Сара Маас - Королевство крыльев и руин [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Маас - Королевство крыльев и руин [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Аттикус, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Королевство крыльев и руин [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Королевство крыльев и руин [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тамлин, верховный правитель Двора весны, вступает в сговор с правителем Сонного королевства, собравшимся захватить и подчинить своей власти всю Притианию. Армии короля вот-вот вторгнутся в земли фэйри. Наделенная магическими способностями и обретшая бессмертие Фейра покидает Двор ночи, понимая, что в сложившейся ситуации ее бездействие смерти подобно. Но кому из верховных правителей, увязших в давних противоречиях, может она теперь доверять? Где ей искать союзников? Фейре остается одно: ради спасения Притиании плести паутину лжи, предавая собственную натуру…
Впервые на русском языке продолжение романов Сары Дж. Маас «Королевство шипов и роз» и «Королевство гнева и тумана» из сериала о приключениях Фейры.

Королевство крыльев и руин [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Королевство крыльев и руин [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я искренне желала Тамлину счастья и надеялась, что однажды он отважится заглянуть в лицо своим многовековым страхам и вырвет эту гниющую заразу из души и сердца.

– И что теперь? – спросила я у сестер.

Неста повернулась и медленными тяжелыми шагами побрела наверх. Вскоре щелкнул замок, отгораживая нашу старшую сестру от окружающего мира.

– После гибели отца… – прошептала Элайна, глядя на опустевшие ступени. – Не думаю, что Неста…

– Знаю, – тоже шепотом ответила я. – Несте нужно основательно разобраться в своих ощущениях. Прошлых и настоящих.

Очень основательно.

– Мы ведь ей поможем? – спросила Элайна.

– Поможем, но не сегодня. И не завтра, – ответила я, теребя кончик своей косы. – Когда она будет готова… и мы тоже.

Элайна кивнула, улыбаясь мне. Робкая радость светилась в ее глазах. Главное – они снова были полны жизни. В этот момент я перестала опасаться за ее будущее.

Мы пошли в гостиную. Кассиан сидел, держа в каждой руке по запыленной бутылке с янтарной жидкостью. Азриель тер себе виски, а Мор доставала с полки хрустальные бокалы.

– Что теперь? – повторила мой вопрос Элайна.

Она встала у окна, выходящего на залитую солнцем улицу. Ее улыбка становилась все шире и светлее, приглушая даже тени Азриеля.

– Я бы хотела устроить большой сад, – объявила Элайна. – После всего, что случилось… миру понадобится много садов.

У меня перехватило горло. Я поцеловала сестру в щеку и лишь потом сказала:

– Да. Ты права. Миру понадобится много садов.

Глава 81

Ризанд

Я стоял в кухне и все слышал. Хлопок. Судя по звуку, они открыли едва ли не самое старое вино, какое имелось в моих запасах. Потом звон хрустальных бокалов, которым было столько же лет, сколько и вину.

Затем я услышал смех. Низкий и громоподобный принадлежал Азриелю. Он смеялся над каждым словом Мор, заставляя смеяться и ее. Давненько я не слышал от своей двоюродной сестры такого веселого хихиканья. И еще один смех – светлый и серебристый. Прекраснее любой музыки, исполняемой в бесчисленных театрах и концертных залах Велариса.

Я стоял возле кухонного окна. Оттуда открывался вид на сад в его полном летнем великолепии. Не скажу, что я приглядывался к цветам, которые Элайна Аркерон заботливо пестовала все эти недели. Я смотрел и вслушивался в прекрасный смех. Смех моей истинной пары.

Я приложил руку к груди. Меня переполняла радость.

Из гостиной слышался привычный разговор. Знакомые темы и в то же время… Мы ведь могли и не увидеть ни гостиной, ни дома, ни друг друга. В какой-то момент были на волосок от такой реальности. И я знал: смех Фейры… в нем я слышал вызов, бросаемый смерти, и благодарность за продолжающуюся жизнь.

– Ты пойдешь выпить с нами или так и будешь весь день любоваться цветами? – послышался голос Кассиана.

Я обернулся. Они с Азриелем стояли в дверях, держа по бокалу. Впрочем, в другой руке Азриеля был еще один бокал, который он мне переправил по воздуху. Легкое дуновение голубоватого ветерка – и бокал сам нырнул мне в руку.

Я сжал тяжелое, прохладное стекло.

– Подкрадываться к вашему верховному правителю весьма опрометчиво, – сказал я, припадая к бокалу.

Вино было крепким и приятно согревало горло.

– Зато чутье не потеряешь, – невозмутимо заявил Кассиан, отпивая из своего бокала. – Кстати, а чего это ты тут прячешься?

Азриель выразительно посмотрел на него. Я лишь хмыкнул, снова припав к бокалу.

– А вы и правда открыли самые старые бутылки, какие водятся в моих запасах?

Они ждали. Из гостиной снова донесся смех Фейры, подхваченный Мор и Элайной. Взглянув на лица моих соратников и братьев, я увидел полное понимание.

– Старше пятисот лет в твоих запасах нет, – тихо сказал Азриель.

У меня блеснули слезы. Никто не засмеялся и не отпустил шутку по этому поводу. Я сделал еще несколько глотков, одолевая ком в горле.

– Выпьем за то, чтобы у нас еще пятьсот лет не было повода прикасаться к старинному вину, – сказал я, чокаясь с ними.

Азриель улыбнулся, а Кассиан изумленно наморщил лоб:

– И чем же мы будем заниматься все эти долгие пятьсот лет?

Я знал, что нас ждет в ближайшие месяцы и годы. Кропотливая работа по выстраиванию доверия, иначе прочный мир останется благим пожеланием. Выведывание замыслов человеческих королев. Меня не покидала настороженность по отношению к ним. Исцеление самой Притиании. Встреча, устроенная Фейрой, наглядно показала: старые обиды и претензии никуда не делись.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Королевство крыльев и руин [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Королевство крыльев и руин [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Королевство крыльев и руин [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Королевство крыльев и руин [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

витта 19 января 2023 в 18:31
эти книги учат любви, эти книги учат дружбе, верности, уверенности в себе, способности видеть зло и уметь с ним жить и все равно находить в себе силы жить честно, учат бороться с неприятностями и мечтать ...
витта 19 января 2023 в 18:33
"никогда не знаешь какие плоды принесут твои усилия...."
Светлана 27 марта 2024 в 18:42
Я очень благодарна автору Саре Маас, её издателю, переводчику за возможность читать её книги. Я бы автора могла бы сравнить только с Дж. Толкиным, автором "Властелина колец"Интересный захватывающий сюжет, прекрасные персонажи и их отношения. Огромное спасибо, что перевели на русский язык и дали возможность прочитать бесплатно.
Лиля 13 сентября 2024 в 16:53
1. Королевство крыльев и руин 2. Королевство шипов и роз 3. Королевство гнева и тумана 4. Королевство стужи и звездного света
x