--Что?! -- архонт резко взвился на ноги, -- Нет!
--Вы так печётесь о своей внешности? -- скептически осведомился маг. -- А шрамы, между прочим, украшают мужчину. Вон, берите пример с Виктора, -- усмехнулся Эрик.
--Князь, я уважаемый служитель церкви, а не разбойник с большой дороги! -- возопил Рид.
--Простите, святой отец, ничем не могу помочь, -- развёл руками целитель.
Священник со стоном плюхнулся в кресло, уронив голову на руки. Арьята присела напротив него на корточки и осторожно откинула длинные пепельные пряди, упавшие ему на лицо.
--А, по-моему, ничего страшного, просто светлая полоска... Мне даже нравится.
--Да? -- архонт воззрился на неё, как умирающий в пустыне на стакан воды.
--Конечно, -- Арьята сдёрнула с запястья чёрную ленту, которую таскала, как украшение, и стянула волосы Рида в аккуратный хвостик. -- Вот так! -- она чмокнула его в щёку.
--Эхм... -- архонт на несколько секунд впал в блаженный ступор. На щеках священника выступил румянец.
--Отец Рид, может, всё же расскажете нам, что произошло? -- вывела его из ступора госпожа кардинал.
--А, да, конечно, -- встряхнулся тот, -- я только что имел честь лично убедиться, что наш досточтимый коллега, святой отец Хьюго Де Крайто, жив. Я столкнулся с ним в кабинете и не скажу, что испытал от этого прилив радости. Он, впрочем, тоже. Но ждал сей достойный паладин церкви, как я полагаю, отнюдь не меня...
В лаборатории повисла тишина. Княжна Ди Таэ досадливо закусила губу.
--Всё правильно, -- удручённо продолжил архонт, -- он ждал Анну. По счастью, я появился раньше, иначе мы бы уже вполне могли оплакивать нашу штатную ведьму, прошу прощения за цинизм. Я попытался задержать Де Крайто, но все видели, чем это закончилось.
--Н-да, похоже, господин Сангре так и не оставил идею нас извести... -- задумчиво проговорил Эрик, -- поэтому, я думаю, нам стоит поторопиться.
--Да, - тряхнула головой Анна, -- я думаю дня через три, максимум через пять, мы получим своего сотрудника назад.
VII
Княжна Ди Таэ проверяла разложенное на кровати снаряжение, необходимое для ночного похода. Арьята заинтересованно рассматривала нехитрые приспособления в виде длинных свечей, мотка бечёвки, полой стеклянной сферы и нескольких флаконов с зельями. Девочка весьма смутно представляла себе, как с помощью этого спиритического хлама можно поймать душу, особенно если учесть, что наставница была мастером воздушной стихии, а никак не духа или некромантии. Правда, есть ещё магия крови...
Князь материализовался прямо посреди комнаты, не утруждая себя стуком в дверь.
--Арьята, выйди, -- коротко бросил он.
Девушка вопросительно глянула на чародейку. Та молча кивнула.
--Да, мастер, -- ведьмочка бесшумно выскользнула в коридор.
Эрик проследил за закрывшейся дверью и накинул на комнату полог неслышимости.
--Ну? -- скептически произнесла Анна.
--Хотел поговорить на счёт предстоящего дела, -- откликнулся маг.
--А малую зачем выдворил? -- не поняла княжна.
--Ой, ну зачем забивать ребёнку голову всякими глупостями...
--Ничего себе ребёнок, с грудью третьего размера, -- фыркнула Анна, -- ты видел, как она сегодня к Риду клеилась? Клянусь святой Вальпургией, малая добьётся его, или я не ведьма!
Эрик рассмеялся в ответ.
--Ладно, -- проговорил он, резко обрывая смех, -- шутки в сторону. Думаю, лучше кое-что прояснить.
--Я тебя слушаю, -- княжна внутренне напряглась.
--Для начала избавься от иллюзий, -- вздохнул Ди Таэ.
Анна непонимающе взглянула на брата.
--Сестрёнка, ну я же видел твои глаза, когда ты узнала, что Хьюго жив. Я прекрасно понимаю, почему ты так вцепилась в эту идею с душой...
--Эрик, что-то не так?
--Анна, ты же прекрасно знаешь, что если нам удастся всё осуществить, если он действительно вернётся... Анна, он не будет помнить несколько последних месяцев своей жизни, он не будет помнить тебя, а если и будет, то скорей всего, то время, когда ты подобрала его на пустыре...
--Знаю, -- тихо откликнулась княжна, -- знаю, Эрик, но по-другому не могу. Пускай он будет меня ненавидеть, зато будет жить.
--Ну да, а ты будешь смотреть на него и выть ночами на лампочку, -- вздохнул князь.
--К чёрту, Эрик, всё к чёрту! Я должна его вернуть, иначе не смогу жить дальше. Даже если нет шансов, что связь станет обоюдной, я всё равно верну его.
...А кое-кто ещё и заплатит за то, что заставил её через это пройти, -- подумал Эрик Ди Таэ, -- придёт время, и Сангре своё получит.
Княжна начала укладывать снаряжение в сумку: свечи на самое дно, потом бечёвка и сфера; флаконы рассовать по карманам. Девушка перебрала гроздь амулетов висевших на шее. Кое-что сняла и засунула в карманы брюк.
Читать дальше