– Тебе-то откуда все это известно? – недоверчиво спросила Скарлетт.
Хулиан улыбнулся ей коварной улыбкой.
– Потому что я уже участвовал в игре, – ответил он, отталкиваясь от фонтана и отходя в сторону.
В поле зрения Скарлетт снова появились яркие огни дома с башенками, и она зябко передернула плечами. Неудивительно, что он казался таким сведущим. Впервые встретив Хулиана на Трисде, Скарлетт сразу почувствовала, что ему нельзя доверять, но, судя по всему, скрывал он куда больше, чем она могла заподозрить вначале.
– Вот, значит, зачем ты помог нам с сестрой попасть на остров Грёз? Хотел поучаствовать в игре еще раз?
– Ты мне поверишь, если я отвечу, что поступил так, чтобы спасти тебя от отца?
Она отрицательно покачала головой. Пожав плечами, Хулиан стянул с себя шейный платок и забросил его за спину Скарлетт, в фонтан, о чем свидетельствовал негромкий всплеск. Теперь ей стало ясно, почему он вел себя так уверенно и, высадившись на острове, ничему не удивлялся, а сразу целеустремленно взялся за дело.
– Ты так на меня смотришь, будто я совершил что-то ужасное, – заметил он.
Скарлетт понимала, что расстраиваться нет нужды, ведь они с Хулианом никто друг другу, но она терпеть не могла, когда ее обманывали, потому что успела наслушаться лжи на целую жизнь вперед.
– По какой причине ты решил вернуться на Караваль?
– Неужели для этого обязательно нужна причина? Каждому хочется посмотреть волшебное представление и даже выиграть приз, разве нет?
– Я тебе почему-то не верю.
Конечно, Скарлетт могла предположить, что Хулиана привлекла обещанная в этом году награда – исполнение желания – но в глубине души подозревала, что дело в чем-то другом. Желания загадывают люди, которые верят в чудеса, а Хулиан, казалось, был из тех, кто привык доверять только собственным глазам.
Правила игры менялись год от года, но, если верить слухам, кое-что оставалось неизменным. Обязательно присутствовало некое подобие охоты за сокровищем, в качестве которого выступал магический предмет вроде короны, скипетра, перстня, скрижалей или медальона. Победителей предыдущих лет непременно приглашали посетить Караваль снова, взяв с собой гостя. Хотя едва ли это могло заинтересовать Хулиана, ведь он и сам отлично умеет находить людей, с чьей помощью можно проникнуть в игру. Даже Скарлетт не вполне верила в исполнение желаний, а уж вообразить, чтобы чем-то подобным прельстился Хулиан… Нет, его влекли вовсе не мечты об исполнении желаний и не стремление заполучить магические и фантастические артефакты.
– Поведай мне истинную причину, по которой ты сюда приехал, – попросила она.
– Поверь мне, тебе лучше ее не знать, – отозвался Хулиан, напуская на себя участливый вид. – Не то испортишь себе все удовольствие.
– Ты так говоришь, потому что просто не желаешь открыть мне правду.
– Нет, Малинка, на этот раз именно правду я и говорю.
Он смотрел на Скарлетт, не мигая, – такой взгляд требует полной сосредоточенности – и она содрогнулась, сообразив, что тогда, на судне, он лишь притворялся беззаботным моряком. При желании он и дальше мог бы играть роль парня, случайно встретившего двух сестер и вступившего вместе с ними в игру. Однако по какой-то причине Хулиан решил намекнуть, что он не так прост – хоть и предпочел не показывать этого прямо.
– Не стану я с тобой спорить, Малинка. – Хулиан потянулся, разминая плечи и спину, а затем выпрямился, будто приняв какое-то решение, и произнес: – Поверь, у меня имеются веские причины стремиться попасть в этот дом. Если решишь вернуться и выдать меня, я тебя останавливать не стану и зла не затаю. А ведь я, как-никак, спас тебе сегодня жизнь.
– Ты поступил так только затем, чтобы использовать меня в качестве входного билета на игру.
Лицо Хулиана помрачнело.
– Неужели ты в самом деле так думаешь? – обиженно протянул он.
Скарлетт понимала, что он лишь пытается манипулировать ею: обладая немалым опытом, она с легкостью распознала характерные признаки. К несчастью, сама много лет выступавшая пешкой в руках отца – или, наоборот, именно поэтому , – она так и не научилась защищаться. Вот и сейчас она не могла не признать, что Хулиан действительно спас ей жизнь, как бы сильно ей теперь ни хотелось от него отделаться.
– А как же моя сестра? Эта ложь может испортить ваши с ней отношения.
– Я не стал бы называть отношениями то, что между нами было. – Хулиан стряхнул с плеча соринку, показывая тем самым, что Телла ему безразлична. – Твоя сестра использовала меня не в меньшей степени, чем я ее.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу