• Пожаловаться

Владимир Батаев: Wechselbalg (Подменённый) [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Батаев: Wechselbalg (Подменённый) [СИ]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / network_literature / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Владимир Батаев Wechselbalg (Подменённый) [СИ]

Wechselbalg (Подменённый) [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Wechselbalg (Подменённый) [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Герой проснулся в чужой постели, в чужом мире, в чужом теле. И "повезло" ему стать именно эльфом, которых всю жизнь терпеть не мог. Ну не вешаться же теперь из-за того, что уши внезапно заострились, придётся как-то выкручиваться. Хотя эльфы не совсем типичные, никаких Элберет Гилтониэль на горизонте, в ходу имена скандинавского происхождения… Да не Альвхейм ли это часом?

Владимир Батаев: другие книги автора


Кто написал Wechselbalg (Подменённый) [СИ]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Wechselbalg (Подменённый) [СИ] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Wechselbalg (Подменённый) [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Может, матросом на драккар наняться? И уплыть в Америку. А ещё лучше — открыть Австралию, там вообще ни одного альва быть не должно. Только для этого стоило лучше географию учить, ведь сейчас он понятия не имеет, как туда добраться.

Смятый кубок полетел в стену, расплёскивая остатки вина. Вард одобрительно прищёлкнул, оценив свою новоприобретённую силу — прежде смять серебряный кубок в кулаке ему вряд ли удалось бы. И тут же выругался — вот прицепилась эта дурацкая привычка Грая языком цокать!

Решив проверить свои силы, Вард занялся перестановкой мебели. Ему удалось поднять пустую тумбочку над головой и даже увернуться от вывалившегося ящика. Правда, сама тумбочка, отброшенная при этом в сторону, раскололась на куски и годилась только на дрова. Вполне удовлетворённый результатом, несмотря на погром, Вард решил вознаградить себя ещё несколькими глотками вина. В кувшине осталось чуть меньше половины, когда в дверь постучали.

— Ну? — буркнул Вард.

— Милорд, — поклонился вошедший слуга. — Милорд Лабберт приказал узнать, соблаговолите ли вы…

— Обед? — перебил альв.

Он понятия не имел, кто такой милорд Лабберт. Разве что это могло быть родовое имя Грая. Впрочем, если даже это кто-то другой, вопрос об обеде всё равно оставался первым на очереди.

— Да, милорд, — подтвердил слуга, вновь кланяясь и с некоторой опаской косясь на обломки тумбочки.

— Я тут мебель переставить хотел, — сообщил Вард. — Не получилось.

— Я распоряжусь прибраться, — заверил слуга.

Слуга носил синюю с белой окантовкой ливрею, Вард решил, что это цвета хозяина замка. Проходя мимо, он заметил, что уши у слуги человеческие, закруглённые.

Теперь главной проблемой было найти обеденный зал. К счастью, Вард не единственный, кто выходил в это время из своей комнаты. Дальше по коридору шла пара — светловолосый мужчина и темноволосая женщина. Заметив каффы на ушах, Вард определил в них альвов и увязался следом, стараясь держаться на достаточном удалении, чтобы не пришлось заводить разговор.

* * *

— Бежит по берегу берсеркер с окровавленной секирой и смеётся. Его останавливает конунг и спрашивает, что случилось. А берсеркер отвечает: «Торвальд проснётся, а у него голова в тумбочке, вот смеху-то будет!».

Вард даже сам удивился, какой успех вызвала неказистая переделка старого анекдота. Грай от хохота вовсе повалился лицом на стол, другие, если и не смеялись в голос, не сдержали улыбок. Только на лице сидящей напротив Варда альвийки отражалось удивление вместо веселья.

— Ну, братец, ты даёшь, — отсмеявшись, выдавил Грай. — А вы говорили, у северян с чувством юмора плохо.

— А вы, миледи Киара, не находите мой рассказ смешным? — обратился Вард к альвийке.

— Довольно забавно, просто я эту шутку уже слышала, — отозвалась она.

— Что ж, я не претендую на её авторство, — развёл руками Вард. — А не припомните, кто её вам раньше рассказывал?

Судя по реакции остальных альвов, подобный анекдот здесь не был в ходу. И слышать его Киара могла разве что от такого же пришельца из другого мира, каким был Вард.

— Нет, не помню, — покачала головой девушка.

Вард не сдержал вздоха разочарования. Найти ещё одного человека из родного мира было бы совсем неплохо.

— Оказывается, наш доблестный Страж не такой уж мрачный тип, каким пытался казаться, — заметила сидящая чуть поодаль беловолосая альвийка.

Из услышанных за обедом разговоров Вард уже знал, что зовут её Йокуль Линдемар. От всех остальных присутствующих её отличали полностью белоснежные волосы и совершенно нечеловеческие фиолетовые глаза. За столом присутствовал ещё один беловолосый альв, но красные глаза выдавали в нём альбиноса.

Каждый раз от пристального взгляда Йокуль у Варда мороз по коже пробегал. От неё словно веяло холодом.

Выдавив в ответ кривую усмешку, Вард нервно потянулся к кубку с вином.

— В юности братец всегда был душой компании, — немедля подтвердил Грай.

Он единственный сохранял полнейшую беззаботность, беседуя с леди Линдемар. Хотя Грай, пожалуй, сохранил бы беспечность и не прекратил свою безудержную болтовню, даже сидя в пасти дракона. Впрочем, так же спокойно на Йокуль реагировала и леди Киара. Остальные под взглядом неземных фиолетовых глаз непроизвольно дёргались и запинались.

Все собравшиеся за длинным столом альвы строго делились на два типа. Одни с бледной кожей и чёрными волосами, в разной степени убелёнными серебрящимися прядями. Их Вард про себя окрестил свартальфами. Другие — золотоволосые и бронзовокожие, светлые альвы. Их Вард для простоты стал мысленно называть эльфами.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Wechselbalg (Подменённый) [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Wechselbalg (Подменённый) [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Роман Соловьев: Мажорка
Мажорка
Роман Соловьев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Маргарита Полякова
Маргарита Полякова: Алхимик
Алхимик
Маргарита Полякова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Ким
Борис Сапожников: В чужом небе [СИ]
В чужом небе [СИ]
Борис Сапожников
Отзывы о книге «Wechselbalg (Подменённый) [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Wechselbalg (Подменённый) [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.