Юрий Байков - Инквизитор. Дилогия [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Байков - Инквизитор. Дилогия [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Инквизитор. Дилогия [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Инквизитор. Дилогия [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любовь. А имеет ли право любить тот, кто любить не должен. Кто отрекся от всего мирского? Да? Нет? А если любовь мешает исполнять свой долг? В тот час, когда миру грозит опасность. Силы ада проникают на земли Фленшира. Инквизиция ловит ведьм и колдунов. Континент начинают захлестывать войны. Интриги, обман и предательство. Как понять, кто служит Свету, а кто Злу? Множество судеб сплелись в водовороте страшных дней. Но и здесь есть место любви, страсти, дружбе и преданности. Ведь, все же, это добрая история. История Фленшира.

Инквизитор. Дилогия [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Инквизитор. Дилогия [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Точно тебе говорю, дружище. Это мой дом. Все будет хорошо.

— Ну… Коли так… Ладно. Пригляжу за стройкой. Но на следующее задание, я с тобой.

— Спасибо, Тард.

Друзья крепко обнялись на прощание, и Лодин отправился в путь.

Часть 7

Цыко с Бандаем решили идти не сразу на восток, а на северо-восток, чтобы миновать княжество Лога. С одной стороны, мечи там продать можно, война создает подобный спрос. И идти близко. Но уж больно плохая репутация у логавцев. Можно не только без денег и товара остаться, но и голову потерять. Посему решили двинуться к проверенным северо-восточным княжествам. Через четыре дня они подошли к границе Королевства Ларт, в котором они, собственно и находились, в котором оба родились и выросли. Граница проходила вдоль широкой реки Слежи. На другом берегу уже начиналась княжество Руа, за ним, вверх по реке Лур. Еще дальше на север Вальмонт, Гжеза и Рапино. Чтобы попасть в Руа, необходимо было проехать по огромному судоходному мосту. По обе стороны моста стояла стража. Что творилось на руанской стороне отсюда, конечно же, было не разглядеть, но у лартанской границы была очередь. Несколько торговых караванов и порядка десяти торговцев вроде них самих, помельче.

— Что это там? — Удивился Цыко.

— Не знаю. — Озадаченно покачал головой Бандай. — Никогда доселе подобного не видел.

Подъехав ближе, они увидели, что несколько купцов яростно ругаются со стражей. Причем стражи было в несколько раз больше чем обычно. Торговцы кричали, раздувая щеки от напряжения, яростно махали руками. Стражники хоть и меньше, но тоже кричали, что-то объясняя, уже чувствовалось, что терпение их на исходе, и в скором времени дело может принять плачевный оборот.

— Что стряслось, уважаемые? — Спросил Бандай у торговцев, которые осмотрительно остались в стороне.

— Что стряслось, — с досадой повторил тот, что был ближе остальных, — эти мерзавцы такой пошлиной обложили все товары, что их проще тут продать. Мы арбалеты везем, так они по три золотых с единицы требуют. Мы их по два золотых купили. По пять продать и хотели. Ну, по пять и десять серебряных. И что теперь? Либо там месяц торчать по одному продавать, чтобы заработать, либо из-за десяти серебряков с единицы в такую даль тащиться. Так, это я и тут заработаю.

— Ну и дела, — Бандай ошарашенно покачал головой. А с мечей сколько берут?

— Не знаю, у нас только арбалеты, у людей вон ткани, фрукты, а вон тот бедолага товары для магов везет. Порошки всякие и прочее. Так, с него пять церковых требуют. Еще и отпускать не хотят. Мол, приказано всех алхимиков и купцов с волшебными товарами в первую очередь проверять и пошлину брать. Совсем теперь этот торговый путь закроют. Они наши товары дороже покупать не станут. Свои делать будут. Оружие в княжествах делать умеют, колдуны тоже у них водятся. А другой товар там не в почете. Только князьям, но князья небогаты. Что делать, я и не знаю.

— А давно это творится? — Не выдержал Цыко. — С чего началось-то? На войну, что ли, деньги Ларетта собирает?

— Да нет, хвала Господу. Войны не ждем. Поговаривают, что хранители цены на дни Альвина подняли. А королевская семья хочет жить вечно. Уже сколько они на троне? Лет сто пятьдесят, поди, король не менялся. И, похоже, что жить он очень хочет. Вот и обирает народ теперь.

— Так сильно? — В праведном возмущении воскликнул алхимик. Он возлагал большие надежды на деньги, что они собирались выручить от продажи его алхимических составов. Всю дорогу он бегал рядом с повозкой, собирал травки, корешки, лишайники, грибы, ягоды, какие-то камни и минералы, что-то варил на маленьких горелках прямо во время движения повозки. И успел сделать много полезных составов, за которые они планировали выручить не меньше двух церковых. А тут такая неприятность.

— Сильно, — согласно кивнул незнакомый купец, — только они подумали, подумали и решили, что лучше простой люд прижать, а на вырученные деньги выдать армии лишних дней жизни. Тогда бунта не видать, и все довольны. Ну, окромя нас. Но разве это их заботит?

— Да уж… — Разочарованно пробормотал Бандай. — Спасибо за сказ, уважаемые. Пожалуй, попробуем сбыть товары в Ларте. Эдак совсем иначе невыгодно выходит.

Купцы лишь проводили их скучными взглядами.

— Бандай, неужели мы смиримся? — Воскликнул алхимик, когда они отъехали шагов на пятьдесят от моста.

— Конечно нет, старый друг. — Купец покачал головой. Все еще расстроенный и пребывающий в глубокой задумчивости. — Конечно нет. Надо решить, как мы перевезем товар через реку. Можно подкупить стражу. А можно и вплавь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Инквизитор. Дилогия [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Инквизитор. Дилогия [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Инквизитор. Дилогия [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Инквизитор. Дилогия [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x