Татьяна Зинина - Бастард королевской крови. Книга 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Зинина - Бастард королевской крови. Книга 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Прочие приключения, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бастард королевской крови. Книга 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бастард королевской крови. Книга 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ещё совсем недавно Мей и Эльнар и подумать не могли, что будут связаны печатью тёмной магии, а один из них окажется бастардом короля. И вот вокруг залы дворца, впереди маячит возможная малая коронация, а неведомые злоумышленники всерьёз решили, что могут управлять признанным незаконнорожденным наследником, как марионеткой. И что делать несчастному бастарду, чтобы хоть как-то отвоевать право на свободу и любовь и при этом остаться в живых?
Вторая часть дилогии.

Бастард королевской крови. Книга 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бастард королевской крови. Книга 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она осторожно сняла тряпицу с его левой руки, и без малейшего намёка на брезгливость осмотрела страшную раскуроченную рану.

— Сам вытащил, — сделала вывод незнакомая леди. — Видела я те дротики. Даже не представляю, как тебе было больно.

— Я тогда не о боли думал, — шёпотом проговорил Эль, глядя в светло-голубые глаза незнакомки.

На вид ей было около двадцати семи лет, длинные рыжие волосы она заплела в простую косу, а вместо платья на ней красовались брюки, белая рубашка и тёмно-синий жилет. Эль разглядывал её внимательно. Отметил серьги из белого золота с топазами, кулон-накопитель на массивной цепочке из того же драгоценного металла. Оценил дорогие запонки на манжетах и снова вернулся к её лицу. Не сказать, что эта девушка была особенно красива, но что-то в ней определённо притягивало взгляд.

— Раны от сплава Сирилиса магией не залечишь, — проговорила незнакомка, доставая из принесённого чемоданчика флаконы с какими-то снадобьями и чистые бинты.

— Вы целительница? — тихо проговорил Эль.

— Ага, — изучая содержимое какого-то пузырька, ответила она.

— Вы знаете, как Эркрит? — с явным волнением спросил парень.

— Никак, — сказала рыжая, и на её лицо будто опустилась тень. — Меня от него выгнали. Отправили спать. Но скажи, Эльнар, как я могу спать, когда мой муж в таком состоянии?!

Последнюю фразу она почти прокричала, но быстро заставила себя успокоиться и снова вернулась к содержимому чемоданчика.

— Вы принцесса Армария, супруга Эрки? — не поверил Эль.

— Да, — снова кивнула она, заставляя себя сосредоточиться на работе.

— Это я виноват. Простите меня… — начал было Эль, но она остановила его одним тяжёлым хмурым взглядом.

— Слушай, я, конечно, там не была, но в твою вину точно не верю. Эрки неплохо разбирается в людях. И если он смело впустил тебя в свой ближний круг, значит, ты этого достоин. Более того, дружок, ты сделал всё возможное, чтобы его спасти. И не смей себя обвинять! Тоже мне, распустил нюни! Ты мужчина или кто?! Я вот держусь, видишь? Хотя хочется выть от страха. Но мои истерические вопли Эркриту ничем не помогут. Потому я и делаю… что могу.

— Простите, Ваше Высочество, — тихо сказал Эль, отведя взгляд.

Она ничего не ответила. Так же, не говоря ни слова, наложила плетение онемения на руку Эльнара и принялась зашивать рану.

Он почти ничего не чувствовал, но смотрел на происходящее с откровенным ужасом. Было странно видеть, как кто-то протыкает иглой его собственную живую плоть, словно крепкую ткань. Но Эль всё равно не отвернулся.

— Верь в то, что он выживет, и тогда всё будет хорошо, — спустя долгие минуты молчания сказала супруга кронпринца. — Алхимики уже выяснили, каким ядом его отравили. И от этой дряни нет противоядия. Чудо, что снадобье твоей подруги как-то умудрилось замедлить действие отравы. Да и тёмная магия Эрки кое-что смогла вовремя уничтожить. Значит, Эльнар Харпер, ты всё сделал правильно. А покушение всё равно бы состоялось. За девять лет жизни в этом дворце я успела хорошо узнать, какими изобретательными бывают люди, мечтающие заполучить власть.

Она поднялась с края кровати, окинула Эля задумчивым взглядом и сказала:

— Одежда влажная. Тебе бы переодеться.

— Было бы во что, — вздохнул Эльнар, чувствуя, что снова может двигаться.

Целительница понимающе кивнула, развернулась и молча вышла из комнаты. При этом чемоданчик со снадобьями не забрала, что говорило о её намерении скоро вернуться. И правда, не прошло и десяти минут, как она снова появилась в этой своеобразной камере, но теперь притащила стопку одежды.

— Тут брюки и пара сорочек, — сказала принцесса.

— Спасибо, Ваше Высочество, — искренне поблагодарил Эль и даже попытался сесть.

— Ложись обратно, — приказным тоном бросила супруга кронпринца. — Сейчас подлечу твою лихорадку, и сможешь сам избавиться от мокрой одежды. Только руку лучше не беспокой. Заживать будет долго.

Обычно воздействие целительской магии сложно было назвать приятным. Но энергия, исходящая от ладоней супруги кронпринца, оказалась такой мягкой и приятной, что Эль невольно расслабился и закрыл глаза. Он почти погрузился в дрёму, но его вернули в реальность лёгким похлопыванием по щеке.

— Переоденься, — скомандовала целительница, едва Эль сфокусировал на ней взгляд. — И кровать перестели. Постельное бельё я тоже принесла.

— А можно задать вам вопрос? — проговорил Эль, приподнявшись на локте. К собственному удивлению, он хоть и чувствовал себя слабым, но ни озноба, ни головокружения больше не ощущал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бастард королевской крови. Книга 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бастард королевской крови. Книга 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бастард королевской крови. Книга 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Бастард королевской крови. Книга 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x