Она просто вплетала в окружавший полумрак негромкую нить песни, как всегда соткавшейся за секунды:
Я хочу ощутить под рукой
Будапешта шершавые камни.
Площадей, перекрестков, церквей,
Там, где буду с судьбою на равных.
Разлететься струной по краям
Между прошлым и будущим грани
Настоящим остаться с тобой
Залечив наши старые раны
И до боли, до одури здесь
Брать от жизни все полною мерой
Я вернуться хочу в Будапешт.
Той девчонкой, наивной, несмелой.
Чтобы заново все пережить,
Чтобы заново верить, смеяться
Чтоб сбежать от тревог и забот.
И с тобою навеки остаться.
Она пришла в Будапешт сегодня утром, несмотря на то, что много лет назад поклялась никогда больше не возвращаться в этот город, отобравший у неё наставника. Но, тем не менее, вернулась... Радислава сильнее ударила по струнам, извлекая минорное созвучие. Последние несколько месяцев она видела этот город во снах, с каждой неделей всё чаще и чаще. Город звал её впервые за много лет. И она не смогла противиться этому зову. В одно прекрасное утро, проснувшись в комнате очередного трактира, где останавливалась на ночь, Радислава собрала вещи, закинула на плечи лямки старого гитарного чехла и отправилась в Будапешт. Чтобы раз и навсегда расставить все точки над ╕. Она не знала, чем встретит её этот город, но всё равно пришла. Будапешт не сильно изменился с её последнего посещения: все те же мощённые черным камнем улочки, готические шпили с флюгерами и кирпично-красные корытца с цветами на балконах домов... Но всё же, что-то стало не так. Если раньше менестрелю были рады в любом трактире, то сегодня ей пришлось обойти не меньше десятка заведений, прежде чем удалось найти место на ночь. Да и то, хозяин, пустивший её, предупредил: "Здесь госпожа бардесса багато не заробыть. Народец нынче не тот, что раньше... Разве что на улицах спробуете, но опять же рисково..."
--Почему рисково? -- не поняла Радислава.
--А, инквизиция, -- махнул рукой немолодой уже трактирщик, -- при старом магистре оно-то получше было. А как новый его два года назад заступил, так и понеслось... А госпожа бардесса, уж простите, ещё и нелюдь.
Радислава только покачала головой. Да, Будапешт, конечно не Мадрид, не Львов и не Одесса, где будь ты хоть вампир с клыками наружу, тебя в лучшем случае удостоят равнодушного взгляда, ну, поздороваются, если коллега или сосед. По городу девушка шла в солнечных очках с круглыми зеркальными линзами, которые прекрасно скрывали янтарную радужку на весь глаз.
Глаза, не человеческие -- волчьи -- единственное, что выдавало истинного оборотня. Общаясь с трактирщиком, очки пришлось снять. По не писаному правилу, хозяин заведения имел право знать, кого занесло под его кров, и каких неприятностей он может за это огрести от властей.
Сейчас оборотничка сидела в общем зале на стойке и неспешно перебирала струны, наблюдая за окружающими из-под опущенных ресниц. Патруль инквизиции, вломившийся в зал, она почуяла ещё на подходе, но не двинулась с места. Смысл? Сбежать она всё равно не успеет, да и вещи бросать не хотелось. К тому же, город ещё не сказал, зачем позвал её. Пусть всё идёт своим чередом.
V
Утро княжны Ди Таэ началось с пронзительного вопля и короткого, но весьма ёмкого по своему содержанию цветистого комментария. В источник шума полетела подушка, но не успела чародейка окончательно проснуться, как подушка бумерангом шлёпнулась обратно на неё. Анна разлепила сонные глаза и села. Возле дверей стояла мокрая и недовольная Арьята. У ног ведьмочки в луже воды валялось ведро.
--Это что? -- мрачно поинтересовалась она у сонно щурящейся наставницы.
--Охранная система-а-ах... -- давясь зевком, откликнулась княжна, -- Виктор вчера поставил. Мы пришли к выводу, что мои охранные чары не так уж и действенны, -- чародейка выпростала из-под одеяла руку, и щелчком пальцев направила на Арьяту поток тёплого воздуха. Ведьмочка блаженно зажмурилась. -- Лужу на полу убираешь ты, -- мстительно напомнила Анна.
--Напугали ежа голой попой, -- фыркнула ученица, опускаясь на колени и проводя ладонями над лужей на ковролине. Повалил пар, запахло паленым, и пятно мокрое превратилось в пятно горелое.
--Ой, кажется, я перестаралась... -- пискнула Арьята, заметив, как вытягивается лицо наставницы.
--И что мне теперь с ЭТИМ прикажешь делать?! -- грозно осведомилась княжна, вылезая из-под одеяла и тыкая пальцем в пятно.
Читать дальше