Предстояло ещё одно дело и оно, пожалуй, было самым трудным. Как обо всём сказать Женевьеве? Однако мои опасения оказались напрасны. Моя невеста не упрекнула меня ни в чём, только поставила одно условие: мы должны были съездить в Париж к знаменитой гадалке мадам Ленорман.
Я с радостью согласился и на следующий день мы отправились в столицу.
Я даже не мог предположить, что сей чудный город вижу в последний раз.
Погода не радовала: моросил мелкий, холодный дождь, а ветер пронизывал буквально до костей, Казалось, сама природа пыталась что-то сказать мне, и это что-то было явно не совсем приятным.
Мы разыскали салон гадалки, который размещался в доходном доме неподалёку от центра, поднялись на второй этаж, Женевьва дёрнула за шнурок. В глубине квартиры раздался звонок колокольчика и дверь распахнулась.
— А вот и вы. Я уже заждалась. Проходите.
Нас провели в уютную комнату меньше всего напоминавшую магический салон. Лишь одна вещь говорила о занятии хозяйки: на столе лежала нераспечатанная колода гадальных карт.
Мадам задёрнула шторы на окнах и пригласила к столу.
— Вначале кофе, а дело потом. Жюли, будь любезна, накрой на стол, — был отдан приказ пожилой служанке.
Вскоре был подан благоухающий напиток, а мадам Ленорман обратилась к нам:
— Приступим. А вы пейте кофе. Жюли, как никто другой, умеет готовить его.
Вначале позвольте обратиться к вам, молодой человек. Вас зовут Поль или я не права?
— Как вы узнали?
— У каждого свои тайны, мой юный друг. Сначала о вашем будущем. Ведь вы хотите узнать, что будет с вами через год?
Моё воображение нарисовало картину триумфального возвращения на родину, и я уже мысленно приготовился выслушать версию гадалки о моей предстоящей женитьбе. Не тут-то было.
— Поль, вы задумали опасный поход в опасную страну. Вы слишком молоды, чтобы критически оценивать свои поступки. Могу лишь сказать о том, что я вижу. И так, жаркое лето, большой город, буйство огня, преданный друг, а дальше холодно, очень холодно и полнейшее забвение. Такие вот дела.
Сейчас прошу вас пройти в соседнюю комнату и там подождать вашу спутницу.
Мне пришлось выйти. Дверь захлопнулась, а я остался в полном одиночестве.
— Теперь ваша очередь, Женевьва. Как это ни прискорбно, но мне придётся вас огорчить: вы никогда не встретитесь со своим женихом, если он покинет Францию, если… но нет, это слишком невероятно, чтобы быть правдой.
— Не томите, продолжайте.
— Не могу. Вы всё равно не поверите, — гадалка хотела встать, но вновь опустилась в кресло.
— Мне кажется то, что вы хотели сообщить, может показаться невероятным.
Позвольте мне дополнить ваш рассказ.
Мадам Ленорман безнадёжно махнула рукой, а Женевьева поведала о том, что минуту назад промелькнуло у неё перед глазами:
— Вы, мадам, увидели большой зал со стенами из стекла, на поле рядом виднеются стальные серебристые машины похожие на громадных птиц. Мы поднимаемся по лестнице и входим в чрево одной из них. С нами Поль. Из окна за нами наблюдает женщина, похожая на меня. Странно, вы говорили, что я не встречу Поля, но он со мной. Что же происходит?
— Это новое видение настолько необычное, что сама ничего не могу понять.
Как видите, ваш жених жив и в тоже время я знаю, он будет находиться на грани жизни и смерти.
Спасёт его и позаботится о нём другая женщина. О боже, как она похожа на вас. Если бы я не знала, что вы останетесь дома, то сказала, что там, в далёкой стране вместе с Полем именно вы.
— Слава богу, Поль останется жив, а всё остальное не так важно. Благодарю вас, мадам. Вы вернули меня к жизни. Я думаю, он будет счастлив там, в России.
— Я не ошибусь, если скажу, что вы, сударыня, как и я обладаете даром предвидения, но ваш дар не слишком развит и проявляет себя лишь от случая к случаю. Я права?
— О да, мадам. К вам же я пришла лишь затем, чтобы убедиться в своих предположениях. Знаете, иногда я действительно могу видеть, что произойдёт с другими людьми, но никогда не могу сказать, что случится со мной.
— Вы не можете, но могу я. Не всё так плохо, как кажется. Слушайте внимательно. Одиночество вам не грозит. Вы проживёте двадцать лет с Полем, а там уж как судьба положит.
— Но вы только что сказали, что мой жених останется навсегда в России. Я вас не совсем понимаю.
— Речь идёт вовсе не о вашем женихе. Будет другой Поль, которого вы полюбите так, как ещё никого не любили.
— Вы говорите загадками.
— Загадки — моя профессия и мой хлеб. Осталось совсем немного. Прошу вас, дослушайте меня, ибо теперь речь пойдёт о тебе, моя девочка. Позвольте мне обращаться к вам на ты? Так легче предсказывать.
Читать дальше