Рина Белолис - Ведьма при дворе [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Рина Белолис - Ведьма при дворе [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ведьма при дворе [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ведьма при дворе [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жители королевства Сафир никогда не любили магию. Но грядут перемены. Яна, дочь ведьмы, благодаря которой война была выиграна, получает великий дар — она становится первой ведьмой, которая может жить в замке и пользоваться протекцией короля. Но этого мало — двор по-прежнему не любит чародейство. Особенно бастард Заха́ри, которого приставили к новой обитательнице замка. И, пока Яна тщетно пытается наладить с ним контакт, над чародеями нависла опасность, которую Королевская Ведьма не может игнорировать. Теперь она — часть головоломки. Но, вместе с тем, теперь именно на Яну идёт охота…

Ведьма при дворе [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ведьма при дворе [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ГЛАВА 2

Каменный зал по своим размерам был не больше двух моих спален. Здесь не было ни особо прекрасной архитектуры, ни статуй, ни картин, ни ещё чего-либо, что могло бы оправдать нежно-золотой цвет моего сегодняшнего платья. Лишь несколько факелов, камин, деревянный стол и несколько стульев, один из которых, судя по всему, предназначался для короля. В остальном из мебели был лишь Заха́ри, который провожал меня до этого зала, а, когда мы вошли, выбрал себе место у меня за спиной. Либо он всё ещё не подозревал кто подослал ему в окно утреннего фазана, либо он слишком глубоко окунулся в детали своей мести. Когда Мая безбожно тянула мои волосы в надежде сделать идеальные кудри или, когда стягивала мой корсет, я слышала, как мой новый сосед перебирает слова из всего своего бранного лексикона. Благо, этот фазан был слишком крикливым, чтобы остаться незамеченным, но и слишком настырным, чтобы не попасться в руки бастарда и стражи.

В паре метров от меня, последние несколько минут пытавшейся рассмотреть очень интересный пол, едва слышно хлопнула дверь. Неужели, это король? Но, оглянувшись, я вздохнула с облегчением. Королева. Лидия Владова. Её платье совсем не было предназначено для того, чтобы скрывать немного округлившийся живот, а на лице читалось волнение, будто она хотела сделать что-то противоречащее её статусу. Это пугало. Я не знала, какие будут у меня обязанности и чего я не могу делать, но она, скорее всего, хочет меня о чём-то попросить. Вдруг это противоречит чему-либо из того, чего я не знаю?

— Моя королева, — я присела в реверансе. Заха́ри же недовольно кивнул, будто она была его подругой. Кажется, он относился со всем неуважением не только ко мне.

— Яна, дочь ведьмы Агнии из Корака. Рада наконец-то увидеть тебя в нашем дворце, — женщина выровнялась, стараясь сделать так, чтобы волнение отступило. Она не смотрела на меня. Она хотела сделать вид, что она выше меня. Это так. Но, что же, во всяком случае, она называет меня по имени. — Скоро здесь появится король и у нас слишком мало времени. Теперь ты удостоилась титула, а титул даёт обязанности и поручения. И у меня для тебя кое-что есть.

Она достала из широкого рукава книгу. Рукопись была слишком маленькой, чтобы претендовать на целый трактат. Я бы даже сказала, что её можно было бы носить на шее как медальон с заметками, будь она менее толстой. Впрочем, кажется, она значила слишком много. На обложке я заметила два символа мистерийского письма. Они складывались в слово «судьба», но о том, чья это судьба, мне предстояло только догадываться.

— Эту книгу мне подарили как один из свадебных даров, дома. Я хочу знать, что там написано. Это всего лишь моё любопытство. Даже если это всего лишь поздравление, я хочу знать, что значит каждое слово. Ты ведь ведьма, можешь читать на этом языке.

— Мистерийский — общий язык для всех ведьм и ведьмаков, но есть слова, которые зависят от территории. И, если эта книга привезена из другого королевства, то некоторых подобных слов я могу не знать, — я старалась объяснять как можно мягче, но сама мысленно радовалась такому поручению. Что может быть проще, чем быть толмачом с родного языка на… родной? Вот удача. Надеюсь, остальное будет также просто.

— Если понадобятся — возьмёшь книги на базаре. Пришлёшь Майей сумму, которая тебе нужна, а о том, чтобы ты могла выходить из дворца, мне и заботиться не стоит — Его Величество даст тебе право выходить за нужными материалами. Работы у тебя будет не початый край. Но помни об этой книге, — теперь от её волнения не осталось и следа. Кажется, я вселила в неё уверенность в то, что она разгадает это мистическое послание. Так или иначе, я была счастлива. Я могла оказаться за стенами дворца и брать всё, что мне нужно. Ради такого я могу перевести хоть сотню таких книг.

— Да, моя королева, — я снова утонула в реверансе.

— И самое главное, — вновь с волнением, она посмотрела на Заха́ри, будто получив одобрение, после чего продолжила. — Об этом не должен знать больше никто. Даже король. Только ты, я и Заха́ри, который, естественно, тоже будет молчать.

— Так точно, — бастард кивнул ей так, будто это был их общий план. Я также отделалась лишь кивком, потому что понимала её опасения. Уважаемые женщины не должны были обращаться к помощи ведьм. И, пускай король с моим приходом ко дворцу что-то да изменил, говорить о том, что каждая дама может признаться в том, откуда у неё бархатная кожа или тайные знания, невозможно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ведьма при дворе [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ведьма при дворе [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ведьма при дворе [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Ведьма при дворе [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x