Юлия Вариун - Игра в отношения

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Вариун - Игра в отношения» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 28, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра в отношения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра в отношения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Доктора Форда — гуру современной психиатрии, нельзя назвать попаданцем в другой мир. Скорее он… Осознанный и целенаправленный переселенец. Уйдя из вечного лета в лютую зиму, из реальности комфорта, гаджетов и загрязнённого воздуха… В мир магии… Без антибиотиков, телевидения и асфальта… ему ничего иного не остаётся, кроме как адаптироваться к новым реалиям жизни. Нести свет наук и технического прогресса в темные пока массы. Ну и… Можно ещё Невидимую Смерть спасти от призраков прошлого. Ведь даже для палача с душой заваленной трупами у него есть рецепт и пара добрых слов в кармане. Кроме огнестрельного артефакта, разумеется. Но это так… На всякий случай.

Игра в отношения — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра в отношения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Отстранившись, он нехотя вздыхает, признавая необходимость приводить себя в порядок, завтракать и приступать к работе над бесчисленными проектами. Но и расстаться с Эрикой просто так не может, особенно чувствуя свою вину за эту ночь.

— Я… был груб, — виновато смотрит в глаза, изучая лицо любимой, и подбирая слова. А что собственно говорить? Что ему не свойственно такое поведение? Обещать загладить вину? Просто извиниться и просить еще один шанс, доказать, что способен на нежность? Все как-то глупо звучит в его мыслях. Как-то слишком по-юношески и незрело.

— Мне понравилось, — не давая Форду испортить момент, выдает свою правду Эрика, перебивая того на полуслове. — И… я заслужила, — признает наемница его право не только выдрать ее по первое число, но и вовсе казнить. Можно тем же способом, каким накануне наказывал. Она согласна принять любой его вердикт. — Виновата перед тобой.

— Оба хороши, — тяжело вздыхает Форд, все же вставая с Эрики и с кровати. — Надо было давно уже психануть, а я все какое-то благородство пытался строить. — В голосе доктора досада за упущенное время и промотанные нервы обоих. Но он решает не зацикливаться на этом моменте, наслаждаясь тем, как все получилось. — И раз уж я уразумел свой промах, повторять ошибки не буду. Ты выйдешь за меня замуж.

— Прозвучало как-то не очень вопросительно, — нервно усмехается Эрика, вставая с кровати и подбирая свое помятое платье.

— Потому что я не спрашиваю, дорогая, — теперь уже коварная усмешка украшает лицо Норинга. Даже голый и растрепанный он выглядит, как благородный, сошедший с трона. — Сегодня же решим этот вопрос с герцогом!

— Ааа… может быть такие вопросы надо решать сначала с потенциальной невестой? — робко интересуется Эрика, понимая, что никто ей право выбора не собирается предоставлять, что доверия ее адекватности нет.

— Не в твоем случае, любовь моя, — наглая улыбка красавчика и его руки загребают добычу, прижимая к груди, — я тебя больше не спрашиваю. Я констатирую факт. Мы поженимся. Потому что я хочу этого, — горячо шепчет в ушко замершей наемницы, — хочу быть с тобой. И точка. Ясно?

Но Эрика молчит, не зная, как реагировать на такое хозяйское поведение. В любом другом случае, с кем иным, она бы уже пинала труп. Но… как себя вести с тем, кого любишь? С кем хочешь быть?

— Ясно? — недовольно повышает голос Форд, повторяя вопрос и женщине остается только покорно пискнуть о своем согласии.

— Ну вот и умница, — отпускает ее Норинг и поворачивает лицом к двери в ванную. — Иди тогда приводи себя в порядок, любимая.

— Может быть, я к себе…

— Ты. Уже. У. Себя. — Чеканит слова доктор, чтобы до Эрики наконец-то дошло, никуда не деться. — Иди в ванну. О завтраке и вещах позаботятся горничные. Я распоряжусь.

И сказано это было таким тоном и с таким видом, что наемница едва удержалась, чтобы по привычке не сделать книксен, как привыкла перед благородными господами. Отдернув себя, она направилась в указанном направление размышляя, что ей еще придется учиться вести себя в настоящих отношениях, которых у нее никогда прежде не было.

«Я смогу» — обещает она себе в мыслях, закрывая за собой дверь в ванную, — «я справлюсь… Я его не убью… Не сегодня…»

Эпилог

Дерван и Морими

Несмотря на осеннее время года, на улице начинались первые заморозки. Слишком рано, даже для северной окраины империи. Но с природой не поспоришь. А потому Морими и не спорила. Скорбно глядела в окошко, за которым робко оседали снежинки и вздыхала.

Но не спорила. И даже, когда ее по приказу герцога выдали замуж за первого встречного гвардейца, тоже не спорила. Тихо оплакала украдкой свою судьбу. Но не спорила. И когда новоиспеченный муж с ненавистью во взгляде удалялся из дома, не желая разделить не то чтобы брачное ложе, но хотя бы крышу над головой. Даже тогда не спорила. Смотрела ему вслед, уходящему в ночь, в неизвестность. Оставаясь одиноко плакать в супружеской кровати. Не спорила. Принимала все, как есть. Как должное наказание за свою нелепую выходку, почти приведшую к гибели человека, о ком украдкой вздыхала.

Морими покорно приняла свое наказание. Брак с нелюбимым мужчиной. Что могло быть хуже? Ну, «подругу» ее и вовсе изгнали из герцогства.

От мыслей о злодейке судьбе девушку отвлек шум хлопнувшей двери. Она видела в окно, что муж возвращается, но не хотела к нему поворачиваться. Не хотела снова чувствовать его ненависть. Злость. Отчаянное отрицание своего наказания. Да, не только Морими была покарана этим браком, но и Дерван заслужил себе супружество за приставания к чужой женщине. Все всё знали в герцогстве. И смеялись над незадачливыми молодыми. Даже на рынок сходить было теперь настоящим испытанием для девушки, которая уже была замужем, а любви мужчины не познала. Да какой там любви?! Они даже не разговаривали толком, стараясь избегать случайных взглядов друг друга.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра в отношения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра в отношения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игра в отношения»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра в отношения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x