Линша резко прекратила жонглировать и положила шары на стол.
- Они сказали мне, что я должна найти способ дискредитировать лорда Байта, уничтожить то, что он сделал в Санкции, - прорычала она. Гнев и досада в ее душе росли с каждой минутой.
- Зачем?
- Вот и я спросила их о том же, но они отказались мне что-либо объяснять.
- А если ты ничего не найдешь?
- О неудаче они не говорили, - ответила Линша и устало плюхнулась в кресло.
Варья взлетела со своего насеста и с тихим шелестом опустилась на стол. Постукивая когтями по деревянной крышке, она посмотрела на женщину своими большими, немигающими черными глазами.
- Совы вообще-то мудрее людей, так что я дам тебе совет, а ты делай с ним что хочешь. Подожди и поприсматривайся. Если лорд Байт предложит тебе работу, соглашайся. Ты не нарушишь приказа и, возможно, ступишь на тропу, предназначенную тебе Судьбой. Ты хороший человек, Линша Маджере. Следуй за своим сердцем.
- Боги ушли, Варья, - лукаво улыбнулась женщина. - Свою судьбу мы создаем сами.
Сова сказала с мягким смешком:
- Ваши боги ушли. Но кто может точно сказать, что никаких других богов не существует?
Линша неожиданно зевнула.
- Ложись спать, - ласково предложила Варья. - А то тебе уже скоро на дежурство.
- Спасибо за совет, - сказала Линша, вставая. Жонглирование помогло, Варья тоже. Сердце уже не колотилось так сильно, спина и плечи расслабились. Досада никуда не делась, но Варья была права: лорд Байт, Круг, Стража - все подождут, по крайней мере до вечера, а сейчас надо поспать.
Линша почесала сове спинку, повалилась на кровать и моментально уснула.
Варья развернула крылья, бесшумно перелетела на спинку кровати и замерла, как изваяние, охраняя спящую женщину и дожидаясь ночи.
Линша подошла к Западным Воротам и отрапортовала о прибытии на дежурство перед самым закатом, когда стрелки городских часов, недавно сооруженных на фасаде одного из торговых домов рядом с портом, приближались к восьми. Здание штаба, построенное заподлицо с городской стеной и северной башней, было буквально набито дневными патрулями, сдававшими дежурство, собиравшимися на дежурство ночными стражниками и прочими людьми, бегавшими туда-сюда по своим делам - в наступившей вечерней прохладе город возвращался к жизни, и горожане спешили переделать все, что не сделали днем.
Ночное дежурство не ознаменовалось ничем примечательным, только несколько пьяных потасовок в тавернах немного развеяли привычную скуку. В гавани по-прежнему стояли на якоре загадочный корабль мертвецов и поврежденное им абанасинское судно. Оба судна с наскоро заделанными пробоинами оставили пока на месте - для последующего более тщательного осмотра и ремонта. Несколько раз за ночь патруль проверял эти корабли, но они так же мерно и бесшумно покачивались на воде под серебряным светом луны. Беспокоиться было не о чем. Никто не хотел приближаться к мертвому кораблю.
На рассвете осматривать палантасское судно пришел пожилой целитель Манеголь, присланный городским советом. Он начал работу накануне вечером и хотел по утреннему холодку ее закончить, а то с соседних кораблей начальнику порта уже поступило несколько жалоб на вонь. Целитель быстро осмотрел всех мертвецов и сделал записи. К полудню он явился к начальнику порта и доложил о своих выводах.
- У всех на борту одни и те же симптомы, - сказал он, качая седой головой, - но я понятия не имею, что это за болезнь. Она мне совершенно незнакома.
Начальник порта велел писцу сделать копию доклада и отправил ее правителю. Затем он приказал городской страже вывести корабль на открытую воду и сжечь.
Линша в это время была не на дежурстве, но она видела, как к небу медленно поднимается дым от горящего корабля, и как дневной бриз разносит его над Санкцией. В конце концов корабль затонул, а дымовой шлейф смешался с испарениями Громового Рога и рассеялся. Все облегченно вздохнули, надеясь, что этим и кончится.
Городские старейшины вернулись к своим переживаниям по поводу вулканического купола, а лорд Байт продолжал вести ремонт лавовых рвов. "Вьюрок" выгрузил овец и коров, загрузил балласт и собрался через несколько дней покинуть Санкцию, как только команда вернется на корабль из увольнения на берег.
* * * * *
Через трое суток после сожжения палантасского судна Рольф, старший помощник на "Вьюрке", проснулся среди ночи от ужасной жажды. Шатаясь, он подошел к ближайшей бочке, зачерпнул и выпил чашку воды, потом еще и еще одну. Он пил и пил, его желудок уже раздулся от воды, но рот и глотка по-прежнему горели от жажды. Потом его скрутили колики - жуткие, острые, мучительные колики, от которых ему пришлось согнуться вдвое и извергнуть выпитую воду. В результате Рольф так ослаб, что еле дошел до своего гамака.
Читать дальше