С Давыдов - Коллекционер. Дилогия (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «С Давыдов - Коллекционер. Дилогия (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, popadanec, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Коллекционер. Дилогия (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Коллекционер. Дилогия (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Временами люди коллекционируют очень странные вещи. Я сказал люди… Я сказал вещи... А как всё хорошо начиналось... Я вздохнул. Какие-то несколько минут назад я, довольный выполненной работой, возвращался домой. Вхожу в портал, который должен был доставить на место, и... Вот это. Это определённо НЕ моя Земля... Я огляделся и принюхался. Куда бы меня не занесла неполадка портала, мир определённо магический.

Коллекционер. Дилогия (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Коллекционер. Дилогия (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Натсу хочет ещё одного личного лекаря… - хихикнул кот.

- Чем больше, тем лучше - пожал плечами парень. - И Венди не всегда рядом…

- Хотя мотивы Натсу и корыстны, я соглашусь с ним - сообщила водитель. - Если вы планируете вступить в гильдию, Хвост Феи - лучший выбор. Наша гильдия - одна из сильнейших и известнейших на континенте.

- А ещё у нас весело! - вставил Натсу. Я кивнул.

- Буду рад ознакомиться с вашей гильдией. Там и посмотрим, подойдём ли мы друг другу…

Ну что ж… Весьма неплохое начало. Как минимум, понятно, что здесь живут вполне разумные и относительно нормальные люди, а ещё - что гонений на магию у них нет. Уже хорошо. А наличие множества гильдий магов серьёзно увеличивает шансы на реализацию моего плана… Даже если удастся здесь хорошо устроиться, предпочту вернуться домой на Землю, а для этого нужно, чтобы кто-то из межмировых путешественников поймал сигнал с моего перстня. Соответственно, чтобы увеличить шансы, его нужно усилить, а для этого нужны соответствующие специалисты… И гильдия магов - прекрасное место для поиска таковых. А ещё и работу можно будет найти… Конечно, если меня возьмут.

- Между прочим, вы не очень похожи на магов - заметил я.

- Почему? - удивился Натсу.

- Потому что у нормальных магов лица умные - пояснил кот.

- А, ну это да, у меня… Эй, ты что это хочешь сказать, Счастье?

Кот хихикнул.

- Ну, Натсу не совсем обычный маг - сообщила водитель. Эрза, если не ошибаюсь. - Он Огненный Убийца Драконов.

Почти коллега… Я-то, можно сказать, Убийца Демонов. Однако у них тут что, проблемы с драконами?.. Спрашивать, впрочем, я не стал, не желая выдавать своё невежество в этом вопросе.

- Простите, у вас газеты не найдётся? - произнёс я. - Хотелось бы что-то почитать в пути…

Эрза протянула сложенную газету.

- Благодарю - произнёс я и принялся её изучать. Амулет перевода хорошо работает и с текстом…

В первую очередь я обратил внимание на цену в углу листа - "двадцать драгоценных". Это уже даёт некоторое представление о местных ценах… А ещё, подозреваю, что мой амулет всё же работает не так хорошо, как хотелось бы - напрямую переводит названия и имена собственные. Дешёвый, что с него взять… Более дорогие модели смысл имён доносят, но оставляют их в оригинальном звучании. Для меня разница небольшая, но вот обратный перевод моей речи может вызывать проблемы… Ладно, учту.

Бумага примерно такая же, как у земных газет, шрифт печатный, "тираж: 5000 экз.". Неплохо… Это можно было понять уже по существованию автомобиля, но здесь определённо не средневековье. Я пробежал взглядом передовицы.

"Банкротство фабрики Вуазье: что намерено делать правительство?" "Тёмные гильдии остаются угрозой…" и… "Очередные разрушения Хвоста Феи". Хмм… Разумеется, последнее заинтересовало меня в первую очередь.

Статья была короткой, но наполненной эмоциями. Согласно тому, что там было написано, члены известной учиняемыми разрушениями гильдии Хвост Феи Эрза Скарлет и Натсу Драгнил, выполняя работу по нейтрализации логова контрабандистов в городе Перейя, разрушили половину складского района, учинив убытки на огромную сумму, и мэрия подаёт на них жалобу в Магический Консул… Я хмыкнул.

- О, а тут про нас есть! - радостно воскликнул Натсу, вцепившись в газету. - Я же говорю, мы известны…

Да, мои новые знакомые, как и их гильдия, определённо известны… Хотя я подобной известности предпочёл бы избежать. Что-то уже не хочется мне вступать в их гильдию… Ладно, посмотрю на месте, там и решу. Возможно, всё не так плохо… А тут уже какие-никакие знакомые.

Между прочим, о драконах в газете ничего не было, так что они явно не являются актуальной угрозой. Тем лучше - я бы предпочёл с ними не враждовать.

Машина ехала, Натсу о чём-то разговаривал с котом - я пытался выцепить из их разговора что-то полезное, но они в основном обсуждали то, как собираются отметить успешную работу с какой-то Люси, и о том, что Натсу намерен в ближайшее время превзойти Эрзу. Потом Счастье произнёс: "Интересно, что скажет про вашу работу Мастер Макаров?", и Натсу утих. А вскоре они оба уже спали…

Город встретил нас в первую очередь аркой с надписью "Добро пожаловать в Магнолию!" на дороге. А ничего так городок, насколько я могу судить из машины… Небольшой, аккуратный, чистенький, с нарядными домами. Помимо запахов магии и демонов, чувствовался и запах моря.

Эрза остановилась у здания с вывеской "Компания "Скорость". Прокат и аренда магических четырёхколёсников".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Коллекционер. Дилогия (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Коллекционер. Дилогия (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мария Кокорева - Коллекционер (СИ)
Мария Кокорева
Людмила Макарова - Коллекционер
Людмила Макарова
Дмитрий Казаков - Коллекционер
Дмитрий Казаков
libcat.ru: книга без обложки
Клиффорд Саймак
Джон Фаулз - Коллекционер
Джон Фаулз
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Давыдов
Марина Серова - Коллекционер женщин
Марина Серова
Сергей Давыдов - Коллекционер
Сергей Давыдов
Отзывы о книге «Коллекционер. Дилогия (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Коллекционер. Дилогия (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x