Alesya-Grey - Оборотень [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Alesya-Grey - Оборотень [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Оборотень [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Оборотень [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ночь, полнолуние, лес и волк. Эмили сходит с ума, но что именно её сводит к безумию?
Не надо, — тихо шепнула, почувствовав иглу под кожей. — Я здорова, — зажмурила глаза от жжения препарата. — Всё уже, всё, — врач посмотрел с жалостью в глаза Эмили. — Мистер Ливертон, — тихо позвала. — Эмили? — врач нагнулся ухом к её лицу. — Он есть, — сглотнула комок в пересохшем горле. — Что? — Он существует! — еле…
18+

Оборотень [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Оборотень [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Пап, его вины здесь нет, — чуть ли не сползаю с лестницы вниз. Пытаюсь держать себя в руках, но деревянные ноги подкашиваются. — Просто не открывай дверь! — шепчу тихо отцу, хотя от ушей волка ничего не скроешь. — Пожалуйста, постучит и уйдёт, — говорю это специально, чтоб Джексон развернулся и ушёл. — Зачем ты пришел? — шепчу беззвучно, точно зная, что он меня слышит. — Уходи! — голос дрожит, с трудом держу низкий тон.

— Не думаю, что он уйдёт! — злобно проговорил папа и кивнул маме, чтоб та открыла дверь. Не дурак сразу раскусил меня, что именно пытаюсь сделать я.

— Мам… — подбегаю и пытаюсь поймать её за руку, но та выворачивается и открывает дверь. Вижу Джексона, от страха всё тело обдало холодком.

— Доброе утро, Миссис Браун, — Джексон поднимает очки на лоб. Как всегда вежлив и приветлив, не смотря на радушную встречу родителей.

— Добрее не бывает! — с ненавистью сказал папа и направил дуло на гостя.

Главное не усни!

— Думаю это не обязательно, Мистер Браун! — нервно дернулись жевалки на лице Джексона.

— А как по мне так самое то! — папа продолжает держать его на мушке. — Как же я сразу не догадался, кто такой доктор Ливертон?! Нужно было еще два года назад выбить тебе мозги, когда только переступил порог моего дома! — выливает наболевшее двухлетней давности. Сама бы рада была высказать многое, но не в такой ситуации, где Джексон под прицелом.

— Так вы же сами позвонили и вызвали бригаду психиатрии, — говорит спокойно, смотря папе в глаза. Грудь медленно вздымается и так же медленно опускается — Джексон нервничает, хотя всем видом пытается не показывать этого.

— Да кто же знал, что вы с братом таким низким способом атакуете беззащитного ребенка?! — со злости ткнул дулом в грудь Джексону. Наверно тут я понимаю своего отца, его боль, обиду и злость за меня. Случись такое с моими детьми, я не представляю, чтобы сделала я? — До чего же додумались два взрослых мужика! Был же заключен союз! С кровопролитием было покончено! Звери! Разве вы умеете держать слово?! Живете только своими амбициями и инстинктами! Решили поиздеваться, добить до конца мой род! Так кто теперь здесь жестокий?

— Мистер Браун, я понимаю вашу злость, но это тут совершенно не причем! — Джексон резво схватил за дуло папиной винтовки и поднял вверх.

Папа мгновенно нажал на курок — выстрел. В ушах звон и перед глазами беззвучное кино. Посыпалась штукатурка, белым градом им на голову. Джексон выдернул из рук отца оружие, разрядил и грубо всучил обратно ему в руки. Непонятные, ощущение в голове, тошнота поднимается. Паника охватила, хочется кричать и плакать. Пытаюсь держаться спокойной, но такое чувство, что это конец всему. Голоса где-то далеко, хотя стоят в шаге от меня. О чём-то спорят, мама пытается удержать отца, чтоб тот близко не подходил к Джексону — они его боятся.

— Прекратите же, — с трудом выговариваю. — Свои разногласия решите потом! Пап! — перекрикиваю всех. — У них мои дети! — с болью вырывается из груди.

— Эм, — тихо шепнул Джексон. — Чтобы не случилось, детей никто не лишит матери!

— Нет никаких детей! — процедил отец сквозь зубы. — Волки больше не переступят порог этого дома! — перевел безумные глаза на меня.

— Пап, — холодок бежит по телу от сказанного. — Это же мои девочки, твои внучки, — чуть ли не плачу. Разве так можно, это же дети? Мои дети! Как он может так говорить?

— Я сказал нет! — грубо и уверенно. — Что сделано, то сделано! Но больше я не позволю тебе идти у них на поводу! Получили своих выродков? — пихнул снова дулом в грудь Джексону, вот только уже разряженным. — А теперь пошел вон отсюда! И забудьте дорогу сюда!

— Эмили, — тихо обратился ко мне Джексон. — Пошли со мной…

— Я сказал вон из моего дома! — отец вытолкнул названного гостя за дверь.

— Мистер Браун, — Джексон попытался что-то сказать, но перед носом захлопнулась дверь.

Не могу поверить, что это говорит мой отец. Как он может так, о моих детях? Они же часть меня, его, всей нашей семьи и всего нашего рода?! Я хорошо понимаю его гнев и безумства злости от всего произошедшего, но это никак не должно касаться девочек! Малышки тут совсем не причем, они как и все мы страдают в этой ситуации.

— Пап, ты не можешь! — медленно подхожу к нему, — Они тоже наша семья. Я их родила…

— Даже если так, они не люди! И забрав их к себе, в первое же обращение эти звери разорвут тебя на части и сожрут! — отпихивает меня от себя.

— Я умру без них! — криком и с истерикой ему. — Я не могу без них!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Оборотень [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Оборотень [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Оборотень [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Оборотень [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x