заботиться.

– Я бы тоже этого хотела.

Габриль обнял меня, но так же быстро, как он притянул меня к себе, он отстранился от меня и вышел из грота.

Настало время попрощаться с местом, которое никогда не было для меня настоящим домом. Я не знала, смогу ли хоть когда-нибудь снова вернуться в Беренгар. Я чувствовала облегчение от этого. Я снова почувствую твердую почву под своими ногами. Ветер будет дуть мне в лицо, а солнце – ласкать мою кожу. Несмотря на поджидавшие меня опасности, меня захлестнула волна радостного предвкушения. Талин не остановит меня, а эльфы помогут Колламу. Я засунула в поясную сумку несколько памятных вещей и выплыла через заднее окно. В темноте я почти ничего не видела, но я не рискнула зажечь свой свет и нащупывала путь вдоль гротов. Ребятам придется ждать меня целую вечность, если я буду передвигаться в таком улиточном темпе.

Я выглянула за угол. Дорогу, которую я собиралась переплыть, патрулировал стражник. Он двигался в мою сторону. Мое сердце ушло в пятки. Поблизости не было ни одной ниши, где я могла бы спрятаться, поэтому я прижалась спиной к стене. Я уже видела рыжие пряди, пробивавшиеся в белых волосах стражника. Круг окружавшего его света освещал морское дно в паре сантиметров от меня. Мое сердце пульсировало и больно билось о мои ребра. Я закрыла глаза в ожидании катастрофы. Смогу ли я уговорить его отпустить меня?

И тут я услышала голоса. Один из них я узнала сразу, это был Габриль. Он ругался со стражником. И зачем он вернулся? Голоса отдалились от меня. Я осторожно выглянула за угол. Они повернулись ко мне спиной. Габриль отвлек стражника, чтобы я смогла сбежать. Я никогда не смогу сполна отплатить ему за его помощь. Я должна воспользоваться этой возможностью и уплыть прочь.

Спустя несколько гребков я добралась до другой стороны улицы. Я нырнула в переулки, где будто все вымерли. Благодаря комендантскому часу, который ввел Юмис, мне было проще сбежать. Я выдохнула с облегчением, когда оказалась на окраине города. Теперь до кладбища затопленных кораблей, где меня ждали Миро и Джоэль, осталось проплыть совсем немного. Мой свет теплым серебристым мерцанием озарил черную воду. И все же я могла разглядеть свое окружение лишь на расстоянии пары метров. Дальше этого я не видела. По моей спине поползли мурашки.

– Ты справишься, – попыталась приободрить себя я.

Мой голос в моей голове был тихим шепотом, и это лишь усилило мой страх. Тишина была прямо-таки зловещей. Я вдруг почувствовала себя еще более одинокой, чем когда-либо. Мне казалось, будто я была последним живым существом в этой воде. Эта мысль угнетала меня. Мне казалось, что я не могу сдвинуться с места. Вода была похожа на жидкий лед. Я чувствовала холод даже сквозь свой непроницаемый костюм. Мне нужно больше света! Нужно увидеть хоть какое-нибудь знакомое место. Ощущение надвигающейся опасности усилилось. Мои конечности стали отказывать. Все вокруг меня расплывалось. Очертания растений и рыб становились все более нечеткими. Я захрипела, когда мое горло сжалось. Я, с трудом себя контролируя, рванула вперед, борясь со своим страхом. До моих ушей вдруг донеслось странное жужжание.

Звук был очень тихим, и я сразу же поняла, что он был будто не отсюда. Это было похоже на жужжание от потрескивающего в древней лампочке электричества: такие я видела в сарае Итана. Я судорожно кружилась вокруг своей оси. Звук становился все объемнее и громче, а затем я почувствовала боль. Она пронзила меня, прошлась по моей спине, словно удар хлыста, и ткань моего костюма разорвалась. Я испугалась и откинула голову, смотря вверх. В воде из стороны в сторону двигались сотни тускло мерцающих колокольчиков. Они будто танцевали. Длинные, почти прозрачные щупальца тянулись в мою сторону. Крик застрял в моем горле, когда одна из светящихся нитей обвила мою руку и потащила меня вверх. Моя кожа горела огнем, и я хватала ртом воздух. Вода хлынула в мои легкие. Мою голову будто пронзила тысяча игл, а медузы продолжали тянуть меня к себе, опутывая своими желеобразными щупальцами. Я обхватила себя руками и ногами, но щупальца впились в меня: словно стальные тросы, они стиснули мою кожу через костюм. Меня одолевала тошнота, меня вот-вот вырвет. Все, что было у меня внутри, вырывалось наружу. Я широко распахнула глаза, когда горящие нити на моей коже заставили меня вздрогнуть. Слизистые и вязкие существа были похожи на призраков. Они смотрели на меня своими безглазыми лицами и жаждали моей смерти. Все силы покинули меня, и меня потянуло на дно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Грёзы лунного света [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Грёзы лунного света [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Грёзы лунного света [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Грёзы лунного света [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Валентина 17 августа 2022 в 11:55
Огромное спасибо за чудесно проведенное время с вашими книгами!!!
x