Анна Бэй - Вопреки. Том 2 [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Бэй - Вопреки. Том 2 [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вопреки. Том 2 [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вопреки. Том 2 [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Не вычитано. Дорогие читатели, приношу извинения за нецензурную лексику, которую впоследствии вычищу! Действие второго тома романа «Вопреки» проходит в Форте Браска, куда Алиса была сослана Сувереном Сакраля. На её пути снова хитросплетения интриг против власти, каждый её шаг — испытание, где оступиться равносильно смерти. Она хладнокровно борется с системой, но сможет ли она сопротивляться власти своего Хозяина?

Вопреки. Том 2 [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вопреки. Том 2 [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Далеко бы я не телепортировалась, было так мало сил, но Люцифер уже бежал мне на встречу, и я с адским усилием переместилась вместе с Винсентом, который так плотно прирос к месту, где возводил купол.

Он запретил возвращаться за ним, и это был приказ, который я нарушила. У меня удушение и как будто кожа плавится в месте, где к коже прилегает цепочка с медальоном. Я бы вросла в землю, если бы была не на Ксефорнийском жеребце, устойчивом к магии, но Люцифер мчался к Мордвину целенаправленно и отчаянно. Пришло то время, когда я ослушалась приказа Хозяина, теперь я знаю, что сильнее его воли: моё стремление сохранить его жизнь. По пути я усилием связанной с щитом мысли вызываю пожар внутри защитного кольца.

За невидимой стеной вокруг Мордвина месивом карабкались друг на друга искажённые муками воины, которые горели заживо. Их крики приглушены плотностью магии Винсента Блэквелла, который ставил внутренний щит, но ужасающий истошный крик умирающих в невероятных муках людей всё же эхом доходил до Сердца Сакраля. Огонь поглощал поле боя с невероятной скоростью, сжигая мёртвую и ещё живую плоть, застилая всё чёрным дымом, пока не образовал дымовую завесу между Мордвином и остальным Сакралем.

Замок погрузился в темноту.

Винсент Блэквелл был весь в крови и без сознания в моих руках, жизнь в нём еле уловимо теплилась слабым, гаснущим с каждой потерянной с раздумьях секундой, огоньком. У меня затряслись от страха руки, сердце пропускало удары.

Думай, Алиса.

Я держу в руках самое дорогое, что у меня есть: того маленького мальчика с зелёными глазами, который не выговаривал букву «Л» и назвал меня во сне «Аиса». И сейчас он не дышит, жизнь покидает его, а я не знаю, что делать, как ему помочь. Я обещала, обещала не дать его в обиду.

Мы заезжем в холл на Люцифере, я кладу Винсента на диван. Чувствую в нём какие-то сильные изменения, от него чем-то веет, у меня мурашки. Смерть? Нет, только не это…

Медленно, очень медленно до меня доходит происходящее, словно крыса прогрызая огромную дыру в душе. Я задыхаюсь от слёз, но сдерживаю, потому что срочно нужно придумать как ему помочь. Страх — ледяной враг, сковывающий силу. Я не могу себе позволить поддаться этому чувству.

Артемис рядом.

— Принеси весь набор от ран, всё, что найдёшь, — мой голос звучит хладнокровно, но ей богу не могу смотреть на эти раны. Через пару минут он возвращается со Сьюзен, — Сью, рада, что ты жива.

Герцог отослал Линду на неделю, а приказ о возвращении Сьюзен был прислан два дня назад. Она бы приехала лишь к завтрашнему дню, если б не Артемис. Что за чёрт? Ещё одна странная деталь, которая может стоить Хозяину жизни.

Вливаем в рот Винсенту зелья одно за другим.

— Не срастается, Али! — комментирует Артемис.

— Почему?

— Потому что уже поздно, — говорит Сью, — Здесь рана от вечной стали, поэтому этими сиропами не срастить в его состоянии. Он иссушил себя, — голос едва разборчив, — Алиса, он…

— Закрой рот! Не произноси этого! — зло рычу я и обращаюсь к другу, — Артемис, уведи всех отсюда.

Мой друг выполняет без слов, но в завершении вдруг оттаскивает меня от Хозяина:

— Алиса, хватит, ты уже ничем не поможешь, — он тащит меня с такой силой, которой я от него не ожидала.

Нет. Нет!

Ток проходит по моей коже и Артемис отпускает меня, скорчившись на полу пополам. У меня минут 5 прежде чем он сможет пошевелиться.

— Прости, Арти… но я не дам ему умереть.

Вытаскиваю сталь из истерзанного тела Хозяина, утыканного металлом, как подушечка для иголок. Раны зажили бы максимум через неделю, но отдал свою энергию щиту, заклятие паразита я сделать больше не могу, ведь Хозяин поставил запрет на такие действия, я и слова произнести не смогу.

Мало времени… что делать? Линда что-то невнятно говорила про «поглотитель смерти», как жаль, что в тот момент я абсолютно её не слушала! Интересно… сработает так же как с той похмельной головной болью? Масштабы серьёзней, но попытка — не пытка.

Делаю клинком надрез на пальце и рисую своей кровью знак на сердце своего Хозяина. Шепчу слова призыва как можно тише… не знаю заклинания, но у всех них принцип один: надо чётко формулировать то, что хочешь получить, а у меня на этот счёт сомнений нет:

— Моё тело и воля — твои, отдаю свою душу без остатка за твою жизнь, посвящая самому сильному из знаков. Иди на мой голос, призываю.

Наклоняюсь над ним низко. Из его рта выходит не дыхание, а маленькое серое мутное облачко. Вдыхаю его и снова ощущаю этот привкус… чёрной смерти. Ничего, потерплю… Я не спасла Хозяина от смерти, вдохнув эту гадость, я всего лишь дала маленькую отсрочку, чтобы сигил вступил в свою силу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вопреки. Том 2 [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вопреки. Том 2 [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вопреки. Том 2 [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Вопреки. Том 2 [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x