Нина Трамунтани - Ярость воды [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Нина Трамунтани - Ярость воды [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Издательство: Литагент 2 редакция (1), Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ярость воды [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ярость воды [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тессарект – город, разделенный на четыре части, где живут народы воды, огня, земли и воздуха. Отношения людей, принадлежащих к разным стихиям, строго запрещены. Но родители Кианы нарушили закон.
Еще ребенком девочку спрятали в мире людей, чтобы скрыть преступление. Существование Кианы до последнего пытались держать в тайне, но потерпели неудачу. И теперь за ней охотятся старейшины народов воздуха и огня.
Чтобы спасти жизнь девушки, ее возвращают в Тессарект и начинают обучать контролю над своими способностями. Однако от родителей Киане передалась не одна, а сразу две силы, и теперь она – угроза для каждого в городе стихий.

Ярость воды [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ярость воды [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дыхание стало выравниваться, у меня больше не осталось сил бороться с изнеможением.

«Зачем тебе продолжать жить подобным образом?»

Снова вспомнился мне вопрос Уилла. А что, если он прав?

картинка 8

Машина остановилась, и моя голова дернулась. Гул мотора и легкое покачивание погрузили меня в беспокойную дрему. Пару мгновений я не могла понять, где нахожусь, но осознание не заставило себя долго ждать.

Я быстро выпрямилась. Как я вообще могла заснуть хоть на секунду?

– Мы на месте, – сообщил Уилл, выходя из машины.

Я отстегнула ремень и толкнула дверь. Светало, и необычно громко щебетали птицы. Я осмотрелась, пытаясь сообразить, где мы находимся. Ряды похожих друг на друга домов в готическом стиле, окруженных обширными садами. Они имели такой вид, будто заброшены уже долгие годы. К дому прямо перед нами вела резная винтовая лестница, которая поднималась между разросшимися растениями и выходила на небольшую веранду. Темный фасад казался обветшалым, но большие окна и покатая крыша создавали странно знакомую атмосферу.

У меня не было ни малейшего представления, где мы находимся.

Мой похититель достал из багажника вместительный чемодан и направился к двери.

– Разве ты не собираешься запереть машину? – крикнула я ему вслед, но Уилл проигнорировал мое замечание. Стоит ли сейчас бежать? Или звонить во все входные двери, пока кто-нибудь не откроет и не поможет мне? Но кто знает, с какими психопатами снова столкнусь. Я все еще помню попытку сбежать из бистро…

Ошеломленная, я последовала за Уиллом вверх по лестнице. Отсюда открывался отличный вид на окрестности. Город выглядел достаточно густонаселенным. Как долго я спала? Возможно, мы даже уже не в Англии.

Каким-то образом нужно заставить Уилла поговорить со мной.

Следом за ним я вошла в дом. Деревянные половицы скрипели при каждом шаге, но вопреки ожиданиям, сыростью и плесенью не пахло. Вокруг витал свежий аромат, напоминающий скошенную траву.

– Ты спишь на чердаке, – объявил Уилл, когда мы прошли по узкому коридору, который привел нас в огромную гостиную, где уже горел свет. Разноцветные кресла образовывали полукруг вокруг низкого деревянного стола, в углу стоял гигантский камин, где горел огонь, а винтовая лестница рядом вела на второй этаж. Под ней я разглядела небольшую кухонную нишу.

При других обстоятельствах интерьер мог бы показаться уютным, но сейчас он больше походил на картинку из каталога мебели, чем на настоящее жилье. Обустроенное и необитаемое.

Я кивнула и остановилась. Не получается, не могу… Это чистое безумие!

– Ну дай мне хоть что-нибудь. Доказательство. Или больше информации. Где мы вообще находимся? Как и что мне тут делать? Когда я смогу вернуться в Лидс?

Уилл повернулся ко мне и медленно опустил руку с телефоном.

– Вернуться? – повторил парень. Под глазами у него залегли темные тени. – Ты никогда не сможешь вернуться. Чем раньше это поймешь, тем лучше.

Он подбежал к кухонному шкафу и раскрыл стоящий там ноутбук. Коротко что-то набрал на клавиатуре, потом повернулся и протянул его мне.

Парень запустил прямую трансляцию новостей. Я сузила глаза, чтобы лучше разглядеть. Что… Моя рука машинально нащупала спинку кресла, когда я поняла, что показывают на экране. Жилой дом. Очень знакомый жилой дом. Огонь. Барьерные ленты. Повсюду толпятся люди. Дом эвакуирован. Произошел взрыв. Нет, нет, нет. Бегущая строка подтвердила невообразимое.

Пошатнувшись, я отступила назад.

Кровь шумела в ушах, пока я опускалась на пол. К сожалению, она не могла полностью заглушить обрывки слов репортера.

– …двадцать пострадавших… квартира 42Б… обгоревший труп… причину продолжают выяснять…

Куда делся защитный механизм, который вырывает меня из реальности? Теперь он бы мне пригодился!

Уилл присел передо мной на корточки, его черты выглядели чуть мягче, чем обычно, но лицо снова и снова расплывалось перед глазами.

– Послушай меня, это хорошо! Мы знали о взрыве и смогли подкинуть туда тело. Парней у бистро задержали. Враждебная организация ничего не узнает. Теперь ты в безопасности. Они думают, что ты мертва. Обещаю, я больше не позволю никому из них приблизиться к тебе.

Я вытерла слезы. Его слова медленно проникали в сознание. И прежде чем поняла, что делаю, я начала кричать на Уилла и бить его. Они знали? И все равно допустили, чтобы пострадали невинные люди?

Накопившееся напряжение наконец-то выплеснулось из меня. Гнев от того, что он проник в мою квартиру и забрал меня с собой. Паника и боязнь сначала его, а потом парней у бистро. Мучительные раздумья по поводу того, можно ли ему верить. Вид моей горящей квартиры. Его невежественное поведение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ярость воды [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ярость воды [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ричард Кнаак - Ярость бури [litres]
Ричард Кнаак
Роман Злотников - Ярость обреченных [litres]
Роман Злотников
Даниэла Стил - Быстрые воды [litres]
Даниэла Стил
Мадлен Л’Энгл - Большие воды [litres]
Мадлен Л’Энгл
Нина Трамунтани - Зов огня
Нина Трамунтани
Нина Трамунтани - Магия воздуха
Нина Трамунтани
Нина Трамунтани - Мощь земли
Нина Трамунтани
Нина Трамунтани - Ярость воды
Нина Трамунтани
Отзывы о книге «Ярость воды [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Ярость воды [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x