Goblins - О бедном монахе замолвите слово

Здесь есть возможность читать онлайн «Goblins - О бедном монахе замолвите слово» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

О бедном монахе замолвите слово: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «О бедном монахе замолвите слово»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

— Здравствуйте. Меня зовут Дао Ли, и я культиватор.
— Здравствуй, Дао Ли!
Он не ищет проблем — проблемы находят его сами.
Он не волочится за красотками — они приходят к нему, и хотят его избить.
Сокровища? Чудеса? Приключения?
Найдется все, и он будет этому не рад.
Но пока крепкие руки сжимают железную метлу, и сверкание лысины затмевает отблески боевых техник — ничто не способно остановить этого младшего Дао, бредущего по дороге в небеса!

О бедном монахе замолвите слово — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «О бедном монахе замолвите слово», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Этот старик вряд ли сможет назвать себя мастером. Дорога мастерства бесконечна, и я вряд ли смогу ее когда-нибудь пройти до конца, — поспешил подтвердить я, пока меня не стали обвинять в чем-то еще. В изнасиловании, например — инструмент-то есть.

Услышав эти слова, дородный чиновник тут же расплылся в улыбке: так улыбается человек, который успешно выкопал кому-то яму, и теперь наслаждается воплями из нее.

— Ага, вы записали это? — уточнил он у писаря, и, дождавшись утвердительного кивка головой, продолжил. — Тогда я должен потребовать подтверждения квалификации вас, как мастера Фэн Шуй, согласно декрету Императора «О добросовестности и профессионализме». Мы, слуги Императора, должны твердо стоять на страже интересов его подданных, и защищать их от мошенников, притворяющихся мастерами и продающие подданным Императора некачественные услуги.

— Но я никому в этой провинции не предлагал услуги Фэн Шуй! — нет, этот толстяк положительно начал меня восхищать. Этот Дао Ли всегда уважительно относился к чужому мастерству, пусть это и мастерство крючкотвора. Усатый хряк свое дело, безусловно, знал туго.

— А вот это мы также проверим. Так чем вы можете подтвердить свои знания и мастерство? В каком учебном заведении вы обучались? Или это был прославленный мастер? Может быть, вы были учеником известной секты?

— Мой учитель давно умер, — ответил я, и, в общем, не соврал.

— То есть, квалификацию вы подтвердить не можете? Тогда мы вынуждены задержать вас с целью расследования возможного ущерба жителям округа Дунху от вашей деятельности, как мастера Фэн Шуй. А с целью ограничения вашего передвижения вы, Дао Ли, выдающий себя за специалиста Фэн Шуй, будете помещены в городскую тюрьму. Что вы имеете сказать в свою защиту?

Я имел, но сказать ничего не успел, потому что обозначился один из вновь прибывших.

— Декрет «О добросовестности» предназначен для наведения порядка в сфере медицины и алхимии, к каковой сфере Фэн Шуй не относится. Об этом четко указано в пункте…

Толстяк храбро и достойно вызов принял, и поспешил вступить в полемику, и нить спора была мной потеряна почти сразу.

— И «иных услуг», почтенный Линь Цинцзе, и «иных услуг», так что…

— …квалификация, применительно к…

— … не уточняется, и может толковаться двояко…

— … дополнение к декрету…

— … следует учесть имеющиеся прецеденты…

Вот зря я когда-то ныл и скорбел в душе о нудности поучений старого алхимика Чана, когда он силился растолковать мне тонкости приготовления той или иной пилюли, потому что от обилия ссылок и терминов, указов и повелений, их иерархии и судебных практик, уши мои стремительно увядали, а в голове воцарялись могучая пустота и белый шум. По сравнению с этими пожирателями разума, жалкие попытки вынести мозг в исполнении моего первого учителя выглядели бездарными потугами дилетанта. А противоборствующие стороны, не обращая внимания на контуженную их мастерством аудиторию, откровенно получали удовольствие от состязания, и признаков усталости не демонстрировали.

— … в виде дополнения к вышеуказанному декрету. Также следует принять во внимание Указ «О народных мастерах», — ближе к полудню торжественно поставил точку в прениях благородный Линь Цзинцзе, столь яростно вставший на защиту этого несчастного старика, подло угнетаемого презренными крючкотворами. Я ошалело помотал головой: сеанс церебрального сношения даром для меня не прошел, и с ясностью сознания наблюдались определённые проблемы.

— При всем к вам уважении, почтенный Цинцзе, комиссию для подтверждения квалификации в округе Дунху мы собрать не сможем, так как иные квалифицированные мастера Фэн Шуй в настоящее время в городе не зарегистрированы.

— Но мастер Дао Ли, как сказано в приложении к указу, вполне сможет подтвердить свои знания и навыки делом. В нашем присутствии. И если он сможет решить подходящую задачу, то мы вправе признать обвинения в мошенничестве огульными и несостоятельными.

— И что же вы предлагаете признать «подходящей задачей», — уже сдаваясь, промолвил толстяк, причем поражению он нисколько не огорчился.

— А не припоминаете ли вы, почтенный тунчжилан Ба, некую ситуацию с Золотыми Стремительными Скакунами, что, хоть и числятся на балансе городской стражи, но принадлежат семейству Ма? У них проблемы со здоровьем, и наши мастера зверей, равно как и приглашенный мастер алхимии помочь не смогли. Так вот, напоминаю, что алхимик, признавая свое бессилие, предположил, что, возможно, корень проблемы кроется в плохом Фэн Шуй конюшен, что могут подходить для обычных коней, но не для духовных зверей?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «О бедном монахе замолвите слово»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «О бедном монахе замолвите слово» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «О бедном монахе замолвите слово»

Обсуждение, отзывы о книге «О бедном монахе замолвите слово» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x